Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
ModeCom MC-610 manuale d’uso - BKManuals

ModeCom MC-610 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso ModeCom MC-610. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica ModeCom MC-610 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso ModeCom MC-610 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso ModeCom MC-610 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo ModeCom MC-610
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione ModeCom MC-610
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature ModeCom MC-610
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio ModeCom MC-610 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti ModeCom MC-610 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio ModeCom in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche ModeCom MC-610, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo ModeCom MC-610, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso ModeCom MC-610. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INNOV A TION G-LASER MOUSE INNOV A TION G-LASER MOUSE MC- 6 1 0 MC- 6 1 0 U s e r M a n u a l[...]

  • Pagina 2

    www .modecom.eu 2 Thank you for choosing a high quality comput er mouse MC-610. The computer mouse MC-610 has been creat ed with a view to customers who work with notebooks and appreciate mobility . Owing to the compact size, the mouse is not only an ideal match for a portable com- puter but is also very functional. A great advantage of the mouse i[...]

  • Pagina 3

    3 INNOV A TION G-L ASER MOUSE MC- 6 1 0 work with the mouse does not cause hands ischemia or the feeling of discomf or t. MC-610 has a high reso- lution of 1600 DPI and incorporates the latest techni- cal solutions like the button of changing the resolution, 4-directional scrolling and the G-Laser function which allows to use the mouse on glass tex[...]

  • Pagina 4

    www .modecom.eu 4 Package C ontents G-Laser Mouse CD Driver Instruction Manual The Description for Each P art Up Direction Left Direction Right Direction Down Direction Backward Forward DPI button DPI Status Indicator[...]

  • Pagina 5

    5 The F eature Adjustable DPI Button • Adjustable DPI Button: 1600DPI / 1200DPI / 800DPI • User can set up di erent „DPI” – di erent speed with ad- justable „DPI” button in prefer ence 4 Direction Scrolling • Special mechanism to support 4 direction scrolling by one wheel key only • Scrolling up & down for V ertical bar [...]

  • Pagina 6

    www .modecom.eu 6 • Just click the multi function key, y ou can feel the conven- ience of internet brow sing DPI Status Indicator • Friendly & Di erent LED color to indicate “DPI Status” • Red LED: 800 DPI, Green LED: 1200 DPI, Orange LED: 1600DPI Hardwar e Installation • How to connect your mouse: 1. Plug the USB Inter face plug[...]

  • Pagina 7

    7 2. It doesn’t need the driv er for „4 Direction F unction” , if the system supports „ Tilt Wheel” software under „ VIST A System ” • How to change the DPI setting of speed for Laser mouse: Users may now use adjustable DPI button t o speed up or slow down the pace of the mouse at their  nger tips. Resolution : Recommend for: Rec[...]

  • Pagina 8

    www .modecom.eu 8 1600 DPI High-Speed and required pinpoint accuracy player (su- itable for Gamer or professio- nal disigner .) 1280×960 Sof tware installa tion • How to install the mouse software: Attention: Please uninstall any pr evious mouse drivers be- fore installing the mouse software. The Steps of installation: Step 1: Connect the mouse [...]

  • Pagina 9

    9 1) Click “Nex t” to begin the installation[...]

  • Pagina 10

    www .modecom.eu 10 2) Select Destination Location, then click “Nex t”[...]

  • Pagina 11

    11 3) Select Star t Menu Folder , then click “Next”[...]

  • Pagina 12

    www .modecom.eu 12 4) Click “Install ”[...]

  • Pagina 13

    13 5) Start I nstallation[...]

  • Pagina 14

    www .modecom.eu 14 6) Click “Finish ”[...]

  • Pagina 15

    15 Setting the Sof tware: After  nishing installation of software, will pop out at the bottom right corner of the screen. Double click the button and you will open the setting menu.[...]

  • Pagina 16

    www .modecom.eu 16 • Key F unction setting The scroll of this mouse has the setting function. Besides the general hot key setting, it also has special function set- tings. Details as below:[...]

  • Pagina 17

    17 Uninstall the software: • How to uninstall the software: 1) Click „Start ” of W indow System from the task bar and choose „Prog rams” 2) Select „MC-610” and select uninstall „„MC-610 Innovation G-Laser Mouse” . Q & A Q: What ’ s G-Laser mouse and what ’ s the featur e for G- Laser? 1. It can work on almost 99% sur fac[...]

  • Pagina 18

    www .modecom.eu 18 INNOV A TION G-LASER MOUSE INNOV A TION G-LASER MOUSE MC- 6 1 0 MC- 6 1 0 Dziękujemy za wybór wysokiej jakości myszy MC-610. Mysz MC-610 została stworzona specjalnie z myślą o po- trzebach Użytkownik a, zwłaszcza tak iego, kt ór y pracu- je na notebooku i ceni mobilność. Dzięki kompaktowym wymiarom jest nie tylko idea[...]

