Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
NEC MultiSync LCD175VXM manuale d’uso - BKManuals

NEC MultiSync LCD175VXM manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso NEC MultiSync LCD175VXM. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica NEC MultiSync LCD175VXM o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso NEC MultiSync LCD175VXM descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso NEC MultiSync LCD175VXM dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo NEC MultiSync LCD175VXM
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione NEC MultiSync LCD175VXM
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature NEC MultiSync LCD175VXM
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio NEC MultiSync LCD175VXM non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti NEC MultiSync LCD175VXM e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio NEC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche NEC MultiSync LCD175VXM, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo NEC MultiSync LCD175VXM, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso NEC MultiSync LCD175VXM. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T o learn about other special offers register online at www.necdisplay.com. Pour en savoir plus long sur d’autres offres spéciales, inscrives-vous en ligne à www.necdisplay.com. Para informarse sobre otras ofertas especiales, regístrese en línea en www.necdisplay.com. User ’ s Manual / Manuel de l’utilisat eur /Manu al de l Usuar io Multi[...]

  • Pagina 2

    Warning .................................................................................................................... 1 Content s ................................................................................................................... 2 Quick Star t ..................................................................................[...]

  • Pagina 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM W ALL SOCKET . TO FULL Y DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT , PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET . DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsul[...]

  • Pagina 4

    2 Cont ents * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . Y our new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the following: • MultiSy nc LCD monitor • Power C or d • User ’ s Manual • Vide o Signal Cable • Audio C able (LCD175VXM+ only) • B ase Stand • C able Holder MultiS ync LCD [...]

  • Pagina 5

    3 Quick St ar t T o unfold stand, follow these instr uctions: 1. Place monitor face down on a non-abrasive sur face ( Figure 1 ). 2. Pull the stand holding the monitor with the other hand until the stand clicks ( Figure 2 ). NOTE: Handle with care when pulling the stand. NOTE: Reverse process to re-pack monitor . T o attach the MultiSync LCD monito[...]

  • Pagina 6

    4 3. T o attach the Cable Holder: Insert the tabs of the Cable Holder into the holes of Stand neck and downward into place (Figure A.4) . 4. Connect the15-pin mini D-SUB cable to the appropriate connector on the back of the monitor . (Figure B.1) Connect one end of the audio cable to AUDIO-INPUT on the back of the monitor and the other end to the ?[...]

  • Pagina 7

    5 6. T urn on the monitor with the front power button and then turn on the computer . (Figure C.1) 7. No-touch Auto Adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings upon initial setup for most timings. For further adjustments, use the following OSD controls: • Auto Adjust Contrast • Auto Adjust Refer to the Controls section of this [...]

  • Pagina 8

    6 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ) . NOTE: Handle with care when tilting the monitor screen. Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. T o raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height ( Figur[...]

  • Pagina 9

    7 Connecting a Flexible Arm This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. Please use the attached screws (4pcs) as shown in the picture when installing. T o meet the safety requirements, the monitor must be mounted to an ar m which guaranties the necessar y stability under consideration of the weight of the monitor . The LCD monitor sh[...]

  • Pagina 10

    8 Contr ols OSD (On-Screen Display) control buttons on the fr ont of the monitor function as follows: OSD displayed Shortcut to bright adjust window Button OSD Off Shortcut to contrast adjust window Select Input Signal OSD On (Icon selection stage) Go to Adjustment stage Cursor moves left Cursor moves right OSD On (Adjustment stage) Go to Icon sele[...]

  • Pagina 11

    9 Contr ols - continued AUDIO (LCD175VXM+ Only) Controls the volume of the speakers or headphones. T o mute the speaker output, press the “1<->2 / RESET” button. BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTRAST (Analog Input Only) Adju[...]

  • Pagina 12

    10 Contr ols - continued OSD W arning: OSD W arning menus disappear with SELECT button. NO SIGNA L: This funct ion gives a warn ing when there i s no s ignal pres ent. After power is turned on or when there is a change of in put signal or video is inactive, the No Signal window will appear . RE SOL UTI ON NOT IFI ER: Thi s fu nct ion giv es a wa rn[...]

  • Pagina 13

    11 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MUL TISYNC LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user ser viceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all ser vicing to qualified ser [...]

  • Pagina 14

    12 • For optim um p erforman ce, allow 20 minut es f or wa rm-up . • Adju st t he mo nito r he ight so th at t he t op o f th e sc reen is at or sl ightl y below eye lev el. Y our eyes shoul d look sl ightl y dow nward whe n vie wing the midd le of the scre en. • Pos ition y our monit or no closer t han 16 inche s a nd no furth er a way than [...]

  • Pagina 15

    13 Spe c ic at ions *1 Interpolated Resolutions: When resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text may appear different. This is normal and necessar y for all current flat panel technologies when displaying non-native resolutions full screen. In flat panel technologies, each dot on the screen is actually on[...]

