Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Headphones
Mr Handsfree none
74 pagine 2.77 mb -
Headphones
Mr Handsfree Blue Chameleon
63 pagine 1.21 mb -
Headphones
Mr Handsfree Blue Twin none
74 pagine 2.91 mb -
Headphones
Mr Handsfree Blue Bird
91 pagine 1.6 mb -
Headphones
Mr Handsfree BLUE MINI
73 pagine 0.52 mb -
Headphones
Mr Handsfree blue XS
52 pagine 0.45 mb -
Headphones
Mr Handsfree Bluetooth Headset II
1 pagine 1.27 mb -
Headphones
Mr Handsfree Blue Butterfly II
61 pagine 1.78 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Mr Handsfree none. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Mr Handsfree none o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Mr Handsfree none descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Mr Handsfree none dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Mr Handsfree none
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Mr Handsfree none
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Mr Handsfree none
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Mr Handsfree none non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Mr Handsfree none e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Mr Handsfree in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Mr Handsfree none, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Mr Handsfree none, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Mr Handsfree none. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
G R P E I G B N L F R U UsER’s maNUaL[...]
-
Pagina 2
DECLARA TION OF CONFORMITY We, the undersigned, Company: TE-GROUP nv Address: Kap els est raa t 6 1, 295 0 K ape lle n - BE LGI UM declare, that the following equipment: Product Name: mr Handsfree Blue Easy Product T ype: Bluetooth ® Speakerphone C o n f or ms w it h th e re q u i r e m en ts o f Eu ro pe an C ou n c i l D ir ec ti ve 9 9/ 5/ EC .[...]
-
Pagina 3
GB [...]
-
Pagina 4
GB ?[...]
-
Pagina 5
GB ?[...]
-
Pagina 6
GB ?[...]
-
Pagina 7
GB ?[...]
-
Pagina 8
GB ?[...]
-
Pagina 9
GB [...]
-
Pagina 10
GB ?[...]
-
Pagina 11
NL INHOUDSOPGA VE V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S . 2 ONDERDELEN.V AN.DE.BLUE.EASY.EN.DE.FUNCTIES . 2 A C C E S S O[...]
-
Pagina 12
NL VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. ZorgervoordatdewerkingvandeBlueEasygeeninvloedheeftopuwveiligheid. 2. Zorg ervoor dat u tijdens de installatie van deze carkit het besturing- of remsysteem of een ander systeemessentieelvoordegoedewerkin[...]
-
Pagina 13
NL Tijdens.een.gesprek 1xdrukkenbijhethorenvaneenbieptoon(2 de oproep)omeen2 de oproepaantenemenen dehuidigeoproepinwachttezetten. Tijdens.een.gesprek Langdrukken(3sec)omtewisselentussen2 oproepen. Tijdens.2 de .oproep 1xdrukkenom1van[...]
-
Pagina 14
NL ST ARTPROCEDURE DemrHandsfreeBlueEasyiscompatibelmetdemeesteBluetooth ® telefoons. De 2 Bluetooth ® toestellen (Blue Easy en een mobiele telefoon) dienen zich enkel binnen een maximum afstandvan 10meter vanelkaar tebevinden omvolwaa[...]
-
Pagina 15
NL Let.op! De. procedure. van. het. koppelen. (=. pairen). mag. maximaal. 2. minuten. duren. Na. deze. 2. minuten. hoort. u. een. biep. en. wordt. de. Blue. Easy. uitgeschakeld. U. dient. de. koppelingsprocedure. opnieuw. te.starten.vanaf.het.begin MOGELIJKHEID.T OT.HET.KOPPELEN.V AN.8.BLUETOOTH ® . APP ARA TEN De Blue Easy k[...]
