Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
MTD E2B5 & E295 manuale d’uso - BKManuals

MTD E2B5 & E295 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso MTD E2B5 & E295. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica MTD E2B5 & E295 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso MTD E2B5 & E295 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso MTD E2B5 & E295 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo MTD E2B5 & E295
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione MTD E2B5 & E295
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature MTD E2B5 & E295
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio MTD E2B5 & E295 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti MTD E2B5 & E295 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio MTD in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche MTD E2B5 & E295, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo MTD E2B5 & E295, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso MTD E2B5 & E295. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Safety • Setp Up • Operation • Adjustments • Maintenance • T roub leshooting • P arts Lists • Warranty Warning : This uni t is equip ped wit h an internal co mbusti on engine an d should not b e used on or near any unim proved forest-covered, bru sh- covered or grass -c ov ered land u nless th e engine’s e xhaust system is eq uipped[...]

  • Pagina 2

    2 Finding and Recor ding Model Number Please do NO T return the unit to the retailer from whic h it was pur chased, without first contacting Customer Support. T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLI NG Y O UR NEW E QUIP ME NT , please loca te the model pl ate o n the equipmen t and cop y the the model numbe r and the se rial numb er to t[...]

  • Pagina 3

    3 1 Safety Labels W ARNING Th is s ym bo l poi n ts ou t imp o rtan t sa f e ty in st ru cti on s wh ich , i f no t f ol lo w ed , co ul d en da ng er t he pe rs on a l sa f e ty a nd /or p rop e rty of y o u rse lf a nd o th e rs . Re a d an d f o ll o w a ll in st ru cti on s in th is ma nu a l b e fo r e a tte mp ti ng t o op er a t e th is ma c[...]

  • Pagina 4

    4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. Keep this man ual in a saf e place f or future and regular reference and f or ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper ope[...]

  • Pagina 5

    5 Maintenance & Storage 1 . Never tam per wit h safet y devi ces. Ch eck t heir pro per oper atio n regul arly. Refer to the mai ntenan ce and adju stme nt sect ions o f this m anual. 2. Before c lean ing, re pairi ng, or in spec tin g machi ne dise ngag e all co ntrol l evers and st op the e ngin e. Wait until the au ger / impe ller c ome to a[...]

  • Pagina 6

    6       W ARN IN G : Dis conne ct th e spark plu g wire an d ground it a gainst t he eng ine to prevent uni ntend ed sta rt ing. P ositioning the Upper Handle 1 . Remove packing m aterial, if present. 2. Raise th e upper hand le in the d irecti on shown in Figure 1 unti l it clic ks into the op eratin[...]

  • Pagina 7

    7          [...]

  • Pagina 8

    8              ?[...]

  • Pagina 9

    9 Operating Tips 1 . Disc harge snow d ownwind whenever possi ble. Slight ly overlap each previou sly cleare d path. 2. Lif ting up o n the handl e will allow t he rubb er on the augers to pro pel the s now thrower forward. Pushi ng downward on the ha ndle wil l raise the aug ers of f the ground an d stop for ward motion. NOTE : Excessive upward pr[...]

  • Pagina 10

    10 Shave Plate 1 . T o ch eck the ad justment of t he shave plate, place the unit on a level sur face. The whe els, shave plate and augers sh ould all co ntact level sur face. Note that if t he shave plate is adjusted too h igh, snow may blow und er the hous ing. If the sh av e plate wears out excess ively , or the uni t does not sel f-prope l, the[...]

  • Pagina 11

    11 Before servicing, repairing, or in spect- ing, disengage the control bail an d stop engine. W ait un til all mo ving parts hav e come to a complete stop. Disc onnect spark plug w ire and ground it a gainst the engine to pre ven t unin tended star ting. W ARNING 6 A d j u s t m e n t s & M a i n t e n a n c e Figure 9 IM PORT ANT: Do NOT allo[...]

