Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ manuale d’uso - BKManuals

NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+ e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio NEC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso NEC NEC MultiSync FE950+ FE950+ FE950+. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FE950+ TM USER'S MANU AL Mu ltiS ync ® T o learn ab out other s pecia l of f ers, register online at www.necmitsub ishi.com/ produc tregistration 950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM 1[...]

  • Pagina 2

    Inde x Warning ................................................................................................. 1 Cont ents ............................................................................................... 2 Quick St ar t .......................................................................................... 3 Controls ...........[...]

  • Pagina 3

    TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. WARN[...]

  • Pagina 4

    FE950+ TM USER'S MANUAL MultiS ync ® To learn about other s pecia l of fers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration Your new NEC MultiSync ® FE 950 + ™ monitor box* should contain the following: • MultiSync FE 950 + Monitor with tilt/swivel base • Power Cord • Captive Signal Cable • User’s Manual Content s P[...]

  • Pagina 5

    Quick S t ar t Figure A .1 3 To attach the MultiSync ® FE 950 + ™ monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. If necessary, install the display card into your system. For more information, refer to the display card manual. 3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the captive signal cable t[...]

  • Pagina 6

    Figure D.1 Figure C.1 Figure B.1 Quick S t ar t –continued 4 Power Button EXIT PROCEED RESET + – 950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM 6[...]

  • Pagina 7

    5 Contr o ls OSM ™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: Main Menu Sub-Menu EXIT Exits the OSM menu. Exits to the OSM controls main menu. CONTROL Moves the highlighted Moves the highlighted area / area up/down to select up/down to select one of the one of the controls. controls. CONTROL Moves the hig[...]

  • Pagina 8

    Red, Green, Blue: AccuColor Control System decreases or increases the monitor's red, green or blue color guns depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direction (decrease or increase) will be shown by the bars. sRGB Mode: sRGB mode provides the suitable color managed picture image. You can not change [...]

  • Pagina 9

    Contr ols –continued 7 save or return to the previous setting once you select a different control. If the save is not confirmed, the setting will go back to previous setting when OSM turns off. Factory Preset: Selecting Factory Preset allows you a reset most OSM ™ control settings back to the factory settings. A warning statement will appear to[...]

  • Pagina 10

    8 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® FE 950 + ™ COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualifi[...]

  • Pagina 11

    CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: R e commende d Us e –continued • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. ?[...]

  • Pagina 12

    10 S p e c if ications Monitor MultiSync ® FE 950 + ™ Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 19 inch 90 ° deflection, 0.25 mm grille pitch, Viewable Image Size: 18 inch medium short persistence phosphor, Radius: 50,000 mm aperture grille CRT, multi-layered, anti-static screen coating, dark-tint screen and OptiClear ® screen. Input[...]

  • Pagina 13

    11 Fe atur es Flat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experience with a virtually flat image, eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is what you get on your printed output. The striped phosphor alignment of the CRT delivers superior vertical definition with improved bright- ness for more uniform [...]

  • Pagina 14

    12 T r oublesho ot ing No picture • Display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Signal cable should be completely connected to display card/computer. • Check connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable • Signal cable should be compl[...]

  • Pagina 15

    Re fe ren c e s • BBS (978) 742-8706 NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communica- tion parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.6k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • Customer Service/ Technical Support (800) 632-4662 Fax (9[...]

  • Pagina 16

    14 NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “ NMD-A ” ) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A ’ s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three (3) years fr[...]

  • Pagina 17

    TCO’95 MultiSync ® FE 950+ ™ Black Model Congratulations! You have just purchased a TCO ’ 95 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also, to the further development of environmentally adapted e[...]

  • Pagina 18

    16 toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO ’ 95 demand requires that plastic components weighing [...]

  • Pagina 19

    T C O’99 17 MultiSync ® FE 950+ ™ White Model Congratulations! You have just purchased a TCO ’ 99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapt[...]

  • Pagina 20

    18 T C O’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO ’ 99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are[...]

  • Pagina 21

    19 Declaration of the Manufacturer W e hereby certifiy that the color monitor MultiSync ® FE950+ TM (NFK9965STTFW) is in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: — EN 55022 — EN 61000-3-2 — EN 61000-3-3 — EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric V isual Systems Corporation 4-13-23, Shi[...]

  • Pagina 22

    20 Notes 950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM 22[...]

  • Pagina 23

    21 AFIN D ’É VITER TOUT RISQUE D ’ INCENDIE OU D ’É LECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L ’ HUMIDIT É . NE PAS UTILISER LA FICHE D ’ ALIMENTATION POLARIS É E AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT Ê TRE ENTI È REMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BO Î TIER, LEQUEL CON[...]

