Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Video projector
Mitsubishi XD8100U-W
76 pagine -
Video projector
Mitsubishi EW270U
55 pagine -
Video projector
Mitsubishi WD8200U/BL
76 pagine -
Video projector
Mitsubishi WL2650U
47 pagine -
Video projector
Mitsubishi WD8200U
1 pagine -
Video projector
Mitsubishi WD8200U-B
76 pagine -
Video projector
Mitsubishi HC3800
48 pagine -
Video projector
Mitsubishi XL1550U
47 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mitsubishi ES200U. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mitsubishi ES200U o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mitsubishi ES200U descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Mitsubishi ES200U dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mitsubishi ES200U
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mitsubishi ES200U
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mitsubishi ES200U
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mitsubishi ES200U non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mitsubishi ES200U e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mitsubishi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mitsubishi ES200U, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mitsubishi ES200U, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mitsubishi ES200U. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ENGLISH DLP™ PROJECT OR MODEL EX200U/ES200U User Manual EX200U/ES200U This User Manual is important to you. Please read it before usin g your projec tor .[...]
-
Pagina 2
EN-2 The lightning flash with arrowhea d symbol within an equilateral tria ngle is intended to aler t the user to the presence of unins u- lated "dangerous voltage" wi thin the product ’s encl osure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point wit hin an equilater al triangle is int e[...]
-
Pagina 3
EN-3 ENGLISH WA R N I N G • The lens cap is for protecting the lens. If you leave th e lens cap on the lens with the projector turned on , it may be deformed because of heat build-up. Remove the lens cap when you turn on the projector . • One of power cor ds for the U.S., Europe, U.K./ Singapore, Austral ia, Korea and China is provided appropri[...]
-
Pagina 4
EN-4 Content s Important safeguards ......... ............ ........... ............. ........... ........... .............. ........... ............. .. ....... ........... 5 Projecto r exterior view ............. ........... ........... ............ ............. ........... ........... ........... ........... ............ ...... 7 Controls and fu[...]
-
Pagina 5
EN-5 ENGLISH Import ant safeguards Please read all these instructions regarding your projector and retain them for future reference. Fol low all warnings and instructions marked on the projecto r . 1. Read instructions All the safety and operating instr uctions should be read before the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and o[...]
-
Pagina 6
EN-6 WA R N I N G : Unplug immediately if there is something wrong with your projector . Do not operate if smoke, stra nge noise or odor comes out of your pro- jector . It may cause fire or electric shock. In this case, unplug immedi - ately and contact yo ur dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high volt age circuitry . An in[...]
-
Pagina 7
EN-7 ENGLISH Projector exterior view 1. External control panel (See "Projector" on page 8 for details.) 2. Lamp cover 3. V ent (heated air exhaust) 4. Quick-release button 5. Lens cover 6. Focus ring and Zoom ring 7. Front IR remote sensor 8. Projection lens 9. V ent (air intake) Do not replace the lamp immediately af ter using the projec[...]
-
Pagina 8
EN-8 Controls and functions Pr ojector 1. Focus ring Adjusts the focus of the pro jected imag e. See "Fine- tuning the image size and clarity" on page 23 for details. 2. Zoom ring Adjusts the size of the image. See "Fine-tuning the image size and clarity" on page 23 for details. 3. POWER indicator light Lights up or flashes when[...]
-
Pagina 9
EN-9 ENGLISH Remote control 1. POWER T oggles the projector between standby mode and on. See "Star ting up the projector" on page 19 and "Shutting down the projector" on page 31 for details. 2. FREEZE Freezes the projected i mage. See "Freezing the image" on page 30 for details. 3. Left Selects the desired menu ite ms [...]
-
Pagina 10
EN-10 Remote control effective range Infra-Red (IR) remote control sensor is located on the front of the pr ojector . The remote control must be held at an angle within 30 degrees perpendicular to the projector's IR remote control sensor to function correctly . The distance between the remote control and the sensor should not exceed 8 meters ([...]
-
Pagina 11
EN-11 ENGLISH Positioning your projector Choosing a location Y our room layout or personal preference will dictate which installation location you select. T ake into consideration the size and position of your scr een, the location of a suitable p ower outlet, as well as the location and distance between the projector and the rest of your equipment[...]
