Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso National Geographic 277 NE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica National Geographic 277 NE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso National Geographic 277 NE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso National Geographic 277 NE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo National Geographic 277 NE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione National Geographic 277 NE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature National Geographic 277 NE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio National Geographic 277 NE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti National Geographic 277 NE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio National Geographic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche National Geographic 277 NE, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo National Geographic 277 NE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso National Geographic 277 NE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indoor Thermometer with Alarm Clock UK 3-6 Binnenthermometer met alarmklok NL 7-10 Thermomètre d'intérieur avec réveil FR 11-14 Raumthermometer mit We cker DE 15-18 Termómetro para interi ores con despertador ES[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
277 NE 1 Safety ad vice • Keep this user g uide for future reference. • Follow the basi c safety precaut ions for all e lectronic eq uipment when using this pr oduct. • Don’t expose the product to extr eme temper atures, water or severe sho ck. • Avoid conta ct with any corrosive materials su ch as perfume, alcohol, or cleaning agent s. ?[...]
-
Pagina 4
277 NE 3 Installation • Remove the display pro tection film. • Open the batte ry compar tment at the ba ck side of th e unit. • Insert 2 x AAA Alkaline (LR03) b atteries following the po larity as indicated in th e battery compartment. • Close the ba ttery comp artment. Do not short-circuit & dispose of in fire. Remove the batteries if [...]
-
Pagina 5
277 NE 4.5 Snooze alarm • Slide the Alarm switch to position ‘ SNOOZE’, ‘ ‘will be displayed. The snooze function is on. • Once the alarm starts ringing (m aximum 1 mi nute), press the S nooze/Light button . • The alarm will stop for 5 minute s and it will start ringing aga in. • T o completely stop the alarm, slide th e Alarm switc[...]
-
Pagina 6
277 NE 7 T echnica l specifications Temperatur e Range: 0C ~ 40 C +/- 2C Operation Temp erature: -10C ~ 60C Environmen tal humidity: <80% R.H. Power supply: 2 x AAA (Alkaline) LR-03 8W a r r a n t y 8.1 W arranty period The devices have a 24-m onth warranty perio d. The warranty pe riod starts on the da y the new unit is purchased. There is no w[...]
-
Pagina 7
277 NE 1 V eiligheidsadvies • Bewaar de ze handleidin g voor later gebruik. • Houd u bij het gebruik va n dit produc t aan de elementaire voo rzorgsmaatregelen die ge lden voor alle elektronisch e apparaten. • Stel het product niet bloot aan ex treme temp eraturen , water of harde schok ken. • V ermijd contact met bijtend e materialen zoal [...]
-
Pagina 8
277 NE 3 Installatie • V er wijder de b eschermfolie van het scherm. • Open het batt erijvak aan de ach terkant van het toestel. • Plaats 2 x AAA alkaline (LR03) batt erijen met d e polen zoals aa ngegeven in h et batterijv ak. • Sluit het batterijvak. Sluit de batterijen niet kort en gooi ze nooit in het vuur. Verwijde r de batterijen wann[...]
-
Pagina 9
277 NE 4.5 Sluimeralarm • V erschuif de alarmschakelaar in de stand " SNOOZE" (sluimeren) " " verschijnt op het scherm. De sluimerfunctie st aat aan. • Als het alarm afgaat (m aximaal 1 min uut), drukt u op de Snooze /Light-toet s . • Het alarm st opt voor 5 mi nuten en gaat dan weer af. • Om het ala rm helemaal u it te [...]
-
Pagina 10
277 NE 7 T echnisch e specificaties Temperatuurber eik: 0 °C ~ 40 °C +/- 2 °C Bedrijfstemperatuur: - 10 °C ~ 60 °C Omgevingsvochtigheid: <80% R.V . Voeding: 2 x AAA (alkaline) LR-03 8G a r a n t i e 8.1 Garan tieper iode Op de toestellen wo rdt een garanti e van 36 maande n verleend. De gar antieperio de gaat in op de dag waarop het nieuwe [...]
-
Pagina 11
277 NE 1 Conseils de sécurité • Conservez ce mo de d'emploi afin de p ouvoir le co nsulter ultéri eurement. • Respectez les préca utions élément aires applicable s à tous les équipe ments électroniq ues lorsque vous utilisez ce produit. • N'exposez pas le produit à d es températures extr êmes, à de l'eau o u à un [...]