-
Pagina 16
NL DE.WERKING.V AN.DE.BLUE.EASY AlvorensdeBlueEasytegebruiken,dientuervoortezorgendat: • De Bluetooth ® functie van uw mobiele telefoon geactiveerd is. ( Raadpleeg hiervoor de handleiding van uw mobiele telefoon. ) • DeBlueEasygekoppeldenverbondenismet?[...]
-
Pagina 17
NL AANP ASSEN.V AN.HET.LUIDSPREKERVOLUME W anneer uw mobiele telefoon en de Blue Easy gekoppeld zijn, is het volume automatisch ingesteld op hetmiddelsteniveau. T ijdenseengesprekdruktuop: • +(8)omhetvolumeteverhogen.Uhoorteenbiepalsu?[...]
-
Pagina 18
NL ST ANDAARDINSTELLINGEN.HERSTELLEN U kunt steeds de Blue Easy opnieuw programmeren naar de oorspronkelijke standaardinstellingen van hetproductenallevoorgaandepairing-informatieverwijderen. • ZorgervoordatdeBlueEasyinStandbymodestaat(hetblauweind[...]
-
Pagina 19
NL en volledige verpakking. T ransportkosten zijn voor rekening van de klant. Mr Handsfree is niet aansprakelijkvoorverliesofschadetijdenshettransport. • Omrechttehebbenopreparatieofvervangingvanhetproductbinnendegarantieperiodedient[...]
-
Pagina 20
F T ABLE DES MA TIÈRES I N S T R U C T I O N S D E S É C U R I T É 2 BLUE EASY ÉLÉMENTS & LEURS FONCTIONS [...]
-
Pagina 21
F INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. V eillezàcequelefonctionnementduBlueEasyn’exerceaucuneinuencesurvotresécurité. 2. V eillezàcel’installationdecekitautomobilen’inuencepaslesystèmededirectionoudefreinage ouunautresystème[...]
-
Pagina 22
F En cours de conversation via le téléphone mobile !! Le Blue Easy est branché, mais n’est pas couplé au téléphone mobile !! Appuyer1xpourtransférerl’appeldu téléphonemobileauBlueEasy En cours de conversation Appuyer1xenentendantunbip(2 e appel) pouraccepterun2 e app[...]
-
Pagina 23
F ACCESSOIRES DANS LA BOÎTE Illustra tIon II 13 1 1 12 14 1 1 Clip pour xation au pare-soleil 12 Plaquette métallique pour xation sur le tableau de bord 13 Chargeur automobile 14 Câble de chargement USB PROCÉDURE D’INITIA TION LemrHandsfreeBlueEasyestcompatibleaveclaplupartdestéléphones[...]
-
Pagina 24
F ASSOCIA TION DU BLUE EASY V ousdevezassocierleBlueEasyavecvotretéléphonemobileavantdel’utiliser . Comment procéder? • V eillezàcequeleBlueEasysoitdébranché(témoinlumineux=totalementéteint). • V eillez au branchement de la fonction [...]
-
Pagina 25
F INST ALLA TION DU BLUE EASY ILLUSTRA TION III a) Fixation au pare-soleil: Fixez le Blue Easy au pare-soleil au moyen du clip spécial (1 1) et dirigez le microphone(6)versvotrebouche. b) Fixation sur le tableau de bord: Fixez le kit automobile sur le tableau[...]
-
Pagina 26
F METTRE FIN À UN APPEL Appuyez sur la touche centrale (4) pour mettre n à l’appel en cours OU mettez n à l’appel par le biais destouchesdevotretéléphonemobile. REFUSER UN APPEL Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel?[...]
-
Pagina 27
F Repasser l’entretien en mode “Handsfree”: • Appuyez brièvement et une seule fois sur la touche MODE (9). Le témoin lumineux bleu (5) s’éteint. L ’UTILISA TION DU MODE “MUTE” (MUET) V ous pouvezdébrancher temporairement lemicrophone du BlueEasy en[...]
