Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 manuale d’uso - BKManuals

Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mr. Handsfree in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 GB P ACKAGE CONTENTS SEE ILLUSTRA TION I 1. Speaker unit 2. V elcro for xation of the speaker unit 3. Set of screws for xation of the speaker unit – 4 pcs 4. Button unit 5. Double-sided tape for xation of the button unit 6. Microphone with mounting plate and double-sided tape 7. Cable set – Option 1 – For BC 6000m Plug & Play ([...]

  • Pagina 2

    2 GB A B Red wire The + voltage of the car’s power supply Blue wire Ignition Black wire The negative GND connection (-) Brown wire Used for Car Radio Muting (CRM) and has to be connected to the car radio (Mute) 3. BC 6000m PRO: for professional installation with sound of carkit over the car speakers SEE SEP ARA TE SHEET ‘INST ALLA TION SCHEME?[...]

  • Pagina 3

    3 GB P ARTS & FUNCTIONS SEE ILLUSTRA TION II 1. GREEN BUTTON (Pairing / Make a call / Answer a call / Redial / answer a 2nd call / Switch between 2 phone calls / Muting/un-muting the microphone) - Pairing: Y ou are required to pair the BC 6000m with your mobile once before using it. Each BC 6000m has a default PIN-code 0000 for pairing, which i[...]

  • Pagina 4

    4 - Switch between 2 phone calls: When having 2 calls on the line, press and hold the Green button for 3 seconds to switch between these 2 phone calls. Note: This function only works when your mobile phone service provider provides this service (check with your network provider). - Muting / Un-muting the microphone: Press and hold the Green button [...]

  • Pagina 5

    5 NL ACCESSOIRES IN DE DOOS ZIE ILLUSTRA TIE I 1. Speaker eenheid 2. V elcro voor bevestiging van de speaker eenheid 3. Schroeven voor bevestiging van de speaker eenheid – 4 stuks 4. Bedieningseenheid 5. Dubbelzijdige tape voor bevestiging van de bedieningseenheid 6. Microfoon met bevestigingsplaatje en dubbelzijdige tape 7. Kabelset – Optie 1 [...]

  • Pagina 6

    6 A B Rode draad Het + voltage van de stroomvoorziening van de wagen Blauwe draad Geschakelde plus (+) Zwarte draad De negatieve GND verbinding Bruine draad Wordt gebruikt voor de “mute”-functie van uw autoradio en wordt verbonden met de autoradio 3. BC 6 00 0m PR O: v oo r ee n pr of es sio ne le i ns ta ll ati e en g el ui d v an de ca rk it [...]

  • Pagina 7

    7 ONDERDELEN & FUNCTIES ZIE ILLUSTRA TIE II 1. GROENE TOETS (Koppelen (Pairing) / T elefoneren / Een oproep beantwoorden / Nummerherhaling / Een 2de oproep beantwoorden / Wisselen tussen 2 oproepen / Mute Modus aanzetten/uitzetten) - Koppelen (Pairing): V oor gebruik dient u de BC 6000m eenmalig met uw mobiele telefoon te pairen (koppelen). El [...]

  • Pagina 8

    8 - Wisselen tussen 2 oproepen: W anneer u 2 oproepen aan de lijn hebt, houdt u de Groene toets 3 seconden ingedrukt om te wisselen tussen beide oproepen. Opmerking: Deze functie werkt alleen als de provider van uw mobiele telefoon deze dienst aanbiedt. Informeer bij uw netwerk provider). - Mute modus aanzetten/uitzetten: Houdt de Groene toets 3 se[...]

  • Pagina 9

    9 FR CONTENU DE LA BOITE VOIR ILLUSTRA TION I 1. Module haut-parleur 2. Bande V elcro pour la xation du module haut-parleur 3. Ensemble de vis pour la xation du module haut-parleur – 4 pcs 4. Unité de commande 5. Adhésif double-face pour la xation de l’unité de commande 6. Microphone avec support de xation et adhésif double-face[...]

  • Pagina 10

    10 A B Fil rouge Le pôle positif + de l’alimentation de la voiture Fil bleu Contact Fil noir Le pôle négatif GND Fil brun Utilisé pour la mise en silence de l’autoradio (CRM) et doit être connecté à l’autoradio («mute») 3. BC 6000m PRO: pour une installation professionnelle avec le son du kit mains libres par les haut- parleurs de la[...]

  • Pagina 11

    1 1 ÉLÉMENTS & LEURS FONCTIONS VOIR ILLUSTRA TION II 1. BOUTON VERT ( Association / Faire un appel / Répondre à un appel / Répétition du dernier numéro / Répondre à un 2ième appel / Alterner entre 2 appels / Activer/Désactiver le mode muet) - Associer: V ous devez associer le BC 6000m avec votre téléphone mobile avant de l’utilis[...]

