Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Miele KT 12510 S-1 manuale d’uso - BKManuals

Miele KT 12510 S-1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Miele KT 12510 S-1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Miele KT 12510 S-1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Miele KT 12510 S-1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Miele KT 12510 S-1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Miele KT 12510 S-1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Miele KT 12510 S-1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Miele KT 12510 S-1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Miele KT 12510 S-1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Miele KT 12510 S-1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Miele in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Miele KT 12510 S-1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Miele KT 12510 S-1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Miele KT 12510 S-1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operating and installation instructions Fridge freezer KT 12410 S-1 KT 12510 S-1 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 09 598 790 e n-G B[...]

  • Pagina 2

    Guide to the appliance .............................................4 Caring for the environment ..........................................6 Warning and Safety instructions .....................................7 How to save energy ...............................................1 6 Switching on and off ..............................................1[...]

  • Pagina 3

    Cleaning and care ................................................3 1 Cleaning the interior and accessories ..................................3 1 Appliance doors, side panels ........................................3 2 Ventilation gaps ...................................................3 2 Door seal .................................................[...]

  • Pagina 4

    a On/Off and temperature selector b Light contact switch Guide to the appliance 4[...]

  • Pagina 5

    a Freezer section shelf b Door shelf c Refrigerator shelves d Door shelf/Egg tray e On/Off and temperature selector, and interior lighting f Condensate channel and drain hole g Fruit and vegetable containers h Bottle shelf Guide to the appliance 5[...]

  • Pagina 6

    Disposal of the packing material The packaging is designed to protect the appliance from damage during transportation. The packaging materials used are selected from materials which are environmentally friendly for disposal and should be recycled. Recycling the packaging reduces the use of raw materials in the manufacturing process and also reduces[...]

  • Pagina 7

    This appliance complies with all statutory safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. They contain important information on its saf[...]

  • Pagina 8

    ~ The appliance is not suitable for storing and keeping cool medicines, blood plasma, laboratory preparations or other such materials or products. Incorrect use of the appliance for such purposes can cause deterioration of the items stored. The appliance is not suitable for use in areas where there is a risk of explosion. Miele cannot be held liabl[...]

  • Pagina 9

    ~ Danger of suffocation. Packaging, e.g. plastic wrappings, must be kept out of the reach of babies and children. Whilst playing, children could become entangled in packaging or pull it over their head and suffocate. Technical safety ~ The coolant system is tested for leaks. The appliance complies with statutory safety requirements and the appropri[...]

  • Pagina 10

    ~ The more coolant there is in an appliance, the larger the room it should be installed in. In the event of a leakage, if the appliance is in a small room, there is the danger of combustible gases building up. For ever y8go f coolant at least 1 m 3 of room space is required. The amount of coolant in the appliance is stated on the data plate inside [...]

  • Pagina 11

    ~ This appliance must not be used in a non-stationary location (e.g. on a ship). ~ A damaged appliance can be dangerous. Check the appliance for visible signs of damage. Do not use a damaged appliance. ~ The appliance must be disconnected from the mains electricity supply during installation, maintenance and repair work. Ensure that power is not su[...]

  • Pagina 12

    Correct use ~ The appliance is designed for use within certain climate ranges (ambient temperatures), and should not be used outside this range. The climate range of the appliance is stated on the data plate inside the appliance. Installing it in a room with too low an ambient temperature will lead to the appliance switching off for longer periods [...]

  • Pagina 13

    ~ If storing alcohol with a high percentage proof, make sure it is tightly closed and stored upright. Danger of explosion. ~ When cooling drinks quickly in the freezer section, make sure bottles are not left in for more than one hour, otherwise they could burst, causing injury or damage. ~ Never handle frozen food or the metal parts of the applianc[...]

  • Pagina 14

    Stainless steel appliances ~ Do not use sticky notes, transparent adhesive tape, masking tape or other types of adhesive on the surface of the door. These damage the surface, causing it to lose its dirt-repellent protective coating. ~ The high-quality surface of the door is susceptible to scratching. Even fridge magnets can cause scratching. Cleani[...]

  • Pagina 15

    Disposal of your old appliance ~ Before disposing of an old appliance, first make the door latch or lock unusable. This way you will prevent children from accidentally locking themselves in and endangering their lives. ~ Be careful not to damage any part of the pipework whilst awaiting disposal, e.g. by – puncturing the refrigerant channels in th[...]

  • Pagina 16

    Normal energy consumption Increased energy consumption Installation site In a ventilated room. In an enclosed, unventilated room. Protected from direct sunlight. In direct sunlight. Not near to a heat source (radiator, oven). Near to a heat source (radiator, oven). Where the ideal ambient room temperature is approx. 20°C. Where there is a high amb[...]