  • Pagina 16

    14 Monitor Specifications MultiSync ® LCD175VXM+ Notes LCD Module Diagonal : Viewable Image Size : Native Resolution (Pixel Count) : 17.0 inch 17.0 inch 1280 x 1024 Active matrix; thin film transistor (TFT) liquid cr ystal display (LCD); 0.264 mm dot pitch; 270cd/m 2 white luminence; 700:1 contrast ratio, typical Input Signal Video : Sync : ANAL[...]

  • Pagina 17

    15 Monitor Specifications MultiSync ® LCD195VX+ Notes LCD Module Diagonal : Viewable Image Size : Native Resolution (Pixel Count) : 19.0 inch 19.0 inch 1280 x 1024 Active matrix; thin film transistor (TFT) liquid cr ystal display (LCD); 0.294 mm dot pitch; 270cd/m 2 white luminence; 800:1 contrast ratio, typical Input Signal Video : Sync : ANALO[...]

  • Pagina 18

    16 Fe atur es Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’ s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another . AccuColor ® Control System : Allows you to adjust the colors on your screen an[...]

  • Pagina 19

    17 T r oublesho oting No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer . • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system [...]

  • Pagina 20

    18 R e f er ences NEC Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Ser vice and T echnical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (800) 632-4662 W arranty Information: www .necdisplay .com Online T echnical Suppor t www .necdisplay .com Sales and Product Information Sales Information Line: (8[...]

  • Pagina 21

    19 Limite d Warr ant y NEC Display Solutions of America, Inc. (hereinafter “NEC DISPLA Y SOLUTIONS”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set for th below , agrees to repair or replace (at NEC DISPLA Y SOLUTIONS’ sole option) any par t of the enclosed unit which proves defect[...]

  • Pagina 22

    20 Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Dis- plays label. This means that your display is designed, manu- factured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high perfor mance product, designed with the user in focus that also minimizes the[...]

  • Pagina 23

    21 Manuf ac turer ’ s Re cy cling and Ener gy Inf ormation NEC DISPLA Y SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’ s top priorities in tr ying to minimize the burden placed on the environment. W e are engaged in developing environmentally-friendly products, and always strive to help de?[...]

  • Pagina 24

    22 Declaration of the Manufacturer W e hereby certify that the color moni- tor MultiSync LCD175VX+(L174F1)/ LCD175VXM+(L174F1)/ LCD195VX+(L194F2) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC Display Solutions, Ltd. 4-1[...]

  • Pagina 25

    23 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE P AS EXPOSER CET APP AREIL À LA PLUIE OU À L ’HUMIDITÉ. NE P AS UTILISER LA FICHE D’ALIMENT A TION POLARISÉE A VEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE P AS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES C[...]

  • Pagina 26

    24 La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync LCD contient : • Monit eur MultiS ync LCD • C ordon d’ a liment ation • Manuel de l’utilis ateur • Câble pour le signal v idéo • Câble d’audio • C ache -câbles * Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour transporter ou expédier le[...]

  • Pagina 27

    25 Pou r ra ccor der le m onit eur Multi Sync LCD au syst ème, suiv ez l es d irec tive s ci après : 1. Mett ez l’ ordi nate ur ho rs t ensi on. 2. Pour le M AC o u le PC a vec sortie num ériqu e DV I Br anche z le câb le de sig nal DVI au con nect eu de la carte d’écr an d e vo tre systè me ( Fig ure A.1 ). Ser rez toute s le s vi s av a[...]

  • Pagina 28

    26 Mise en mar che r ap ide (suite) 3. Pour fixer le cach e-câb les : Ins érez les atta ches du S uppo rt de cabl e dan s le s or ifices du col du su pport et f aite s gli sser le S uppo rt de cable s ve rs l e ba s pou r le met tre e n pl ace (Figu re A .4). 4. Conn ecter le mini D-SU B à 15 b roch es du câb le d e sig nal vidé o au conn ec[...]

  • Pagina 29

    27 Mise en mar che r ap ide (suite) 7. Aut o au cune de t act ajust e au toma tiqu ement aju ste l’écr an à rég lages opt imau x su r set up i nitia l po ur l es le s pl us n ombr eux m inut ages . Po ur l es r éajus teme nts plus furthe r , fol lowi ng OS D ut ilis e des rég lage s: • C ontr aste auto mati que • Régl age autom atiq ue [...]

  • Pagina 30

    28 Mise en mar che r ap ide (suite) Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût. (Figure TS.1) REMARQUE : Manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteur . Élévation et abaissement de l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou ab[...]

  • Pagina 31

    29 Connexion d’un bras souple Ce moniteur LCD a été conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Utiliser les vis fournies (4pièces) lors de l’installation comme indiqué sur la figure. Le moniteur doit être installé sur un bras garantissant la stabilité nécessaire correspon- dant au poids du moniteur . Ce moniteur LCD ne peut êt[...]