-
Pagina 12
277 NE 3 Installation • Retirez le fi lm protecte ur sur l'écran. • Ouvrez le compar timent à piles à l'arrière d e l'appareil. • Insérez 2 piles al calines AAA (LR03) en respectant la polarité illustrée dans le co mpartiment à piles. • Refermez le compartiment à piles. Évitez de court-circuiter les piles et ne les [...]
-
Pagina 13
277 NE 4.5 Reporter l'alarme • Glissez le commutateur Alarme en position ‘ REPORT D'ALARME (SNOOZE)’, ‘ ‘ s'affiche. La fonction Report d'ala rme est activée. • Lorsque l'alar me sonne (1 minut e maximum), ap puyez sur le bouton Report d'alar me (Snooze)/Ecl airage (Li ght) . • L'alarme s'arrê[...]
-
Pagina 14
277 NE 7 Caractéristiques technique s Plage de temp ératures : 0°C ~ 40°C +/- 2°C Températur e de fonction nement : -10 °C ~ 60°C Humidité ambiante : <8 0 % H.R. Alimentation : 2 piles AAA (Alcalines) LR- 03 8G a r a n t i e 8.1 Période de garantie Les appareil s bénéficien t d'une période de g arantie de 24 mois. L a période [...]
-
Pagina 15
277 NE 1 Sicherh eitshinw eise • Heben Sie di ese Gebrauchsa nweisung zur sp äteren Ve rwendung au f. • Befolgen Si e alle grund sätzlichen Sicherheit svorkehrungen für elektro nische Geräte, wenn Sie diese s Produkt benutz en. • Setzen Sie die ses Produkt ni cht extremen T emperatur en, W asser oder starken Erschüt terungen au s. • V [...]
-
Pagina 16
277 NE 3 Installation • Entfernen Sie de n Schutzf ilm vom Display. • Öffnen S ie das Batteriefach au f der Rückseite des Geräts. • Legen Sie zwei AAA (LR03) Alkalibatte rien gemäß der im Batt eriefach angege benen Polarität ein. • Schließen Sie das Batte riefach. Schließen Sie die Batterien nicht kurz und werfen Sie sie nicht in of[...]
-
Pagina 17
277 NE 4.5 Schlummeral arm • Schieben Sie den Alarmschal ter in die Position „ SNOOZE“ (Schlummern), „” w i r d angezeigt. Die Schlumme rfunktion ist aktiviert. • Wenn d er Alarm ertönt (maximal 1 Minute), drücke n Sie auf di e Schlummer- / Lichttast e . • Der Alarm wir d für 5 Minut en unterbroch en, dann ertö nt er erneut. • U[...]
-
Pagina 18
277 NE 7 T echnische Daten Temperaturbere ich: 0 °C ~ 40 °C +/- 2 °C Betriebstempera tur: -10 °C ~ 60 °C Luftfeuchtigkeit: <80 % RF Stromversorgung: 2 x AAA (Alkali) LR-03 8G a r a n t i e 8.1 Garan tiezei t Die Geräte haben eine 24-mon atige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde . Die Gar[...]
-
Pagina 19
277 NE 1 Advertencia de seguridad • Conserve este m anual del usua rio para poder consult arlo en un futuro. • Respete las precau ciones básicas de seguridad de todos los equ ipos electrónicos duran te la utilización de este produ cto. • No exponga el producto a te mperaturas extremas, al a gua ni a golpe s fuertes. • Evite el cont acto [...]
-
Pagina 20
277 NE 3 Instalación • Retire el plástico pr otector . • Abra la t apa del compart imiento de l as pilas situa do en la p arte traser a del ap arato. • Introduzca 2 pilas alcalinas AAA (LR03) respetando la polaridad in dicada en el compartimen to de las pilas. • Cierre el compartimient o de las pilas. No provoque cortocircuitos ni tire la[...]
-
Pagina 21
277 NE • Coloque el i nterruptor d e alarma en la posición «ALARM ON» (alarma activada), se mostrará « » en la pantal la. • Una vez empiece a son ar la alarma (máximo 1 minuto), pulse el botón «Snooze / Light» . 4.5 Alarma «Zzz...» • Coloque el i nterruptor d e alarma en la posición «SNOOZE» («Zzz.. .»); se mostrará « » en[...]
