Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Milwaukee 2411-22 manuale d’uso - BKManuals

Milwaukee 2411-22 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Milwaukee 2411-22. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Milwaukee 2411-22 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Milwaukee 2411-22 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Milwaukee 2411-22 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Milwaukee 2411-22
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Milwaukee 2411-22
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Milwaukee 2411-22
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Milwaukee 2411-22 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Milwaukee 2411-22 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Milwaukee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Milwaukee 2411-22, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Milwaukee 2411-22, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Milwaukee 2411-22. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2410-20 241 1-20 TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE [...]

  • Pagina 2

    2 3 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Keyless chuck 2. Clutch adjusting ring 3. Application selector ring (Cat.No. 241 1-20 only) 4. Speed selector 5. Fuel Gauge 6. Control Switch 7. T rigger 8. LED 1 2 6 5 3 4 7 8 Cat. No. V olts DC No Load RPM No Load Blows per Minute Capacities Steel Wood Masonry Flat Bit Auger Bit Hole Saw Screws (dia.) 2410-20 241 1-2[...]

  • Pagina 3

    4 5 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. W ARNING Always remove battery pack before changing or removing acces- sories. Only use accessories specifically recommended for this tool. Others may be hazardous. Fuel Gauge To determine the amount of charge left in the bat- tery, pull the tr[...]

  • Pagina 4

    6 7 APPLICA TIONS W ARNING T o reduce the risk of electric shock, check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws. Drilling in Wood, Composition Materials and Plastic Always use sharp bits. When using twist drill bits, pull the bit out of the hole frequently to clear chips from the bit fl utes. To reduce the chance of [...]

  • Pagina 5

    8 9 No de Cat. V olts DC T r/min. à vide Coups- Minute Capacitié Acier Bois Maçonnerie Mèche plate Mèche hélicoïdale Scie- cloche Vis (diam.) 2410-20 241 1-20 12 12 Basse 0-400 Haute 0-1 500 Basse 0-400 Haute 0-1 500 S/O Basse 6 000 Haute 22 500 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") 22 mm (7/8") 22 mm (7/8") 22 mm (7/8") 22 mm ([...]

  • Pagina 6

    10 11 MONT AGE DE L'OUTIL A VERTISSEMENT Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spéci fi é. Pour les instructions de charge spéci fi ques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. MANIEMENT A VERTISSEMENT Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer o[...]

  • Pagina 7

    12 13 A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques d’explosion, choc électrique et dommages à la propriété, inspectez toujours l’aire de travail pour y déceler les fi ls élec- triques ou les tuyaux avant d’entreprendre le forage. APPLICA TIONS Perçage du bois, des matériaux synthétiques et du plastique Utilisez toujours des forets ou d[...]

  • Pagina 8

    14 15 Cat. No. V olts cd rpm Impactos Per Minute Capacidades Acero Madera Concreto Broca Plana Broca de Berbiquí Broca Hueca Cilíndrica de Bordes T ornillos (diam.) 2410-20 241 1-20 12 12 Baja 0-400 Alta 0-1500 Baja 0-400 Alta 0-1500 n/a Baja 6000 Alta 22,500 10 mm (3/8") 10 mm (3/8") 22 mm (7/8") 22 mm (7/8") 22 mm (7/8"[...]

  • Pagina 9

    16 17 NOT A: Cuando se usen brocas de carburo, no use agua para reducir el polvo. No intente tal- adrar varillas de refuerzo de acero. Esto dañará las brocas de carburo. 2. Para usar el modo taladro úni- camente, rote el anillo selector de aplicación hasta que el símbolo de taladro aparezca alineado con la fl echa. NOT A: El número selec- ci[...]

  • Pagina 10

    18 19 T aladrado en madera, materiales compuestos y plásticos Siempre use brocas a fi ladas. Cuando use brocas helicoidales, tire de la broca hacia fuera del ori fi cio para eliminar las rebabas de las estrías de la broca. Para reducir la producción de astillas, apoye el trabajo con una pieza de material de desecho. Se recomienda seleccionar v[...]

  • Pagina 11

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-3915d6 10/13 Printed in China 961075108-04( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with [...]