Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Gas Grill
Napoleon Grills BIPRO 450
28 pagine 1.21 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills 600
31 pagine 4.01 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills LD485RSIB
40 pagine 2.02 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills PT450RB
35 pagine 2.87 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills 605
72 pagine 6.6 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills II 600
38 pagine 4.8 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills BISZ300
32 pagine 1.13 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills 308
38 pagine 5.11 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Napoleon Grills PTSS450RSB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Napoleon Grills PTSS450RSB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Napoleon Grills PTSS450RSB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Napoleon Grills PTSS450RSB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Napoleon Grills PTSS450RSB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Napoleon Grills PTSS450RSB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Napoleon Grills PTSS450RSB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Napoleon Grills PTSS450RSB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Napoleon Grills PTSS450RSB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Napoleon Grills in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Napoleon Grills PTSS450RSB, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Napoleon Grills PTSS450RSB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Napoleon Grills PTSS450RSB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PTSS450RSB N415-0098 / DEC 16/03 MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANADA L4N 4Y8 (705)726-4278, F AX (705)725- 2564 EMAIL: ask@nac.on.ca WEBB SITE: www .napoleongrills.com GOURMET GRILLS (PG 2-10) LE GRILS DU GOURMET (PG 1 1-19) SERIAL / SÉRIE #______________________ RET AIN THIS[...]
-
Pagina 2
2 T ABLE OF CONTENTS General Instructions Page # W arranty 3 General Information 4 Important Do's and Don'ts 4 Gas Hook-up Instructions 5 Leak T esting Instructions 5 Operating Instructions Lighting Instructions 6 Cooking Instructions 7 Cleaning Instructions 7 Maintenance Instructions 8 T roubleshooting 9 Ordering Replacement Parts 10 Ass[...]
-
Pagina 3
3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL PRESIDENT'S LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great[...]
-
Pagina 4
4 THIS GAS BARBECUE IS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NA TIONAL ST ANDARDS, CAN/CGA-1.6-M95 AND ANSI Z21.58 -1995 RESPECTIVEL Y FOR OUTDOOR GAS GRILLS AND SHOULD BE INST ALLED to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN1-B149.2 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z[...]
-
Pagina 5
5 DO NOT USE A FLAME T O LEAK TEST . LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak T esting Diagram for areas to check. 1. T urn all burner controls to off. Turn supply valve on. 2. Brush a hal[...]
-
Pagina 6
6 LEFT BURNER CENTRE BURNER IGNITOR REAR BURNER RIGHT BURNER LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Ensuring burner controls are in the off position, turn on the gas supply valve. Do not use back burner while operating left, centre or right burner . The propane cylinder is equipped with an excess flow device. Unless all burners are turned off prior to tur[...]
-
Pagina 7
7 COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½ hour . MAIN BURNER USE: When searin[...]
-
Pagina 8
8 CLEANING THE OUTSIDE OF THE GAS GRILL - Do not use abrasive cleaners to clean any stainless steel parts. Exterior grill surfaces should be cleaned while warm to the touch, with warm soapy water . T o clean stainless surfaces, use a stainless steel cleaner or a non-abrasive cleaner . Always wipe in the direction of the grain. Do not use steel wool[...]
-
Pagina 9
9 BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur . Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened paper clip. Do not enlarge the burner ports. Spiders and insects are attracted to the smell of propane an[...]
-
Pagina 10
10 Problem Possible Causes Solution Burner will not light with the igniter , but will light with a match. Loose electrode or switch terminal wires. Check that electrode wires are firmly pushed onto the terminal on ignition module. Check that the lead wires from the module to the ignition switch are firmly pushed onto their respective terminals. Imp[...]
-
Pagina 11
11 Instructions d'assemblages Page # 1. Montage du Chariot 20 2. Montage des Roues 20 3. Montage du Châssis 21 4. Montage du Récipient à Graisse et Égouttoir 21 5. Installation des Plaques de Cuisson, Grils et Étagère 22 6. Placement de l'Étagères Inférieur 22 7. Installation du Panneau du Chariot - Arrière et Latéral 23 8. Ass[...]
-
Pagina 12
12 LE GRILS DU GOURMET R Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.[...]
-
Pagina 13
13 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE INFORMA TION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NA TIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CAN/CGA-1.6- M95 ET AINSI Z21.58 - 1995 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L ’EXTÉRIEUR ET SON INST ALLA TION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l’absence de codes locaux, installez sel[...]