  • Pagina 17

    Normal energy consumption Increased energy consumption Use Drawers, shelves and racks arranged as they were when the appliance was delivered. Only open the doors when necessary and for as short a time as possible. Store food in an organised way. Frequent opening of the door for long periods will cause a loss of coldness. The appliance works harder [...]

  • Pagina 18

    Before using for the first time Protective foil The stainless steel trim to the interior shelves and the door shelves has a layer of protective foil to prevent scratching during transportation. ^ Carefully remove the protective foil from the stainless steel trim. Cleaning ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with lukewarm water a[...]

  • Pagina 19

    It is very important to set the correct temperature for storing food in the appliance. Micro-organisms will cause food which is not stored at the correct temperature to deteriorate rapidly. Temperature influences the growth rate of these micro-organisms. Reducing the temperature reduces their growth rate. The temperature in the appliance will rise:[...]

  • Pagina 20

    Setting the temperature The temperature is set with the On/Off and temperature selector dial. ^ Turn it to a setting between 1 and 7. The higher the setting, the lower the temperature in the appliance. A middle range setting is usually sufficient. However, if frozen food is to be stored in the freezer section then a setting of between 4 and 7 is re[...]

  • Pagina 21

    Different storage zones Due to the natural circulation of the air in the appliance, there are different temperature zones in the refrigerator. Cold, heavy air sinks to the lowest section of the appliance. Make use of the different zones when placing food in the appliance. Warmest area The warmest area is in the top section at the front and in the d[...]

  • Pagina 22

    Food which is not suitable for storing in the refrigerator Not all food is suitable for storing in a refrigerator at temperatures below 5°C as some food is sensitive to cold. The appearance, consistency, taste and / or the vitamin content of certain types of food can be adversely affected by being stored in too cold a place. Food which does not to[...]

  • Pagina 23

    Storing food correctly Food should generally be stored covered or packaged. This will prevent food smells from affecting other food, food from drying out, and also any cross-contamination of bacteria. This is particularly important for protein-based food such as meat or fish. The growth of bacteria, such as salmonella, can be avoided by setting the[...]

  • Pagina 24

    Moving the shelves The shelves can be adjusted according to the height of the food. ^ Raise the shelf, and pull it forwards slightly until the notch at the side is in line with the shelf support. It can then be raised or lowered to the required level. The raised edge at the back of the shelf must face upwards to prevent food from touching the back [...]

  • Pagina 25

    Maximum freezing capacity To ensure that fresh food placed in the freezer section freezes through to the core as quickly as possible, the maximum freezing capacity must not be exceeded. The maximum freezing capacity for freezing within a 24 hour period is given on the data plate “Freezing capacity ....kg/24 hrs”. The maximum freezing capacity g[...]

  • Pagina 26

    Home freezing Only freeze fresh food which is in a good condition. Hints on home freezing – The following types of food are suitable for freezing: Fresh meat, poultry, game, fish, vegetables, herbs, fresh fruit, dairy products, pastry, leftovers, egg yolks, egg whites and a range of pre-cooked meals. – The following types of food are not suitab[...]

  • Pagina 27

    Approx. 24 hours before placing fresh food in the freezer section ^ Turn the On/Off and temperature selector to a medium or high (cold) setting. This helps food that is already in the freezer section to stay frozen. Placing food in the freezer section ^ Place the food flat in the bottom of the freezer section so that it freezes through to the core [...]

  • Pagina 28

    Ice cubes ^ Fill the ice tray three quarters full with water and place it at the bottom of the freezer section. ^ Once frozen, use a blunt instrument, for example a spoon handle, to remove the ice tray from the freezer section. ^ Ice cubes can be removed easily from the tray by twisting the tray gently or by holding it under cold running water for [...]

  • Pagina 29

    Refrigerator section The refrigerator section defrosts automatically. Condensate and frost can build up on the back wall of the refrigerator section whilst it is in use. You do not need to remove this, as it will defrost and evaporate automatically with the warmth generated by the compressor. The condensate is drained away via a channel and drain h[...]

  • Pagina 30

    To defrost Carry out the defrosting procedure as quickly as possible. The longer the food is left out at room temperature, the faster it goes off. Do not use a steam-cleaning appliance to aid the defrosting process. Steam could reach electrical components and cause a short circuit. Do not place electric heaters or candles etc. inside the appliance [...]

  • Pagina 31

    Make sure that water cannot get into the On/Off and temperature selector dial, the light or the ventilation gaps. Do not let water get into the condensate channel and drain hole when cleaning. Do not use a steam cleaning appliance to defrost or clean the appliance. Steam could reach electrical components and cause a short circuit. The data plate lo[...]