  • Pagina 24

    FE950+ TM USER'S MANUAL MultiS ync ® To learn about other s pecia l of fers, register online at www.necmitsubishi.com/productregistration Contenu 22 Guide de l’utilisateur * Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour transporter ou expédier le moniteur . Cordon d’ alimentation La bo î te* de vot[...]

  • Pagina 25

    Mise en mar che r apide 23 Figure A .1 Pour raccorder le moniteur MultiSync ® FE 950 + MC au syst è me, suivre les directives ci-apr è s : 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Si n é cessaire, installer la carte vid é o dans le syst è me. Pour plus d'informations, se reporter au guide de l ’ utilisateur de la carte vid é o. 3.[...]

  • Pagina 26

    Figure D.1 24 Figure C.1 Figure B.1 Mise en mar ch r apide (suite) Bouton d ’ alimentation EXIT PROCEED RESET + – 950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM 26[...]

  • Pagina 27

    25 Commandes Les touches de commandes OSM MC (Gestionnaire à l' é cran) à l'avant du moniteur fonctionnent comme suit : Menu principal Sous-menu EXIT Quitte le menu OSM. Retour au menu principal OSM. CONTROL D é place la zone en surbrillance vers D é place la zone en surbrillance vers / le haut/le bas pour s é lectionner une le haut[...]

  • Pagina 28

    Système de commande de couleurs/Système de commande AccuColor ® S é lectionnez le r é glage couleur au moyen des r é glages pr é programm é s 1 à 5. La barre est remplac é e par le r é glage couleur initial de 1 à 5. Chaque r é glage couleur pr é programm é est exprim é en Kelvin. Si un pr é r é glage est modifi é , le message «[...]

  • Pagina 29

    confirme, irons à r é glage pr é c é dent quand de OSM retardant. Préréglage usine : Cette fonction vous permet de remettre tous les param è tres de l ’ OSM MC à leur é tat d ’ origine. Une fen ê tre d ’ alerte vous demandera de confirmer si vous d é sirez rappeller tous les r é glages usine. Les r é glages individuels peuvent ê[...]

  • Pagina 30

    Us age r e commandé 28 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRI È RE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE R É GLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® FE 950+ MC : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pi è ce int é rieure ne n é cessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouver[...]

  • Pagina 31

    29 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU R É GLAGE DU MONITEUR PEUT R É DUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES É PAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APR È S LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r e commandé (suite) • R é gler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l' é cran soit au niveau ou l é g è rement en- [...]

  • Pagina 32

    30 Fiche te chnique Caractér. techniques Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® FE 950+ MC Tube cathodique Diagonale : 19 po D é flexion de 90 ° , grille de 0,25 mm, Surface utile : 18 po à grille d ’ ouverture, luminophore à Rayon : 50 000 mm persistance moyenne-courte, rev ê tement d ’é cran é cran fonc é e, multicouche antistat[...]

  • Pagina 33

    31 Fonc tions TRC à grille d’ouverture plate : Assure une qualit é de visualisation in é gal é e avec une image quasi-plate, é liminant la distorsion et r é duisant les reflets de sorte que ce que vous voyez à l ’ ecran est identique à ce qui est imprim é sur paper. L ’ alignement liminophore stri é su TRC fourmit une r é solution [...]

  • Pagina 34

    32 Dép annage Pas d'image • La carte vid é o doit ê tre compl è tement introduite dans son logement. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateur doivent ê tre en position ON (Marche). • Le c â ble d ’ interface doit ê tre bien connect é à la carte vid é o/l'ordinateur. • V[...]

  • Pagina 35

    33 Référ ences • BBS (978) 742-8706 Le syst è me de babillard é lectronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service é lectronique accessible avec votre syst è me et un modem. Les param è tres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parit é , 8 bits de donn é es, 1 bit d'[...]

  • Pagina 36

    NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-apr è s « NMD-A » ) garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d ’ oeuvre et, selon les conditions é nonc é es ci-dessous, accepte de r é parer ou remplacer, à sa discr é tion, toute pi è ce de l ’ appareil concern é qui s ’ av é rerait d é fectueuse[...]

  • Pagina 37

    35 TC O’95 MultiSync ® FE 950+ ™ Pour Noir la Modéle F é licitations! Vous avez achet é un produit qui r é pond à la directive TCO ’ 95. En choisissant ce produit con ç u pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la r é duction des effets nuisibles sur l ’ environnement et aussi au d é veloppement continu de pr[...]

  • Pagina 38

    36 de substances ignifuges. Ces derni è res s ’ apparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspect é s de provoquer les m ê mes effets n é fastes, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les mammif è res, attribuable aux processus biocumulatifs*. La pr é sence de retardateur[...]