-
Pagina 12
EN-12 Thus, a 16:9 aspect image will not utili ze 25% of the height of a 4:3 aspect im age display ed by this projector . This will be seen as darkened (unlit) bars along the top and bottom (vertical 12.5% height respectively) of the 4 :3 projection display area whenever displa ying a scaled 16:9 aspect image in the vertical center of the 4:3 proje[...]
-
Pagina 13
EN-13 ENGLISH Layout of the pr ojector Image size varie s de pending on the distance between the screen and the projector . Front pr ojection (Standar d) (16:9) The above figures are approximate and may be slightly diffe rent from the actual measurement s. Mitsubishi recommends that if you intend to permanently install the projector , you should ph[...]
-
Pagina 14
EN-14 Connection When connecting a signal source to the projector , be sure to: 1. T urn all equipment off before making any connections. 2. Use the correct signal cables for each source. 3. Ensure the cables are firmly inserted. • See the owner ’ s guide of each device for details about it s connections. • Contact your dealer for det ails ab[...]
-
Pagina 15
EN-15 ENGLISH Connecting a monitor If you want to view your presentation close-up on a monitor as well as on the screen, you can connect the MONITOR OUT signal output jack on the projector to an external monitor following the instructions below: T o connect the projector to a monitor: 1. Connect the projector to a computer as described in "Con[...]
-
Pagina 16
EN-16 Connecting a Component V ideo source device Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused Component V ideo output sockets available: • If so, you can continue with this p rocedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the projector to a Component V id[...]
-
Pagina 17
EN-17 ENGLISH Connecting an S-V ideo source device Examine your V ideo source device to determine if it has an unused S-V ideo output socket available: • If so, you can continue with this procedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the projector to an S-V ideo source device: 1. T[...]
-
Pagina 18
EN-18 Connecting a composite V ideo source device Examine your V ideo source device to determine if it has a set of unused composite V ideo output sockets available: • If so, you can continue with this p rocedure. • If not, you will need to reassess which method you can use to connect to the device. T o connect the projector to a composite V id[...]
-
Pagina 19
EN-19 ENGLISH Operation S tarting up the pr ojector 1. Plug the power cord into the projector and into a wall socket. Turn on the wall socket switch (where fitted). Check that the POWER indicator light on the projector lights orange after power has been applied. • Ask your inst allation specialist to provide an Earth leaka ge breaker . When you d[...]
-
Pagina 20
EN-20 Using the menus The projector is equipped with On-Screen Display (OSD) menus for making various adjustments and settings. Below is the overvie w of the OSD menu. Below is an example about how to set the OSD language. 1. Press MENU/EXIT on the projector or remote control to turn the OSD menu on. 3. Press to highlight Language and press / to se[...]
-
Pagina 21
EN-21 ENGLISH Utilizing the password function For security purposes and to help prevent unauthorized use, the projector includes an option for setting up password security . The password can be set through the On-Screen Display (OSD) menu. For details of the OSD menu operation, please refer to "Using the menus" on page 20 . Y ou will be i[...]
-
Pagina 22
EN-22 Password: __ __ __ __ __ __ Keep this number i n a safe place. 5. Confirm the new password by re-entering the new password. 6. Y ou have successfully assigned a new password to the projector . Remember to enter the new password next time the projector is started. 7. T o leave the OSD menu, press MENU/EXIT. Disabling the password function T o [...]
-
Pagina 23
EN-23 ENGLISH Adjusting the projected image Adjusting the projection angle The projector is equipped with 1 quick- release adjuster foot and 1 rear adjuster foot. These adjusters change the image height and projection angle. T o adjust the projector: 1. Press the quick-release button and lift th e front of the projector . Once the image is position[...]
-
Pagina 24
EN-24 Corr ecting keystone Keystoning refers to the situation where the projected image is noticeably wider at either the top or bottom. It occurs when the projector is not perpendicular to the screen. T o correct this, besides adjusting the height of the projector , you will need to manually correct it following one of these ste ps. • Using the [...]
-
Pagina 25
EN-25 ENGLISH Selecting the aspect ratio The 'aspect ratio' is the ratio of the image width to the image height. Most analog TV and computers are in 4:3 ratio, which is the default for this projecto r , and digital TV and DVDs are usually in 16:9 ratio. W ith the advent of digital signal processing, digital display devices like this proje[...]