  • Pagina 12

    12 appuyez le bouton vert une fois pour accepter le 2ième appel et pour mettre en attente l’appel actuel. - Alterner entre 2 appels: Lorsque vous avez 2 appels au même temps, maintenez le bouton vert enfoncé pendant 3 secondes pour alterner entre les 2 appels. Remarque: Cette fonction est effective seulement si votre fournisseur de service de [...]

  • Pagina 13

    13 D LIEFERUMF ANG SIEHE ABBILDUNG I 1. Lautsprechereinheit 2. Klettverschluss zur Befestigung der Lautsprechereinheit 3. Ein Satz Schrauben zur Befestigung der Lautsprechereinheit – 4 Stück 4. T asteneinheit 5. Doppelseitige Klebeplatten zur Befestigung der T asteneinheit 6. Mikrofon mit Befestigungsplatten und Klettverschluss 7. Kabelsatz – [...]

  • Pagina 14

    14 A B Roter Draht Die + Spannung der Stromversorgung des Autos Blauer Draht Zündung Schwarzer Draht Der negative Erdungsanschluss Brauner Draht V erwendet für die Stummschaltung des Autoradios (Car Radio muting - CRM), muss mit dem Autoradio (Stummschaltung) verbunden werden 3. BC 600 0m P RO: P rofe ssio nel le I nsta lla ti on m it K lan g de [...]

  • Pagina 15

    15 TEILE & FUNKTIONEN SIEHE ABBILDUNG II 1. GRÜNE T ASTE (P airi ng / An rufe täti gen / Anr ufe ent gege nne hm en / Wi eder wäh len / ein en 2. Anr uf en tgeg enne hme n / zw isch en 2 A nru fen hin- un d he rsch alt en / S tumm sch alte n de s M ik rofo ns / St umms chal tun g aufh eben ) - Pairing: Sie müssen das BC 6000m mit Ihrem Mobi[...]

  • Pagina 16

    16 - Zwischen 2 T elefonanrufen hin- und herschalten: Wenn Sie 2 Anrufe in der Leitung haben, können Sie zwischen diesen 2 Anrufen hin- und herschalten, indem Sie die grüne T aste 3 Sekunden lang drücken. Anmerkung: Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn Ihr Mobiltelefonanbieter diesen Service unterstützt (überprüfen Sie das bei Ihrem N[...]

  • Pagina 17

    17 E CONTENIDO DEL P AQUETE VEáSE ILUSTRACIóN I 1. Unidad de altavoz 2. V elcro para la jación de la unidad de altavoz 3. Juego de tornillos para la jación de la unidad de altavoz - 4 piezas 4. Unidad de botones 5. Cinta adhesiva de doble cara para la jación de la unidad de botones 6. Micrófono con soporte de jación y Velcro 7. J[...]

  • Pagina 18

    18 A B Alambre rojo El voltaje + de la fuente de alimentación del coche Alambre azul Encendido Alambre negro La conexión GND negativa Alambre marrón Se usa para silenciar la radio del coche (CRM) y hay que conectario a la radio del coche (Silencio) 3. BC 6000m PRO: Para una instalación profesional que permite enviar el sonido del kit manos libr[...]

  • Pagina 19

    19 P ARTES & FUNCIONES VEáSE ILUSTRACIóN II 1. BOTÓN VERDE Emparejar / Hacer llamadas / Responder llamadas / T erminar llamadas / Rellamada al último número / Responder 2ª llamada / Cambiar entre 2 llamadas / Silenciar/reactivar el micrófono) - Emparejamiento: Debe emparejar BC 6000m con su teléfono móvil antes de utilizarlo. Cada BC 6[...]

  • Pagina 20

    20 - Cambiar entre 2 llamadas: Cuando tiene 2 llamadas, pulse y mantenga pulsado el botón verde durante 3 segundos para cambiar de una llamada a otra. Nota : Esta funció n fu nciona sóla mente c uand o su pr ovee dor del ser vicio t elef ónico m óvil propor cion a tal s ervi cio. - Silenciar / reactivar el micrófono: Pulse y mantenga pulsado [...]

  • Pagina 21

    21 I CONTENUTO DI BC 6000m VEDERE ILLUSTRAZIONI I 1. Altoparlante 2. Supporto in V elcro per il ssaggio dell’altoparlante 3. Set di viti per il ssaggio dell’altoparlante - 4 pz 4. Pulsantiera 5. Supporto in nastro biadesivo per il ssaggio della pulsantiera 6. Microfono con supporto de ssazione e supporto in Velcro 7. Set di cavi –[...]

  • Pagina 22

    22 A B Filo rosso T ensione positiva dell’alimentazione della vettura Filo blu Accensione Filo nero T ensione negativa di terra (GND) Filo marrone Utilizzato per la funzione Mute dell’autoradio (CRM), da collegare all’autoradio (Mute) 3. BC 6000m PRO: per un’installazione professionale dove il vivavoce viene riprodotto dagli altoparlanti de[...]