  • Pagina 19

    19 INNOV A TION G-L ASER MOUSE MC- 6 1 0 cie dyskomfortu. Mysz MC-610 ma wysoką rozdzielczość 1600 DPI i posiada najnowsze technolog icznie rozwiąza- nia – na prz ykład prz ycisk do szybk iej zmiany ro zdzielczo- ści, 4-kierunkową rolkę oraz funkcję G-Laser , dzięki której zapewnia niezw ykłą precyzję i łat wość poruszania naw et[...]

  • Pagina 20

    www .modecom.eu 20 Zawartość opako wania Mysz Płyta CD ze sterownikami Instrukcja obsługi Opis części Do góry W lewo W prawo Do dołu Wstecz Dalej Przycisk zmiany DPI Wskaźnik statusu DPI[...]

  • Pagina 21

    21 Cec hy Przycisk zmiany DPI • zmienia rozdzielczość (DPI): 1600DPI / 1200DPI / 800DPI • Użytkownik może ustawić rozdzielcz ość „DPI” w zależno - ści od indywidualnych pref erencji i potrzeb. 4-kierunkowe prze wijanie • specjalny mechanizm umożliwiający 4-kierunkowe prze- wijanie za pomocą tylko jednej rolki przewijania • p[...]

  • Pagina 22

    www .modecom.eu 22 Wielofunk cyjność • prz yciski „Dalej” i „ Wst ecz ” do przeglądania m.in. witr yn www, katalogów • wystarczy jedno k liknięcie prz ycisku multimedialnego aby poczuć wygodę przeglądania stron www. W skaźnik statusu DPI • prz yjazne i różne kolory diody LED informujące o wybra- nej rozdzielczości „DPI?[...]

  • Pagina 23

    23 W ażne: 1. Dopiero po instalacji oprogramo wania będziesz mógł korz ystać z fukcji „4-kierunkowe przewijanie ” (Patrz punkt: Instalacja oprogramowania). 2. Jeżeli system operacyjny VIST A obsługuje „Przech ylane kółko przewijania” ( Tilt wheel), funkcja „4-k ierunkowe przewijanie” będzie dostępna bez konieczności instala-[...]

  • Pagina 24

    www .modecom.eu 24 1200 DPI Średnio-zaawansowany użyt- kownik (odpowiednie do pra- cy z aplik acjami pakietu O c e , grami, oraz profesjonaln ymi programami gra cznymi). 1152×864 1600 DPI Zaawansowany użytkownik wymagający w ysokiej szybko - ści i precyzyjności (odpowied- nie dla graczy lub dla gra ków komputerowych). 1280×960 Ins[...]

  • Pagina 25

    25 strukcjami pojawiającymi się na ekranie, by ukończ yć in- stalację. W prawym dolnym rogu paska narzędzi, pojawi się ikona . 1) Naciśnij „Next” aby r ozpocząć instalację.[...]

  • Pagina 26

    www .modecom.eu 26 2) Wybierz folder docelowy i wybierz „Next ” .[...]

  • Pagina 27

    27 3) Wybierz Folder „Star t Menu” (który pojawi się w „Menu Start ”) i klik nij „Next” .[...]

  • Pagina 28

    www .modecom.eu 28 4) Wybierz „Install” .[...]

  • Pagina 29

    29 5) Rozpocznij Instalację.[...]

  • Pagina 30

    www .modecom.eu 30 6) Wybierz „F inish ” .[...]

  • Pagina 31

    31 Usta wienia oprogramo wania Po zakończeniu instalacji opr ogramowania w prawym dol- nym rogu ekranu pojawi się ikona my sz y: . Kliknij na nią dwa razy, aby otworzyć menu ustawień. • Ustawianie głó wnych funk cji Kółko przewijania posiada funkcję zmiany ustawień. P oza głównymi ustawieniami klawisza skrótów , posiada ró w- nie?[...]

  • Pagina 32

    www .modecom.eu 32 Pytania i odpowiedzi Q: Czym jest myszka G-Laser i cz ym jest funkcja G-Laser? 1. Może pracować na 99% r óżnych powierzchni. 2. Może pracować gdziekolwiek chcesz, więc jej funk - cjonalność jest 30× większa od standardowej m yszy optycznej 3. Mysz G-Laser posiada najnowszą technologię – Podw ójnych Soczewek (Dual [...]

  • Pagina 33

    33 NO TES[...]

  • Pagina 34

    www .modecom.eu 34 Envir onment protection: This symbol on our product nameplates prov es its com- patibility with the EU Directive2002/96 concerning pro- per disposal of waste electric and electronic equipment ( WEEE). By using the appropriate disposal systems you pr event the potential negative consequences of wr ong product take -back that can p[...]

  • Pagina 35

    35 Ochrona środo wiska: Niniejsze urządzenie oznakowane jest zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektroniczny ch ( WEEE). Zapewniając prawi- dłowe usuwanie tego produktu , zapobiegasz potencjalnym negatyw- nym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego , które [...]

  • Pagina 36

    B e s a t i s f i e d . . . b e m o d e r n . . . Mode Com Ltd. 03-301 Warsaw , Poland 82 Jagiellońska St. www .modecom.eu[...]