Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Mr. Coffee SPR-030308 manuale d’uso - BKManuals

Mr. Coffee SPR-030308 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mr. Coffee SPR-030308. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mr. Coffee SPR-030308 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mr. Coffee SPR-030308 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Mr. Coffee SPR-030308 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mr. Coffee SPR-030308
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mr. Coffee SPR-030308
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mr. Coffee SPR-030308
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mr. Coffee SPR-030308 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mr. Coffee SPR-030308 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mr. Coffee in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mr. Coffee SPR-030308, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mr. Coffee SPR-030308, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mr. Coffee SPR-030308. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © 2008 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333) Canada 1-800-667-8623 Visit us at www .mrcoffee.com Y ou will find exciting and entertaining tips and ide[...]

  • Pagina 2

    3 W ARNING! T o reduce the risk of fire or electric shock, do not remove any service covers. There are no user serviceable parts inside the coffeemaker . Only authorized personnel should repair the coffeemaker . Please read ALL of the instructions in this manual carefully before you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will ensu[...]

  • Pagina 3

    4 T able of Con tents I m p o r t a n t S a f e g u a r d s .............................................2 D e c a n t e r U s e a n d C a r e ............................................2 I n t r o d u c t i o n ....................................................3 S p e c i a l C o r d S e t I n s t r u c t i o n s ...............................[...]

  • Pagina 4

    Control Panel a. Cl ock D ispl ay / F re sh Br ew™ T ime r Di sp lay b. Clock Display / Fresh Brew ™ T imer Display Button c. Clean Cycle Indicator d. Delay Brew Indicator e. Brew Now Indicator f. Select/Off Button g. Brew Strength Indicators (Regular/Strong) h. Brew Strength Button i. Set Delay Button j. Hour Button k. Minute Button 7 6 Coffee[...]

  • Pagina 5

    SETTING THE CLOCK AND DELA Y BREW TIME T o Set the Clock: 1. Plug the power cord into a standard electrical outlet. The clock will flash on the control panel to indicate that the time has not been set yet. 2. Press and hold the HOUR and MINUTE buttons until you reach the current time. The AM or PM indicator will light at the bottom of the display ([...]

  • Pagina 6

    B. W ater Filtration System Congratulations! Y ou are the owner of a MR. COFFEE ® water filtration system. This carbon-based water filter improves the taste of your coffee by removing up to 97% of the chlorine from the water you may use to brew your coffee. First, look for the MR. COFFEE ® Filtration Friendly symbol on the bottom of your filter b[...]

  • Pagina 7

    13 12 C. Adding W ater and Ground Coffee 1. Open the brew basket lid. For your convenience, you can lift out the removable filter basket. 2. Place a MR. COFFEE ® brand 10-12 cup paper basket-style filter or a MR. COFFEE ® permanent filter into the removable filter basket (Figure 5). NOTE: If using paper filters, it is important that the sides of [...]

  • Pagina 8

    15 14 4. Prior t o maki ng a se con d pot of c off ee, t urn th e coffeemaker off. This will reset the FRESH BREW ™ TIMER feature. T o turn the coffeemaker off, press the SELECT button until all lights turn off. 5. Make sure the decanter is empty before starting to brew coffee. 6. Be sure to turn your coffeemaker off when no longer using it. The [...]

  • Pagina 9

    17 16 CLEANING AND MAINT AINING YOUR COFFEEMAKER Daily Cleaning Always unplug the coffeemaker and allow to cool before cleaning. Remove the filter basket, permanent filter (not included on all models), decanter and decanter lid and wash them in a solution of hot water and mild liquid soap. Never use abrasive cleansers, steel wool pads or other abra[...]

  • Pagina 10

    19 18 TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE ® COFFEEMAKER Y our MR. CO FFEE ® Coff eem aker h as bee n care ful ly des igne d to giv e you m any ye ars of t rou ble- free serv ice . In the u nlik ely ev ent t hat yo ur new c off eema ker do es no t oper ate sa tisf act oril y , ple ase revi ew th e foll owin g pote nti al pro blem s and t ry the s teps[...]

  • Pagina 11

    21 20 SER VICE AND MAINTENANCE Replacement Parts • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend that you use a MR. COFFEE ® brand 10-12 cup basket-style paper filter or a MR. COFFEE ® brand permanent filter . These filters are available at most grocery stores. • W ater Filtration - Replacement water filtration disks can be purch[...]