-
Pagina 28
F peuvent raccourcir la durée de vie des équipements électroniques et gauchir ou faire fondre certaines matièresplastiques. • Ne stockez pas le kit mains-libres dans des zones froides. En se réchauffant (à sa température normale), l’[...]
-
Pagina 29
I ?[...]
-
Pagina 30
I 1. AccertarsicheilfunzionamentodiBlueEasynonpregiudichilapropriasicurezza. 2. Accertarsi di non manomettere, durante l’installazione di questo kit per auto, i comandi, l’impianto fren[...]
-
Pagina 31
I ?[...]
-
Pagina 32
I 13 1 1 12 14 ?[...]
-
Pagina 33
I PrimadipoterutilizzareilkitBlueEasy ,ènecessariocollegarloconilpropriotelefonocellulare. • V ericarecheBlueEasysiaspento(illeddisegnalazionedeveesserecompletamentespento). • A[...]
-
Pagina 34
I Fissare Blue Easy all’aletta parasole servendosi dell’apposita clip (1 1)e orientareil?[...]
-
Pagina 35
I Perterminarelachiamataincorsopremereiltastocentrale(4)Oitastideltelefonocellulare. Se non si desidera rispondere ad una chiamata[...]
-
Pagina 36
I Durante la conversazione è possibile spegnere temporaneamente il microfono di Blue Easy , attivando così ilmodoMute. ?[...]
-
Pagina 37
I MrHandsfreeèunmarchiodifabbricadiTE-GroupNV . Il marchio mr Handsfree indica la qualità superiore del prodotto e un eccellente servizio di assistenza ai clienti. È per questo che mr Handsfree garantisce il prodo[...]
-
Pagina 38
E I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D 2 B L U E E A S Y P A R T E S & F U N C I O N E S ?[...]
-
Pagina 39
E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. ProcurequeelfuncionamientodelBlueEasynoafecteasuseguridad. 2. Procure que la instalación de este kit de manos libres para el coche no afecte al sistema de conducciónofrenoualgúnotrosistemaesencial?[...]
-
Pagina 40
E Durante la conversación a través del teléfono móvil ¡¡Blue Easy está activado pero no está conectado al teléfono móvil!! Pulsarunavezparapasarlallamadadel teléfonomóvilalBlueEasy Durante la conversación Pul sar un av ez al esc uch ar un ton o( 2ª lla mad a) paraac[...]
-
Pagina 41
E ACCESSORIOS QUE VIENEN EN EL EMBALAJE 13 1 1 12 14 1 1 Clip para la jación a la visera 12 Plaquita metálica para la jación al salpicadero 13 Cargador del coche 14 Cable de carga USB P ARA EMPEZAR ElmrHandsfreeBlueEasyescompatibleconlamayorpartede?[...]
-
Pagina 42
E EMP AREJAR EL BLUE EASY T ienequeemparejarelBlueEasyconsuteléfonomóvilantesdeusarlo. ¿Cómo proceder? • AsegúresedequeelBlueEasyestádesconectado(luzindicadora=totalmenteapagada). • Compruebe que su teléfono móvil tiene activada la [...]
-
Pagina 43
E INST ALACIÓN DEL BLUE EASY ILUSTRACIÓN III a) En la visera del sol: Fije el Blue Easy en la visera del sol utilizando el clip especial (1 1) y oriente el micrófono(6)haciasuboca. b) En el salpicadero: Pongaelkitdelcocheenelsalpicaderoutilizando[...]
-
Pagina 44
E RECHAZAR UNA LLAMADA Si no desea aceptar una llamada entrante, puede rechazarla pulsando el botón central (4) durante 3 segundos. REPETICIÓN DEL ÚL TIMO NÚMERO MARCADO Pulse2 vecesrápidamenteel botóncentral (4)cuando nose realiceunallamada. [...]