-
Pagina 22
277 NE 7 Especificaciones técnicas Intervalo de te mperatura: 0 ºC ~ 40 ºC +/- 2 ºC Temperatura d e funcionamiento: -10 ºC ~ 60 ºC Humedad ambi ental: <80 % H. R. Alimentación: 2 pilas AAA (alcalinas) LR-03 8G a r a n t í a 8.1 Período de garantía Las unidades tienen un pe riodo de ga rantía de 24 meses. El perí odo de garantía entr[...]
-
Pagina 23
277 NE 1 Säkerhetsföreskrif ter • Behåll den h ä r bruksanvisni ngen för framti da referens . • Följ de grun dläggande säkerhetsföre skrifterna för all el ektronisk utru stning när du använder den här pr odukten. • Utsätt i nte produkten för extrema t emperaturer , vatten eller hårda stöt ar. • Undvik kontakt m ed fräta nd[...]
-
Pagina 24
277 NE 3 Installation • T a bort skyddsfilmen från displayen. • Öppna batterifacke t på enhetens baksida . • Sätt i 2 st. al kaliska AAA-ba tterier (LR03) med polerna enligt mark eringarna i b atterifacket. • Stäng batterifa cket. Kortslut inte batterierna och kasta dem inte i öppen e ld. Ta ur batterierna om enheten inte ska använda[...]
-
Pagina 25
277 NE 4.5 Snoozelarm • Skjut larmknappen till läget ”SNOOZE”, och ” ” kommer att visas. Snoozefunktionen är aktiverad. • Tryck på snooze/ljus-knappen när larmet börjar ringa (maximalt 1 minut). • Larmet slu tar att ri nga under 5 minuter men börja r sedan rin ga igen. • Skjut larmknappen till läget ”ALM OFF” för att hel[...]
-
Pagina 26
277 NE 8G a r a n t i 8.1 Garantiperiod Apparatern a har en garantiperiod på 24 månader. Garantiper ioden påbör jas den dag då e nheten köps. Det finns ingen ga ranti på standar dbatterier eller up pladdningsb ara batterier (A A-/AAA-t yp). Förbrukningsdela r eller defekter so m orsakar en försu mbar effekt på apparatens fu nktion eller v[...]
-
Pagina 27
277 NE 1 Sikkerhedsan visninger • Opbevar denn e brugervejl edning til sen ere brug. • Følg de grundlæggende sikkerhe d sforholdsregler for alt elekt ro nisk udstyr, nå r du bruger dette prod ukt. • Udsæt ikke prod uktet for ekstreme temperat urer , vand eller kraf tige stød. • Undgå kont akt med ætsende stof fer som parfume, alkohol[...]
-
Pagina 28
277 NE 3 Installation • Fjern beskyttelsesfilmen fra displayet. • Åbn batterir ummet på bag siden af enhe den. • Isæt 2 x AAA Alkaline (LR03) b atterier, så polerne vender so m vist i batterirummet. • Luk batterikammeret. Må ikke kortsluttes ell er afbrændes. Fjern batt e rierne, hvis apparate t ikke skal anvendes i længere tid. 4 Be[...]
-
Pagina 29
277 NE • Når alarmen be gynder at lyde (maksimalt 1 minut), tryk ker du på Slumre/Lys- knappen . • Alarmen st opper i 5 min utter , hvorefter den vil lyd e igen. • For at stoppe alarmen helt, skal du skubbe alarmk ontakten til positio nen ‘ ALARM FRA ’ . 4.6 12 timer / 24 timer int ernationalt tidsformat • T ryk på knappen 12 timer /[...]
-
Pagina 30
277 NE 8G a r a n t i 8.1 Reklamationsret Enheden er om fattet af en 24- måneders reklama t ionsfrist. Reklamationsf risten gælder fra d en dag, forbru geren køber den nye enhed . Der er inge n reklam ationsret på standard- el ler genopladelige ba tterier (a f typen AA/AAA). Forbrugsdele e ller defekter, som kun ha r ubetydelig indvirkning på [...]
-
Pagina 31
277 NE 1 Sikkerhetsinstruksjon er • T a vare på bruksanvisninge n for senere br uk • Følg grunnleggende sikkerhetsforholdsregler for a lt elektronisk utstyr ved bru k av dette produkte t. • Produktet må ikke utsettes for ekstreme temperatur er , vann eller støt. • Unngå kont akt med korroderende mate rialer som p arfyme, alkohol og ren[...]