  • Pagina 12

    12 7 O f f - S e a s o n S t o r a g e Never st ore sno w throw er with fuel in tank indoors or in poorly v entilat ed areas, where fuel fumes ma y reach an open flame, spark or pilot l ight as on a furnace, w ater heater , clothes dryer or gas appliance. Drain fuel int o an approv ed container outdoors, aw ay f rom any open flame. Be cer tain engi[...]

  • Pagina 13

    13 NOTE : This section addre sses mino r service issues. F or further deta ils, conta ct custome r assista nce. 8 T r oub le- Shooting Cause Pr oblem Remed y En gine runs e rratic 1 . Move choke lever to OFF position. 2. Clean fuel l ine ; fill tank wi th clean, fresh gas oline. 3. Drain fuel t ank. Refil l with fresh fuel. 4. Contac t Ser vic e Ce[...]

  • Pagina 14

    14                                                      [...]

  • Pagina 15

    15 9 REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 629-0071 Extension Cord 10 Ft. Corde à ralonge de 10 pi de lg. 2 710-0409 Hex Bolt 5/16-24 x 1.75 Boulon hex. 5/16-24 x 1,75 3 710-0627 Hex L-Bolt 5/16-24 x .75 Gr. 5 Boulon hex 5/16-24 x 0,75 Qual. 5 4 710-0654A Hex Wash HD Tap Scr 3/8-16 x .88 Vis autotaraudee 3/8-1[...]

  • Pagina 16

    16                                           � 10 10 Model/Modèle 2B5-295[...]

  • Pagina 17

    17 9 REF P ART NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 684-04127 Lower Chute Ass’y (Incl. #37-40) En se mb le d e la g o ul ot te i nf . c om p. l es n os . 3 7 ou 4 0) 2 710-04071 Carriage Screw 5/16-18 x 1.0 Boulon ordinaire 5/16- 18 x 1,0 3 710-0451 Carriage Bolt 5/16-18 x . 75 Boulon ordinaire 5/16- 18 x 0,75 4 712-0[...]

  • Pagina 18

    18 The limi ted warranty set for th b elow is given by MTD LLC with res pect to new merchan dise purc hased and u sed in the Un ited States and / or its territori es and pos session s, and by MTD Produc ts Limited wi th respe ct to new merchan dise purc hased and u sed in Canada a nd / or it s territorie s and posse ssions ( either e ntit y respec [...]

  • Pagina 19

    14 La gar antie limi tée qui est énon cée ci -d essous est of fer te par MTD LLC pour toutes le s marchan dises neuves ac hetées et utilisé es aux États- Unis, da ns ses poss essions et terr itoires, et par MTD Produ cts Lim ited, pour toutes le s marchan dises ach etées et utilisée s au Canada et / ou se s territoires ( l’une ou l’autr[...]

  • Pagina 20

    13 REMARQUE : Ce chapitre conce rne des problèm es d’ e ntre tien mineu rs. P our pl us de détail s, adr esse z -v ous au se r vice aprè s-v ent e. 8 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V olet d e dépa rt fer mé. 2. Fil de l a boug ie déb ranc hé. 3. Réser voi r vide o u esse nce éventée. 4. Bout on de [...]

  • Pagina 21

    12 7 A VERTISSEMENT Remisage h o r s s a i s o n N’entrep osez ja mais l e moteur avec d u carbur ant dans l e rés ervoir à l’intérieur o u dans des e ndroit s ferm és si la ventil ation n’est pas ad équa te et si le s vapeu rs de ca rbura nt peu vent venir en co ntac t avec une fla mme ou un e étinc elle ou veill euse d ’ un chauf fe[...]

  • Pagina 22

    11 Déb ray ez la man ette d e command e et arrêtez le moteur avant de faire une répar ation, un ajus- tement qu elconque ou d’ e xaminer la machine . Attende z que la tariè re / turbine se soit com - plètem ent immobilisée. Déb ranchez le fil d e la bougie et me ttez- le à la terre contr e le moteur pour emp êcher tout Rempla cement d e [...]