  • Pagina 32

    ^ Clean the condensate channel and drain hole frequently, so that condensate can drain away unhindered. Use a straw or similar to clear the drain if necessary. ^ After cleaning, wipe the interior and accessories with a damp cloth and dry with a soft cloth. Leave the door open to air the appliance for a short while. Appliance doors, side panels Remo[...]

  • Pagina 33

    Repairs to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations. Repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. Some minor problems can be corrected without[...]

  • Pagina 34

    . . . the frozen food is thawing because the freezer is too warm. ^ Is the room temperature lower than the ambient temperature for which the appliance is designed? If so, increase the temperature of the room. Operating in a room which is too cold will cause the cooling system to switch off for too long, causing the freezer to become too warm. . . .[...]

  • Pagina 35

    Use only Miele original LED lamps. These are available from Miele (see back cover for details) or from your Miele dealer. Similar LED lamps may present a fire risk and must not be used. ^ The LED lamp can, if wished, be replaced with a halogen lamp; 220 - 240 V, max. 15 W, cap E 14, available from Miele. ^ Push the cover securely back into position[...]

  • Pagina 36

    Normal noises What causes them Brrrrr... Humming noise made by the motor (compressor). This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. Blubb, blubb.... A gurgling noise can be heard when coolant is circulating through the pipes. Click.... Clicking sounds are made when the thermostat switches the motor on and off. Sssrrrr[...]

  • Pagina 37

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – Miele (see back cover for contact details). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance. This information is given on the data plate inside your applianc[...]

  • Pagina 38

    Electrical connection U.K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). The appliance is supplied with a mains cable and moulded plug ready for connection to an a.c. single phase 220-240 V 50 Hz supply. Please ensur[...]

  • Pagina 39

    Do not place any appliance which gives off heat, such as a toaster or microwave oven, on top of this appliance. There is the danger of these catching fire. This appliance must not be installed directly next to another refrigerator or freezer. It does not have side-wall heating, so installation next to another refrigerator or freezer could cause a b[...]

  • Pagina 40

    Climate range The appliance is designed for use within certain climate ranges (ambient temperatures), and should not be used outside this range. The climate range of the appliance is stated on the data plate inside the appliance. Climate range Ambient room temperature SN N ST T SN-ST SN-T +10°C to +32°C +16°C to +32°C +16°C to +38°C +16°C to[...]

  • Pagina 41

    Aligning the appliance ^ To align the appliance, adjust the feet using the spanner supplied. ^ Ensure that you unscrew adjusting foot a until it sits on the floor. Then unscrew the foot by a further 90°. Installation 41[...]

  • Pagina 42

    Appliance dimensions AB C KT 12410 S-1 KT 12510 S-1 1425 mm 1570 mm 550 mm 550 mm 628 mm* 628 mm* * Dimensions without wall spacers fitted. Appliance depth is increased by approx. 35 mm with the supplied wall spacers fitted. Installation 42[...]

  • Pagina 43

    The appliance is supplied right-hand hinged. If left-hand door hinging is required, follow the instructions below. To change the door hinging you will need the following tools : Two people are needed for changing the door hinging. Removing the doors Make sure the door shelves are empty. ^ Close the upper door. ^ Remove cover a by sliding it forward[...]

  • Pagina 44

    ^ Open the lower door. Caution. The lower door is not secure as soon as the middle hinge plate is removed. ^ Undo screws e and remove middle hinge plate f . ^ Pull off plastic cover g . ^ Carefully lift the lower door off and place it to one side. ^ Remove covers h and refit on the opposite side in the empty holes. Changing the lower hinges ^ Loose[...]

  • Pagina 45

    Refitting the appliance doors ^ Place the lower door onto hinge pin k . ^ Close the lower door. ^ Turn middle hinge plate f 180°, fit to the opposite side of the the lower door and secure it with screws e . ^ Fit plastic cover g . ^ Then fit the upper door onto middle hinge plate f . ^ Fit upper hinge plate c to the opposite side on the upper door[...]

  • Pagina 46

    ^ Turn the handle 180° and fit to the opposite side. ^ First screw it at the side and then in the middle g . ^ In the same way, replace cover a and stoppers b on the opposite side. ^ Replace centre cover c by engaging it first on the left and then on the right hand side. Changing the door hinging 46[...]

  • Pagina 47

    * The appliance depth is increased by approx. 35 mm for appliances with wall spacers fitted. a Top box b Appliance c Housing unit d Wall The appliance can be installed in a kitchen run. To match the height of the rest of the kitchen, the appliance can be fitted with a suitable top box a . A ventilation gap of at least 50 mm depth must be allowed fo[...]

  • Pagina 48

    Alteration rights reserved / 1113 KT 12410 S-1, KT 12510 S-1 M.-Nr. 09 598 790 / 00[...]