  • Pagina 39

    37 T C O’99 MultiSync ® FE 950+ ™ Pour Blanche la Modéle F é licitations! V ous avez achet é un produit qui r é pond à la directive TCO ’ 99. En choisissant ce produit con ç u pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la r é duction des effets nuisibles sur l ’ environnement et aussi au d é veloppement continu [...]

  • Pagina 40

    38 T C O’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement li é s. Les retardateurs de flame sont autoris é s dans les cartes à circuits imprim é s é tant donn é qu ’ aucun substitut n ’ est encore disponible. Plomb** Le plomb peut ê tre pr é sent dans les tubes cathodiques[...]

  • Pagina 41

    39 Déclaration du fabricant Nous cer tifions par la pr é sente que les moniteurs MultiSync ® FE950+ TM (NFK9965STTFW) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950 la directive 89/336/EEC du Counseil: — EN 55022 — EN 61000-3-2 — EN 61000-3-3 — EN 55024 et por te le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corpora[...]

  • Pagina 42

    AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et mat é riel s'y rapportant, sont la propri é t é de NEC-Mitsubishi Electronics Display et/ou ses conc é dants. NEC-Mitsubishi Electronics Display se r é serve les droits de fabrication brevet é e, l[...]

  • Pagina 43

    41 UM BR Ä NDE BZW. ELEKTRISCHE SCHL Ä GE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GER Ä T WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GER Ä TS NICHT MIT EINER VERL Ä NGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR G Ä NZE IN DIESE EINGEF Ü HRT WERDEN K Ö NNEN. Ö FFNEN SIE DAS GER Ä T N[...]

  • Pagina 44

    42 Lief erumfang Benutzerhandbuch * Denken Sie daran, die Originalverpackung und das V erpackungsmaterial für einen späteren T ransport bzw. eine Versendung Ihres Monitors aufzubewahren. Netzkab el Ihr neues MultiSync ® FE 950 + ™ Monitor-Paket* von NEC sollte den nachfolgenden Inhalt umfassen: • MultiSync FE 950 + Monitor mit Schwenk-/Neige[...]

  • Pagina 45

    Quick S t ar t Abbildung A .1 43 Um den MultiSync ® FE 950 + ™ Monitor an Ihr System anzuschlie ß en, f ü hren Sie bitte die folgenden Schritte aus: 1. Den Computer ausschalten. 2. Falls erforderlich installieren Sie die Grafikkarte in Ihrem System. N ä here diesbez ü gliche Informationen entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Ihrer Grafikkarte[...]

  • Pagina 46

    Abbildung D.1 Abbildung C.1 Abbildung B.1 Quick S t ar t –fortsetzung 44 Anschaltknopf EXIT PROCEED RESET + – 950+.wpc 1/2/01, 10:05 AM 46[...]

  • Pagina 47

    45 Be dienungseleme nte Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM ™ - (On-Screen Manager)-Tasten werden die folgenden Funktionen ausgef ü hrt: Hauptmenü Untermenü EXIT Beendet das OSM-Men ü .F ü hrt zum OSM-Hauptmen ü zur ü ck. CONTROL Verschiebt den hervorgehobenen Verschiebt den hervorgehobenen / Bereich nach oben/unten, um Bereich nach [...]

  • Pagina 48

    Color Control / AccuColor ® Control System Die Farbvoreinstellungen 1 bis 5 dienen zur Auswahl der gew ü nschten Farbeinstellung. Der Balken wird durch die ausgew ä hlte Farbeinstellung von 1 bis 5 ersetzt. Jede Farbeinstellung wird im Werk an die angegebene Kelvin-Zahl angepa ß t. Wenn eine Einstellung modifiziert wird, ä ndert sich der Name [...]

  • Pagina 49

    B e dienungselemente –fortsetzung Auto Spartein: das Sichtger ä t spart die vergangenen Rahmen von dem Verwerter automatisch Steuerungen ein. Sie k ö nnen dieses Auto drehen Spare Merkmal, off mal aussuchenden und diesen Speisezettel ver ä ndernden den schulfreien Posten ein. Wann die schulfreie Form ausgesucht wird, Sie gebe mit der Wahlm ö [...]

  • Pagina 50

    48 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSF Ä HIGKEIT IHRES MULTISYNC ® FE 950 + ™ MONITOR ZU GEW Ä HRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GER Ä TES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Ger ä tes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet w[...]

  • Pagina 51

    49 EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORS KANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN DES MONITORS BITTE DIE FOLGENDEN PUNKTE: Empf ehlungen fü r die V er wendung –fortsetzung • Passen Sie die H ö he des Monitors so an, da ß der obere Bildschirmrand sich in od[...]