-
Pagina 32
277 NE 3 Installasjon • Fjern beskyttelsesfilmen fra displayet. • Åpne batter irommet på ba ksiden av app aratet. • Sett inn 2 x AAA alkaliske (LR 03) batterier. Pas s på at batteriene settes rikt ig vei, som angitt i batteriromm et. • Lukk batterihol deren. Batteriene må ikke kortslutt es eller kastes på åpen ild. Ta ut batteriene hv[...]
-
Pagina 33
277 NE 4.5 Slumrealar m • Skyv alarmbryteren til stillingen ‘ SNOOZE’, ‘ ‘ vises på displayet . Slumrefunksjonen er på. • Når alarmen ringer (maks. 1 minu tt), trykker du på Snooze/Light-knappen . • Alarmen stopp er i 5 minut ter før den aktive res igjen. • Hvis du vil slå av alarmen helt, skyver du a larmbryteren til stilling[...]
-
Pagina 34
277 NE 8G a r a n t i 8.1 Garantiperiode Produktene l everes med 24 måneders ga ranti. Gar antiperio den gjelde r fra den da gen det nye produktet bli r kjøpt. Det gis ingen garanti for standar d eller opp ladbare batter ier (type AA /AAA). Garantien gjelde r ikke for for bruksdeler eller defekter som ikke med fører merkbar virkning på apparate[...]
-
Pagina 35
277 NE 1 Consigli di si curezza • Conservare q uesto manual e per l'utente p er riferimen to futuro. • Seguire le precauzioni di sicurezza di ba se di tutte le apparecch iature elettr oniche duran te l'utilizzo del prodott o. • Non espo rre il prodot to a tempera ture estr eme, acq ua o urti gr avi. • Evitare il contatto con quals[...]
-
Pagina 36
277 NE 3 Installazione • Rimuovere la pellicol a protettiva del display. • Aprire il van o batterie situ ato nella p arte posteriore dell'unità. • Inserire 2 batterie al caline AAA (L R03) nel vano batterie r ispettando la polarità indicata. • Chiuder e il vano batterie . Non cortocircuitare né smaltire le batterie incenerendole. Se[...]
-
Pagina 37
277 NE 4.5 Sveglia snooze • Posizionare l'interr uttore Sveglia su « SNOOZE», il se gnale « » verrà visualizzato. La funzione snooze è attiva. • Quando la sve glia ini zia a suonare (massimo 1 minuto), pr emere il t asto snooze/luce . • La sveglia s'inte rromperà per 5 minuti quindi ri prenderà a suonare. • Per spegnere co[...]
-
Pagina 38
277 NE 7 Spe cifiche tecn iche Intervallo di te mperatura: 0 ~ 40 ºC +/- 2 ºC Temperatura di funziona mento -10 ~ 60 ºC Umidità ambientale: <80 % R.H. Alimentazione: 2 x AAA (alcaline) LR-03 8 Garanzia 8.1 Periodo di garanzia Gli apparecch i hanno u n periodo di garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia decorre dal giorno d'acquisto d[...]
-
Pagina 39
277 NE 1 A visos de se gurança • Conserve este Gu ia para r eferência futur a. • Respeite as preca uções de segura nça básicas relativa s a equipamento ele ctrónico ao utiliza r este dispositivo. • Não o exponha a temperaturas extremas, à água ou a choques violentos. • Evite o contacto com materia is corrosivos tais como perfume, [...]
-
Pagina 40
277 NE 3 Instalação • Retire a película d e protecção do visor . • Abra o comp artimento das pilhas na p arte de trás da unidade. • Insira 2 x pil has alcalinas AAA (LR03) respeitando a polaridade indicada no compartimento das pilhas . • Feche o comp artimento das p ilhas. Não provoque curto-circuitos nem elimine que imando. Retire a[...]
-
Pagina 41
277 NE 4.5 Interromper alarme (Snooze) • Faça deslizar o comuta dor de Alarme para a posição ‘ SNOOZE’, ‘ ‘é apresentado no visor. A função de d escanso (snooze) fica liga da. • Quando o desp ertador começa a tocar (no máximo 1 minuto), prima o bo tão Snooze/Lig ht (descanso/luz) . • O alarme ser á interrompido durante 5 m i[...]