  • Pagina 12

    23 ADVER TENCIAS DE SEGURIDAD Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos eléctricos, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA. 2. No t oqu e las su per fic ies ca lie nte[...]

  • Pagina 13

    25 T abla de Con tenido A d v e r t e n c i a s d e S e g u r i d a d ........................................2 3 U s o y C u i d a d o d e l aJ a r r a.........................................2 3 I n t r o d u c c i ó n ...................................................2 4 Instrucciones Especiales Sobre el Cordel Eléctrico . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 14

    27 26 DIAGRAMA DE LAS P ARTES 1. T apa de la Canasta del Filtro 2. Cabeza de rocío 3. T anque de Agua 4. Detenga y Sírvase (Pause ‘n Serve) 5. V entanilla Doble del Nivel de Agua 6. Plato Calefactor 7. Jarra 8. Canasta Removible del Filtro 9. T apa para Verter del T anque de Agua Panel de Controles a. Pantalla del Reloj/Pantalla del Contador Re[...]

  • Pagina 15

    29 28 CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA Su nueva Cafetera MR. COFFEE ® cuenta con las siguientes características: • Brewing Capacity – 12 Cups – glass decanter series – 10 Cups – thermal carafe series • Canasta Removible del Filtro – La canasta del filtro se saca para un limpiado y llenado fácil y rápido. • Pause ‘n[...]

  • Pagina 16

    31 30 PROGRAMANDO LA HORA DEL RELOJ Y EL PERÍODO DE DEMORA DEL COLADO Para Programar la Hora del Reloj: 1. Enchufe el cordel eléctrico en un tomacorriente estándar . El reloj parpadeará en el panel de controles para indicar que la hora aún no ha sido programada. 2. Oprima y mantenga oprimidos los botones de HOUR (HORA) y MINUTE (MINUTO) hasta [...]

  • Pagina 17

    33 32 B. Sistema de Filtración de Agua ¡Felicitaciones! Usted es el dueño de un sistema de filtración de agua MR. COFFEE ® . Este filtro de agua a base de carbono mejora el sabor de su café al remover el 97% del cloro del agua que usted utiliza para colar su café. Primero busque el símbolo MR. COFFEE ® de Afinidad con la Filtración en la [...]

  • Pagina 18

    35 34 COLANDO CAFÉ AHORA 1. Luego de completar los pasos en la sección “Añadiendo Agua y Café Molido” y con la jarra de vidrio y la canasta del filtro colocadas en su sitio, encienda la cafetera. (F ig ura 6) Para modelos programables, oprima el botón de SELECT (SELECTOR) una sola vez para encender la cafetera. La luz verde de BREW NOW (CO[...]

  • Pagina 19

    37 36 COLANDO CAFÉ LUEGO (DEMORA DEL COLADO sólo en los modelos programables) 1. Primero debe fijar la hora en que desearía que la cafetera comience a colar su café, según descrito en la sección “Programando la Hora del Reloj y el Período de Demora del Colado” . 2. Prepare su cafetera según descrito en la sección “Añadiendo Agua y C[...]

  • Pagina 20

    39 38 Reemplazo del Disco de Filtración de Agua Su disco de filtración de agua necesita reemplazarse cada mes (aproximadamente cada 30 ciclos de colado). Si la máquina no se utilizará durante un período extendido, enjuague el filtro de agua con agua limpia y limpie la cafetera. Cómo Lavar la Jarra El agua dura puede dejar una mancha blancuzca[...]

  • Pagina 21

    41 40 RESOL VIENDO PROBLEMAS CON SU CAFETERA MR. COFFEE ® Su Cafetera MR. COFFEE ® ha sido diseñada con esmero para darle muchos años de servicio sin contratiempos. En el caso improbable de que su nueva cafetera no funcione adecuadamente, favor de examinar los siguientes problemas potenciales y efectuar los pasos recomendados ANTES de llamar a [...]

  • Pagina 22

    43 42 SER VICIO Y MANTENIMIENTO Piezas de Repuesto • Filtros – Para un café con mejor sabor , recomendamos que utilice un filtro de pap el tip o can ast a par a 10-1 2 taz as ma rca M R. COF FEE ® o un filtr o per mane nte m arc a MR. COFFEE ® . Estos filtros están disponibles en la mayoría de los supermercados. • Filtración de Agua - L[...]