  • Pagina 23

    23 COMPONENTI E FUNZIONI VEDERE ILLUSTRAZIONI II 1. PULSANTE VERDE ( Collegare/ T elefonare / Rispondere ad una chiamata / Ripetizione di una chiamata / Rispondere ad una 2a chiamata / Passare da una chiamata ad un’altra / Uso del modo mute) - Collegare: Prima di poter utilizzare il kit BC 6000m, è necessario collegarlo con il proprio telefono c[...]

  • Pagina 24

    24 pulsante verde per 3 secondi in modo da alternare tra queste 2 chiamate. Nota: Questa funzione è disponibile solo se il service provider del proprio telefono cellulare offre questo servizio (vericare con il proprio network provider). - Silenziamento / Riattivazione del microfono: Premere e tenere premuto il pulsante verde per 3 secondi in mo[...]

  • Pagina 25

    25 GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚΟΝΑ Ι 1. Μονάδα ηχείου 2. V elcro για στερέωση της μονάδας ηχείου 3. Σετ βίδες για στερέωση της μονάδας ηχείου – 4 τεμ 4. Μονάδα πλήκτρων 5. Τ αινία διπλής όψης για [...]

  • Pagina 26

    26 A B Κόκκινο σύρμα Η τάση + της παρο χής ρεύματος του αυτοκινήτου Μπλε σύρμα u Ανάφλεξη Μαύρο σύρμα Η αρνητική σύνδεση GND (-) Καφέ σύρμα Χρησιμοποιείται για Σίγαση Ραδιοφώνου Αυτοκινήτου (Car Radio Mut[...]

  • Pagina 27

    27 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚΟΝΑ II 1. ΠΡΑΣΙΝΟ ΠΛΗΚΤΡΟ (Αντιστοίχηση / Πραγματοποίηση κλίσης / Απάντηση κλήσης / Επανάκληση/ απάντηση 2ης κλήσης / Εναλλαγή μεταξύ 2 κλήσεων / Σίγαση / επαν?[...]

  • Pagina 28

    28 πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα για να εναλλ αχθείτε μεταξύ των 2 κλήσεων. Σημείωση: λειτουργία αυτή λειτουργεί μόνο ό ταν ο παρο χέας υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας παρέχει αυτή την υπηρεσία (ελέγ?[...]

  • Pagina 29

    29 RU СО ДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ СМ. РИС УНОК I 1. Блок громкоговорите ля 2. Застежка-«липучка» для крепления блока громкоговорите ля 3. Комплект винтов для крепления б л ока громкоговорите ля — 4 шт . 4. Б?[...]

  • Pagina 30

    30 RU A B Красный провод Напряжение «+» исто чник а питания автомобиля Синий провод Зажигание Черный провод Отрицате льный контакт заземления GND («–») Коричневый провод Использу ет ся для приглу?[...]

  • Pagina 31

    31 RU ДЕТ АЛИ И ФУНКЦИИ СМ. РИС УНОК II 1. ЗЕЛЕНАЯ КНОПКА Сопряжение / Позвонить / Ответить на звонок / Набрать номер повторно / Ответить на 2-й звонок / Переклю чить между двумя звонками / Приг лушение[...]

  • Pagina 32

    32 RU удержив айте зеленую кнопку 3 секунды, чтобы переключа ться между звонками. Примечание: Эта функция работ ает , то льк о если так ая услуга предост авляется пост авщиком мобильной связи (уто[...]

  • Pagina 33

    33 RS SADRŽAJ P AKET A POGLEDAJTE ILUSTRACIJU I 1. Zvučnik 2. V elcro za ksiranje zvučnika 3. Komplet šrafova za ksiranje zvučnika – 4 komada 4. T asteri 5. Dvostrana traka za ksiranje tastera 6. Mikrofon sa pločicom za postavljanje i dvostranom trakom 7. Komplet kablova – Opcija 1 – za BC 6000m Plug & Play (opcionalan) 7.1[...]

  • Pagina 34

    34 RS A B Crvena žica + napajanje u automobilu Plava žica Paljenje Crna žica Negativna GND konekcija (-) Braon žica Koristi se za utišavanje radija u automobilu (CRM) i povezuje sa radijom (Mute) 3. BC 6000m PRO: za profesionalnu instalaciju tako da zvuk kompleta za automobil može da se čuje preko zvučnika u automobilu. POGLEDAJTE POSEBAN L[...]

  • Pagina 35

    35 RS DELOVI I FUNKCIJE POGLEDAJTE ILUSTRACIJU II 1. ZELENI T ASTER (Uparivanje / pozivanje / odgovaranje na poziv / ponovno pozivanje/ odgovaranje na drugi poziv / prebacivanje između dva telefonska poziva / utišavanje /uključivanje mikrofona) - Uparivanje: Morate da uparite BC 6000m sa mobilnim telefonom pre nego što počnete da ga koristite.[...]