-
Pagina 42
277 NE 7 Especificações técnicas Intervalo de temperatur a: 0ºC ~ 4 0ºC +/- 2°C Temperatura de Funcionamen to: -10ºC ~ 60ºC Humidade am biental: < 80% H.R. Fonte de alimentação : 2 x pilhas alcalinas AAA LR-03 8G a r a n t i a 8.1 Período de garantia As unidades tê m um período d e garantia de 24 meses. O período de gara ntia entra[...]
-
Pagina 43
277 NE 1 Informace tý kající se bezpe nosti • T uto uživatelskou p íruku uschovejte p ro pípad poteby . • Pi používání toho to výrobku dodržujte základní bezpeno stní opatení p ro všechna elektronická zaízení. • Nevystavujte výrobek extrémním tep lotám, psobení vody nebo prudkým otes?[...]
-
Pagina 44
277 NE 3 Instalace • Sundejte och rannou fólii z displeje. • Otevete pro stor pro bate rie na zadní stran pístro je. • Vložte 2 al kalické (LR03) b aterie typu AAA a dodržte správ nou polaritu vyznaenou v prostoru pr o baterie. • Zavete prosto r pro baterie. Baterie nezkratujte ani je nelikvidujte vhazováním do ohn?[...]
-
Pagina 45
277 NE 4.5 Odložení buzení • Pepnte p epína budí ku do polohy SNOOZE. Na displeji se zobrazí . Tím je zapnuta funkce odložení buzení. • Jakmile budík zane zvonit (max. 1 minutu), stisknte tlaítko Odložit/Osvtlení . • Buzení se odloží o 5 minut a potom zane znovu zvonit. • Chcete-li buzení ú p ln[...]
-
Pagina 46
277 NE 7 T echnické údaje Teplotní rozsah: 0 °C ~ 4 0 °C +/- 2 °C Provozní teplota : -10 °C ~ 60 °C Vlhkost prostedí: <8 0% rel. vlhkost Napájení: 2 baterie ( alkalické) LR-03 typu AA A 8Z á r u k a 8.1 Záruní doba Pístroje mají dv ouletá záruní do bu. Záruní doba zaíná dnem zakou pení nového pís [...]
-
Pagina 47
277 NE 1 • !# # $& * = #= # ##> # >. • !#? # [...]
-
Pagina 48
277 NE 3 • _[#> X ? #=#* ]*. • _= ] ## = >* * ?$#*. • ` ] 2 x AAA _ #>* (LR03) ##[...]
-
Pagina 49
277 NE 4.5 0 !X Q0! • $# #[ * ]> ‘ SNOOZE’, # ]# [# = >$ ‘ ‘ . &=# #?^* =# &. • # #[...]
-
Pagina 50
277 NE 7 $!< 09< * ] #=#*: 0°C ~ 40°C +/- 2°C #=# &=#*: -10°C ~ 6 0 °C &#=# X?*: <80% R.H. }# *: 2 x AAA (_#>*) LR-03 8 ?[...]
-
Pagina 51
277 NE 1 Biztonsági tanácso k • rizze meg a felhasználó i kézikönyvet a késbbiekre . • A termék használatakor tar tsa be az elektronikus készülékekre vona tkozó alapvet biztonsági elírá sokat. • Óvja a terméket a szélssége s hmérséklettl, a víztl és az ers ütdéstl. • Óvja a termék[...]
-
Pagina 52
277 NE 3 Üzembe helyezés • Húzza le a védfóliát a kijelzrl. • Nyissa ki az elemrekeszt a k észülék hátulján. • Helyezzen be 2 db AAA (LR03) alkálieleme t a rekeszben láthat ó polaritásjelzéseknek megfelele n. • Zárja be az elemrekeszt. Az elemeket ne dobja t^zbe , és ne zárja rövidre a kapcsaikat. Am ennyiben[...]
-
Pagina 53
277 NE 4.5 Ébresztés szundival • T olja az ébresztéskapcsolót „ SNOOZE ” (Szundi) állá sba. A ikon jeleni k meg a kijelzn. Ezzel bekapcsolta a szundi funkciót. • Amikor megszó lal az ébresztés hangja (e z legfeljebb 1 percig szól) , nyomja meg a Snooze/ Light (Szundi/Világít ás) gombot . • Az ébresztés l eáll, majd 5 [...]