-
Pagina 26
EN-26 Optimizing the image Selecting a pictur e mode The projector is preset with several predefined picture modes so that you can choose one to suit your operating en vironment and input signal picture type. T o select a operation mode that suits your need, you can follow one of the following steps. •P r e s s MODE/ENTER on the remote control or[...]
-
Pagina 27
EN-27 ENGLISH Fine-tuning the image quality in user modes According to the detected signal type, there are some user -definable functions available when User 1 or User 2 mode is selected. Y ou can make adjustments to these functions based on your needs. Adjusting Brightness Highlight Brightness in the PICTURE menu and adjust the values by pressing [...]
-
Pagina 28
EN-28 3D Color Management In most installation situations, color management will not be necessary , such as in classroom, meeting room, or lounge room situations where lights remain on, or where buildin g external windows allow daylight into the room. Only in permanent installations with controlled lighting levels such as boardrooms, lecture theate[...]
-
Pagina 29
EN-29 ENGLISH Setting the pr esentation timer The presentation timer can indicate the presentation time on the screen to help you achieve better time management when giving presentations. Follow these steps to utilize this function: 1. Press TIMER SET UP on the remote control or go to the SYSTEM SETUP: Basic > Presentation Timer menu and press M[...]
-
Pagina 30
EN-30 Hiding the image In order to draw the audience's full attention to the presenter, you can use BLANK on the projector or remote control to hide the screen image. Press any key on the projector or remote control to restore the image. The word ' BLANK ' appears at the lower right corner of the screen while the imag e is hidden. Y [...]
-
Pagina 31
EN-31 ENGLISH 1. Repeat steps 1-2 above. 2. Press to highlight Volume and press / to select a desired sound level. Personalizing the pr ojector menu display The On-Screen Display (OSD) menus can be set according to your preferences. The following settings do not affect the projection settings, operation, or performance. • Menu display time in the[...]
-
Pagina 32
EN-32 Menu operation Menu system Please note that the on-screen display (OSD) menus vary according to the signal type selected. Main menu Sub-menu Options 1. DISPLAY Wall Screen Off/Light Yellow/Pink/Light Green/Blue/ Blackboard Aspect Ratio A uto/Real/4:3/16:9 Keystone Position Phase H. Size Magnify 2. PICTURE Setting Brightest/Presentation/Norm a[...]
-
Pagina 33
EN-33 ENGLISH Note that the menu items are available when the projector detects at least one valid signal. If there is no equipment connected to the projector or no signal detected, limited menu items are accessible. 4. SYSTEM SETUP: Basic Projector Position Front Tabl e/Rear Ta ble/Re ar Ceili ng/ Front Ceiling Auto Power Off Disable/5 min/10 min/[...]
-
Pagina 34
EN-34 Description of each menu FUNCTION DESCRIPTION Wall Screen Corrects the projected picture’ s color w hen the projection surface is not white. See "Using W all Screen" on page 28 for details. Aspect Ratio There are four options to set the image's aspect ratio depending on your input signal source. See "Selecting the aspect[...]
-
Pagina 35
EN-35 ENGLISH FUNCTION DESCRIPTION Setting Pre-defined picture modes are provided so you can optimize your projector image set-up to suit your program type. S ee "Selecting a picture mode" on page 26 for details. Brightness Adjusts the brightness of the image. See "Adjusting Brightness" on page 27 for details. Contrast Adjusts t[...]
-
Pagina 36
EN-36 FUNCTION DESCRIPTION Presentation T imer Reminds the presenter to finish the presentation within a certain time frame. See "Setting the presentation timer" on page 29 for details. Language Sets the language for the On-Screen Display (OSD) menus. See "Using the menus" on page 20 for details. Projector Position See "Cho[...]
-
Pagina 37
EN-37 ENGLISH FUNCTION DESCRIPTION Security Settin gs Change password Y ou will be asked to ente r the current password b efore changing to a new one. Power on lock See "Utilizing the password function" on page 21 for details. Closed Caption Closed Caption Enable Activates the function by selecting On when the se lected input signal carri[...]
-
Pagina 38
EN-38 Maintenance Car e of the projector Y our projector needs little maintenance. The only thing you need to do on a regular basis is to keep the lens clean. Never remove any parts of the projector except the lamp. Contact your dealer if other par ts need replacing. Cleaning the lens Clean the lens whenever you notice dirt or dust on the surface. [...]