-
Pagina 45
E Activar el “modo mute” durante una llamada: • Mantenga pulsado el botón MODE (9) durante 3 segundos. La luz indicadora roja (5) se iluminará constantemente. Conmutar la llamada al modo de manos libres (handsfree mode): • Mantenga pulsado de nuevo el botón MODE?[...]
-
Pagina 46
E GARANTÍA MrHandsfreeesunamarcaregistradadeTE-GroupNV . Lamarcamr Handsfreerepresenta unacalidadde productosuperior yunaexcelente atenciónal cliente. Por esto es por lo que mr Handsfree garantiza este producto contra todos los de[...]
-
Pagina 47
P [...]
-
Pagina 48
P 1. V eriquequeofuncionamentodoBlueEasynãoexercenenhumainuêncianasuasegurança. 2. V eriquea instalação destekit automobilístico não inuenciao sistema de direcção oude [...]
-
Pagina 49
P Pressione 1x para transferir a chamada do t[...]
-
Pagina 50
P 13 1 1 12 14 [...]
-
Pagina 51
P DeveacoplaroBlueEasycomoseutelemóvelantesdeoutilizar . • V eriquequeoBlueEasyestádesligado(sinalluminoso=totalmenteapagado). • Active a f[...]
-
Pagina 52
P coloque o Blue Easy no pára-sol através do clipe especial (1 1) e dirija o microfone?[...]
-
Pagina 53
P Pressioneobotãocentral(4) paranalizarachamadaOUnalizea chamadaatravésdosbotõesdoseu telemóvel. Se não desejar responder a uma chamada,[...]
-
Pagina 54
P • PressionebrevementeeumaúnicavezobotãoMODE(9).Osinalluminosoazul(5)apaga-se. [...]
-
Pagina 55
P • Não tente abrir o kit. A mão-de-obra não especializada pode danicar irremediavelmente o dispositivo. • Não utilize químicos corrosivos, solventes de limpeza, ou detergentes fortes para limpar o dispositivo. ?[...]
-
Pagina 56
GR [...]
-
Pagina 57
GR 1. Βεβαιωθείτεότιηλειτ ουργίατουBlueEasyδενεπηρεάζειτηνασφάλειασας. 2. Βεβαιωθείτεότικατάτην εγκατάστ ασηαυτούτουαξεσουάρ ?[...]
-
Pagina 58
GR [...]
-
Pagina 59
GR 13 1 1 12 14 [...]
-
Pagina 60
GR ΠριντηχρήσηπρέπεινασυνδέσετεμιαφοράτοBlueEasyμετ οκινητόσαςτηλέφωνο. ?[...]
-
Pagina 61
GR Τ οπ οθετήστε τ ο π άνω στ ο σκίαστρο, χρησιμοποιώντ ας τ ο?[...]
-
Pagina 62
GR Πατήστετο κεντρικόπλήκτρο(4) γιαλήξητηςκλήσης‘Ηκ άνετελήξησυνομιλίαςμέσω τωνπλήκτρων του κινητούσαςτηλεφώνου. [...]
-
Pagina 63
GR • Πιέστε1xτοπλήκτρολειτ ουργίας(MODE)(9)γιαλίγο.Ημπλελυχνίαένδειξης(5)σβήνει. ?[...]
-
Pagina 64
GR • Μην προσπαθήσετε να ανοίξετε το κιτ αυτοκινήτ ου. Χειρισμοί από μη ειδικούς μπορεί να προκαλέσουν ζημιά. • Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά χημικά, διαλ υτικά[...]
-
Pagina 65
RU [...]
-
Pagina 66
RU ?[...]
-
Pagina 67
RU [...]
-
Pagina 68
RU 13 1 1 12 14 ?[...]
-
Pagina 69
RU [...]
-
Pagina 70
RU ?[...]
-
Pagina 71
RU ?[...]
-
Pagina 72
RU [...]
-
Pagina 73
RU [...]
-
Pagina 74
Blue Easy/07-08/V01[...]