  • Pagina 52

    50 T e chnis che D aten Technische Daten Monitor Anmerkungen Monitor MultiSync ® FE 950 + ™ Bildr ö hre Diagonal: 19 Zoll 90 ° Ablenkung, 0,25 mm grille pitch, Sichtbare Bildgr öß e: 18 Zoll mittel/kurz nachleuchtendes Leuchtmittel, Radius: 50,000 mm aperture grille CRT, mehrschichtige, antistatische Bildschirmk ü hlung, dunkler Bildschirm,[...]

  • Pagina 53

    51 F unkt ionen Flat Aperture Grille CRT: Sorgt f ü r ein einzigartiges Bilderlebnis mit einer praktisch flachen Bildanzeige, beseitigt jede Verzerrung und reduziert die Blendung, so da ß Sie auf dem Bildschim genau das sehen, was auch ouf dem Ausdruck zu sehen sein wird. Die streifenf ö rmige Anordnung des Leuchtstoffes auf der Kathedenstrahlr [...]

  • Pagina 54

    52 Feh lerb ehebung Keine Bildanzeige • Vergewissern Sie sich, da ß die Grafikkarte vollst ä ndig eingeschoben ist. • Vergewissern Sie sich, da ß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen. • Vergewissern Sie sich, da ß das Signalkabel ordnungsgem äß an Computer und Grafikkarte angeschlossen ist. [...]

  • Pagina 55

    V e rw ei se • BBS (978) 742-8706 Das Remote Bulletin Board System von NEC-Mitsubishi Electronics Display of America ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen k ö nnen. Die Kommunikationsparameter lauten: 300/ 1200/2400/9600/14,4k/28,8k/33.6 k bps, keine Parit ä t, 8 Datenbits, 1 Stopbit • Kundend[...]

  • Pagina 56

    54 Be s chr änkte G ew ährle is tung NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (nachstehend als „ NMD-A “ bezeichnet) garantiert hiermit, da ß dieses Produkt keinerlei Material-und Verarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachstehenden Bedingungen dazu, innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahren nach dem Dat[...]

  • Pagina 57

    55 TC O’95 MultiSync ® FE 950+ ™ Schwarzes Modell Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO ’ 95 zugelassenen und zertifizierten Produkte erworben. Damit steht Ihnen ein Produkt zur Verf ü gung, das f ü r die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat au ß erdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzier[...]

  • Pagina 58

    56 TC O’95 –fortsetzung bestehen. Diese sind verwandt mit einer weiteren Gruppe von Umweltgiften, den PCBs (polychlorierten Biphenylenen), die im Verdacht stehen, ä hnlich sch ä dlich zu sein und unter anderem aufgrund bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die Vermehrung fischfressender V ö gel und S ä ugetiere zu haben.[...]

  • Pagina 59

    T C O’99 57 MultiSync ® FE 950+ ™ Weißes Modell Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO ’ 99 zugelassenen und zertifizier ten Produkte er worben. Damit steht lhnen ein Produkt zur V er f ü gung, das f ü r die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat au ß erdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduz[...]

  • Pagina 60

    58 T C O’99 –fortsetzung bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die V ermehrung fischfressender V ö gel und S ä ugetiere zu haben. Entflammungsverz ö gerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler f ü rchten, da ß sie St ö rungen der fetalen Entwicklung zur Folge haben k ö nnten. TCO ’ 99 ve[...]

  • Pagina 61

    59 Erklär ung des Herstellers Wir best ä tigen hiermit, da ß der Farbmonitoren MultiSync ® FE950+ TM (NFK9965STTFW) den folgenden Richtlinien entspricht: Richtlinie des Rates 73/23/EEC: – EN 60950 Richtlinie des Rates 89/336/EEC: — EN 55022 — EN 61000-3-2 — EN 61000-3-3 — EN 55024 und folgende Kennzeichnung tr ä gt NEC-Mitsubishi Ele[...]

  • Pagina 62

    Notes 60 950+.wpc 1/2/01, 10:05 AM 62[...]

  • Pagina 63

    EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die in diesem Dokument ver ö ffentlichten Informationen einschlie ß lich s ä mtlicher Muster und verwandten Materialien sind Eigentum der Firma NEC-Mitsubishi Electronics Display und/oder ihrer Lizenzgeber. NEC-Mitsubishi Electronics Display bzw. die betreffenden Lizenzgeber behalten sich s ä mtliche Paten[...]

  • Pagina 64

    PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC-Mitsubishi Electronics Display and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, re[...]