-
Pagina 39
EN-39 ENGLISH Lamp information Getting to know the lamp hour When the projector is in operation, the duration (in hours) of lamp usage is automatically calculated by the built-in timer . The method of calculating the equivalent lamp hour is as follows: T otal (equivalent) lamp hour = 1 (hours used in Low mode) + 4/3 (hours used in Standard mode) Se[...]
-
Pagina 40
EN-40 Timing of r eplacing the lamp When the lamp indicator lights up red or a message appears suggesting it is time to replace the lamp, please install a new lamp or consult your dealer . An old lamp may cause a malfunction in the projector and in some instances the lamp may explode. The LAMP indicator light and TEMPerature indicator light will li[...]
-
Pagina 41
EN-41 ENGLISH Replacing the lamp Spare lamp for EX200U/ES200U: VL T -EX 240LP • Be sure to replace the lamp with a new lamp sep arately sold that is exclusive to this projec tor . Contac t your dealer for purchase of the lamp. • T o reduce the risk of electrical shock, always turn the projector off and disconn ect the power cord before changing[...]
-
Pagina 42
EN-42 13. Restart the projector . Do not t urn the p ower on with the l amp cove r removed. Resetting the lamp timer 14. After the startup logo, open the On-Screen Display (OSD) menu. Go to the SYSTEM SET UP: Advanced > Lamp Settings menu. Press MODE/ENTER . The Lamp Settings page is displayed. Press to highlight Reset lamp timer and press MODE/[...]
-
Pagina 43
EN-43 ENGLISH • Do not reset if the lamp is not new or replaced as this could cause damage. • This projector uses a lamp that cont ains mercury . Disposal of the lamp or the projector with the lamp may be regulated due to environment al considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electroni[...]
-
Pagina 44
EN-44 Indicators Light St atus & Description Power Te m p Lamp Power events Orange Off Off Stand-by mode Green Flashing Off Off Powering up Green Off Off Normal operation Orange Flashing Off Red • The projector needs 90 seconds to cool down as it was abnormally shut down without the normal cooling down process. • The projector needs to cool[...]
-
Pagina 45
EN-45 ENGLISH T roubleshooting The projector does not turn on. No picture Blurred image Remote control does not work The password is incorrect Cause Remedy There is no power from the power cable. Plug the power cord into the AC inlet on the projector, and plug the power cord into the power outlet. If the pow er outlet has a switch, make sure that i[...]
-
Pagina 46
EN-46 Specifications Pr ojector specifications All specifications are subject to change without notice. General Product name DLP™ Projector Model name EX200U ES200U Optical Resolution 1024 x 768 XGA 800 x 600 SVGA Display system 1-CHIP DMD Lens F/Number F = 2.6 to 2.8, f = 21.1 to 23.0 mm Lamp 185 W lamp Electrical Power supply AC100–240V , 50/[...]
-
Pagina 47
EN-47 ENGLISH Dimensions 282 mm (W) x 94 mm (H ) x 229 mm (D) (Not including protrusion) T iming chart Supported timing for PC input * The projector only supports the timi ng (720 x 400) with 5 lines (R, G , B, H, V). 282 233 110 50 68.3 94 229 T olerance:±2mm Resolution Mode V ertical Frequ ency (Hz) Horizontal Frequency (kHz) Clock (MHz) *720 x [...]
-
Pagina 48
EN-48 Supported timing for Component-YP b P r input Displaying a 1080i(1 125i)@60Hz or 1080i(1 125i)@50Hz signal may result in slight image vibr ation. Supported timing for V id eo and S-V ideo inputs What’ s included in the box Replacement part Signal Format Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 480i(525i)@60Hz 15.73 59.94 480p(525[...]
-
Pagina 49
EN-44 Mitsubishi Projector W arranty , Sales Suppor t and Ser vice Inf ormation North Amer ica MDEA (Mitsubishi Digital Electronics America, Inc.) Presentation Products Division 9351 Jeronimo Road Irvine CA 92618, USA For Warranty Registration, visit: http://www .mitsubishi-presentations.com under Customer Care Sales & Inquiries Phone :T oll Fr[...]