  • Pagina 23

    10 3. Ajustez la plaqu e de raclag e comme i nstruit d ans la sect ion Réglag es de cet te notic e d’utilisat ion. Serrez les écr ous au fond avant le foncti onnement . REM ARQUE : Adressez-v ous au «Ser vice ap rès-vente» à la page 2, po ur l’information en c e qui con cerne le p rix et la disp onibi lité du kit d e la plaque de r aclag[...]

  • Pagina 24

    9 Utilisation de la souffleuse La di stance d e projec tion d e la neige peu t être modif iée en relevant ou abais sant la goul otte sup érieur . 1 . Desserrez le b outon à en forme d ’ étoile qui se tro uve sur le côté gau che de la g oulot te d’ éject ion et faites pivoter la goulot te supér ieur vers le haut ou de h aut en bas au d[...]

  • Pagina 25

    8 A vant le démarrage A VERT ISS EME NT: A vant de com - menc er le m oteur , lisez , co mpre nez et suivez tout es les in struc tions et l es consig nes sur l a machin e et dans c e notic e avant le fonct ionne ment . 1 . Le fil de bo ugie d’allumage a été déb ranché p our la sûreté. Attach ez le fil de boug ie d’allumage à la bougi e [...]

  • Pagina 26

    7           ?[...]

  • Pagina 27

    6           A VERT ISS EME NT: Déb ranch ez le fil d e la boug ie et me tte z le à la mas se cont re le mote ur , pour emp êch er tout d émar- rage a ccide ntel. P ositionnez le guidon supérieur 1 . Enleve z toute garn iture d’e xpédi tion éventuelle. 2. Relevez le [...]

  • Pagina 28

    5 cont ienn ent du mo noxyd e de c arbo ne, un ga z inod ore très dan gereux . 6. Ne vous s er vez pas de la ma chin e après avoir b u des boi sson s alco olis ées ou ap rès avoir pri s des mé dic ament s. 7 . Le sil enci eux et le m oteur devi ennen t très ch auds et peuvent c auser d es brû lures. N e les tou chez pa s. 8. Soyez extr êmem[...]

  • Pagina 29

    4 2 C o ns i g n es de sécurité Formation 1 . Assu rez-vous de lire et d e bien c omp rendre t outes le s inst ruc tion s qui fig urent su r la mach ine et da ns la not ice d’uti lisat ion avant de l a mett re en marc he. Con ser vez cet te noti ce d ’utilis ation à u n endro it sûr p our toute con sult ation u ltérie ure et pour c omm and[...]

  • Pagina 30

    3 1 Étiquettes de sécurité A VERTISSEMENT Ce s ym bo le a tti re v o tr e att e nt io n su r de s con s ign e s d e sé cu ri té im po rtan t es q ui , si e ll es ne s on t pa s re sp ect é es , pe uv e n t me ttr e en da ng er n on s eu le me n t v o tr e pe rs on ne e t v os bi en s , m ai s a us si ce ux d’ au tr ui . P ri è re d e l i r[...]

  • Pagina 31

    2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue, sans v ous adresser d’abor d au service après-vente . T able des matières A V A NT DE P ROCÉ DE R À L ’ ASSE MBLAGE D E V O TRE NOUV ELL E SOUF FL E USE , localise r la plaque s ignaléti que sur l’ équipemen t, et r ecopier le n[...]

  • Pagina 32

    Av ert issement : Cet appareil est équipé d’un moteur à combustion interne. Pour cette raison, il ne doit pas être utilisé sur un terrain forestier non débrouss aillé ou sur tout autre t errain recouver t de broussailles ou d ’herbes s’ il n’ est pas équipé d’un pare-étinc elles conforme à toutes les lois appli - cables à l’[...]