-
Pagina 14
14 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ TEST DE DÉTECTION DE FUITES RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’utilisez p[...]
-
Pagina 15
15 INSTRUCTION D’ALLUMAGE BRLEUR DE DROITE BRLEUR D'ARRIERE BOUTON D'ALLUMEUR ACCESS D'ALUMAGE Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal. T ournez le bouton du brûleur gauche sur “high”. Poussez et tenir la b[...]
-
Pagina 16
16 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur . Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril sur “high[...]
-
Pagina 17
17 NETTOY AGE DU TIROIR D’ÉGOUTTEMENT : Sortez le tiroir d’égouttement pour en faciliter le nettoyage. Il devrait être nettoyé fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus tombent dans le tiroir d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et coulent pour aller s[...]
-
Pagina 18
18 BOY AU - Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié. BRLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un[...]
-
Pagina 19
19 Mauvais contact des fils de l'électrode et des terminaux. Vérifiez que les fils de l'électrode sont solidement enfoncés sur le terminal à la boîte de jonction. Vérifiez que les fils de raccordement de la boîte de jonction à l'allumeur sont solidement enfoncés sur chacun de leur terminal respectif. Mauvais écart du bout [...]
-
Pagina 20
20 4 X N570-0018 (1/4-20 X 1-3/4") 2. 1. 4 X N570-0041 (10-24 x 1 ½") ST AINLESS STEEL P ARTS MA Y HA VE A PROTECTIVE PLASTIC COA TING , REQUIRED FOR THE MANUF ACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COA TING BEFORE OPERA TING THE UNIT . LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIR[...]
-
Pagina 21
21 3. 8 x N570-0018 (1/4-20 X 1-3/4") 4. ST ART ALL SCREWS BEFORE TIGHTENING ENGLIGNEZ TOUTS LES VIS DE LES RESSERRES[...]
-
Pagina 22
22 5. 3 X N305-0027 1 X N520-0001 6. 3 X N305-0026 4 X N570-0057 (1/4-20 X 1/2") 4 x N450-0008 (1/4-20) 4 x N735-0003 (1/4) PROP ANE ONL Y PROP ANE SEULEMENT[...]
-
Pagina 23
23 7. 12 X N570-0017 (1/4-20 X 1/2") ST ART ALL SCREWS. DO NOT TIGHTEN. COMMENCEZ LES VIS. NE SERREZ P AS. 2 x N570-0026 (#14 X 1/2") 38[...]
-
Pagina 24
24 9. 2 X N570-0022 (#8-32 X 3/8") 2 x N570-0042 (#10-24 X 3/8") 2 x N450-0009 (#10-24) N080-0070 8. 4 x W570-0042 (#10-24 X 3/8")[...]
-
Pagina 25
25 10. 2 X N570-0022 (#8-32 X 3/8")[...]
-
Pagina 26
26 12. 11. TO GAS SUPPL Y À L'ARRIVÉE DE GAZ[...]
-
Pagina 27
27 13. 14.[...]
-
Pagina 28
28 15. I t em P art # Des c ript i on Nº d e P i èc e 1 n370-0263 c as ter as s em bly - eac h / ens em bl e de r oul ettes (uni té) x 2 n745 - 00 03 w hee l- eac h / r oue ( unité) x 3 n450 - 00 23 ax l e nut- eac h / é c r ou d e l’ es s ieu ( c haque) x 5 n015 - 00 04 ax l e / es s ieu x 6 n570 - 00 18 1/4 - 20 x 1 3/ 4 s c r ew / v is 1 [...]
-
Pagina 29
29 NOTES I t em P art # Des c ript i on n455- 0007 #59 m ain bur ner or if ic e / be c d’orif ic e #5 9 br ûleur p r inc ipal * P n455- 0008 #53 m ain bur ner or if ic e / be c d’orif ic e #5 3 br ûleur p r inc ipal *N 53a n 725- 0007 r ear burner v al v e / s oupape br ûleur a r r ière * P 53b n 725- 0008 r ear burner v al v e / s oupape b[...]
-
Pagina 30
30 16.[...]
-
Pagina 31
31 NAPOLEON APPLIANCE CORPORA TION ACCESSORIES / P AR TS ORDER FORM F AX TO: 1-705-727-4282 CUSTOMER N AME: ADDRESS: TELEPHONE: DA TE: MODEL #: SERIAL #: VISA OR MASTERCARD #: EXPIR Y DA TE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION T AXES SHIPPING CHARGES MA Y APPL Y PLEASE PRINT CLEARL Y[...]