-
Pagina 54
277 NE 7 M^szaki adatok Hmérséklet- tartomány: 0– 40 °C +/- 2 °C Üzemi hmérséklet: -1 0–60 °C Környezeti p áratartalom: < 80%, nem lecsap ódó Tápellátás: 2 db AAA (alkáli elem) LR-03 8 Garancia 8.1 A garancia id_tartama A készülékekre 24 hónapo s garanciaid érvényes. A g arancia a termék megvásárlásána k [...]
-
Pagina 55
277 NE 1 Porady dotycz`ce bezpiecze{stwa • Instrukcj prosimy zachowa na przyszo. • Podczas uywania nale y przestrzega pods tawowych zasad bezpieczestwa dla urzdze elektronicznych. • Unikaj wystawiania urzdzenia na ekstremalne tempe ratury , dziaanie wody lub mocne uderzenia. • Unikaj kontaktu z jakimik[...]
-
Pagina 56
277 NE 3 Instalacja • Usu foli zabezpieczajc wywietlacz. • Otwórz komor baterii znajdujc si od spodu urzdzenia. • Wó 2 bateri typu AAA alkaliczne(LR0 3) zawracajc uwag na podane ustaw ienie biegunów. • Zamkn komor baterii. Nie powodowa| zwarcia ani nie wrzuca| do ognia. Je}eli urz`dz[...]
-
Pagina 57
277 NE 4.5 Funkcja drzemki - Snooze • Przesu przecznik w pooenie ‘ SNOOZE ’ , pojawi si ikona ‘ ’. Funkcja drzemki zostaa wczona. • Po tym jak uruchomi si alarmu (maks. 1 minuta), nacinij przycisk Snooze/Light . • Alarm zostanie wstrzymany na 5 minut, a nastpnie znowu zacznie dzwoni. • Aby ca?[...]
-
Pagina 58
277 NE 7 Specyfikacje techniczne Zakres temperatur : 0°C ~ 40°C +/- 2°C Temperatura dziaania : -10°C ~ 60°C Wilgotno otocze nia: <80% R.H. Zasilanie: 2 x A AA (Alkali czne) LR-03 8G w a r a n c j a 8.1 Okres gwarancji Urzdzenia s objte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu noweg[...]
-
Pagina 59
277 NE 1 Bezpenostn é pokyny • T ento návod na použitie si od ložte pre prípa d potreby v bud úcnosti. • Pri používaní tohto výrobku postupujte poda základných bezpen ostných ustanovení pre elektronické zariadenia. • T ento výrobok nevystavujte extrémnym teplotám, vo de alebo silným otrasom. • Vyh nite sa kontakt[...]
-
Pagina 60
277 NE 3 Inštalácia • Odstráte ochrannú f óliu displeja . • Otvorte priestor pre batérie na za dnej strane zariadenia. • Vl ožte 2 x AAA Alkalick é (LR03) batérie poda polarity, ktorá je vyznaen á v priestore pre batérie. • Zatvorte priest or pre batérie. Batérie neskratujte, ani i ch nehádžte do oha. Ke nebud[...]
-
Pagina 61
277 NE 4.5 Odloži budík • Posute prepí na Alarm (Bud ík) do polohy „ SNOOZE" (SPÁNOK), zobrazí sa „ ". Funkcia spánok je aktivovaná. • Ak sa spustí zvonenie budíka (maximálne 1 minút a), stlate tlaidlo Sn ooze/Light (Spánok/ Svetlo) . • Budík sa na 5 minú t vypne, po uplynu tí tohto asu opä [...]
-
Pagina 62
277 NE 7 T echnické údaje Teplotný rozsah: 0 °C ~ 40°C +/ - 2°C Prevádzková teplota: -10°C ~ 60°C Teplota okoli a: <80% R.V. Napájanie: 2 x AAA (Alkalické) LR-03 8Z á r u k a 8.1 Záruná doba Zariadeni a majú 24-me sanú zá runú dobu . Záruná doba zaí na plynú d om zakúpe nia nového zariadenia. Na šta[...]
-
Pagina 63
[...]
-
Pagina 64
National Geographic’s net proceeds support vital exploration, conservation, research, and education program s. Experience the National Geographic Channel. Call your cable or sa tellite provider for availability . Visit: www .ngceurope.com © 2007 National Geographic Society NA T IONAL GEOGRAPHIC and Y ellow Borde r Design are trademarks of the Na[...]