  • Pagina 32

    30 Commande s Appuyer sur la touche « SELECT » 2. Structure OSD (e.g. LCD175VXM+) Menu principal (Icône Sélectionner , Entrée analogique) Sous-menu (Icon Sélectionner) Appuyer sur la touche « SELECT » Menu principal (Régler) Sous-menu (Régler) Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « ?[...]

  • Pagina 33

    31 Commande s (suite) AUDIO (LCD175VXM+ seulement) Contrôle le volume sain de locuteurs et headphone. Pour mettre le haut-parleur en sourdine, appuyez sur la touche « 1<->2 / RESET » LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l’image générale et de l’écran d’arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l’image par rapport à l’[...]

  • Pagina 34

    32 Commande s (suite) A vertissement OSD: OSD prémunissant menu disparaît sur SELECT bouton. P AS DE SIGNAL: Cette fonctionne vous avertit de l’absence de signal. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si la vidéo est inac- tive, la fenêtre P AS DE SIGNAL s’affiche. ERREUR RESOLUTION : Cette fonction vou[...]

  • Pagina 35

    33 Us age r ecommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L ’UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR MUL TISYNC LCD : • NE P AS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l’intervention de l’utilisateur , et l’ouverture ou la dépose des couve[...]

  • Pagina 36

    34 LA MODIFICA TION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA F A TIGUE DES YEUX, DES ÉP AULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r ecommandé (suite) • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du monite[...]

  • Pagina 37

    35 Fiche t e chnique *1 Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l’écran occupe r?[...]

  • Pagina 38

    36 Fiche t e chnique Caractér . techn. du moniteur MultiSync ® LCD175VXM+ Remarques Module LCD Diagonale : Surface utile : Résolution (nombre de pixels) : 17,0 po 17,0 po 1280 x 1024 Matrice active; transistor à film fin (TFT); affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,264 mm; luminance blanche 270cd/m 2 ; taux de contraste caractéristiqu[...]

  • Pagina 39

    37 Fiche t e chnique Caractér . techn. du moniteur MultiSync ® LCD195VX+ Remarques Module LCD Diagonale : Surface utile : Résolution (nombre de pixels) : 17,0 po 17,0 po 1280 x 1024 Matrice active; transistor à film fin (TFT); affichage à cristaux liquides (LCD); pas 0,264 mm; luminance blanche 270cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique[...]

  • Pagina 40

    38 Fonc t ions Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L ’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor[...]

  • Pagina 41

    39 Dép annage Pas d’image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d’affichage et à l’ordinateur . • La carte d’affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifiez qu’un mod[...]

  • Pagina 42

    40 Référ ences Ser vice à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Ser vice à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (800) 632-4662 Information sur la garantie: www .necdisplay .com Assistance technique en ligne www .necdisplay .com[...]

  • Pagina 43

    41 Garant ie limitée NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après «NEC DISPLA Y SOLUTIONS») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer , à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueu[...]

  • Pagina 44

    42 TCO’03 Félicitations ! L ’écran que vous venez d’acheter por te l’étiquette « Dis- plays TCO’03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environnementales les plus strictes au monde. Cela permet à un produit de haute per fo[...]

  • Pagina 45

    43 Inf ormations du f abr icant r elat ives au r e cylage et aux économies d’éne r gie NEC DISPLA Y SOLUTIONS est extrêmement résolu à protéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des principales priorités de l’entreprise en essayant de minimiser les répercussions sur l’environnement. Nous nous engageons à dév[...]

  • Pagina 46

    Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que les moniteurs MultiSync LCD175VX+(L174F1)/ LCD175VXM+(L174F1)/ LCD195VX+(L194F2) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC Display Solutions[...]

  • Pagina 47

    A VIS DE PROPRI É T É EX CLUSIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABIL IT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s’y rapportant, sont la propriété de NEC Display Solutions of America, Inc. et/ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réser ve les droits de fabrication breveté[...]

  • Pagina 48

    [...]

  • Pagina 49

    47 PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENT ACIÓN ESTÉ DESEN CHUF ADO DEL TOMACO RRIENTES DE LA P ARE D. P ARA DESCONE CT AR COMPLET AMENTE LA CORRIENTE DE LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENT ACIÓN DEL TOMACORRIENTES CA. NO QUITE LA T AP A (O P ARTE TRASERA). EN EL INTE[...]

  • Pagina 50

    48 Cont enidos * Recuerde guardar la caja y el material de embalaje original para transportar o enviar el monitor . La caja del monitor NEC MultiSync LCD* debe contener lo siguiente: • Monit or MultiS ync L CD • C able de alimentac ión • Manual del usuar io • S eñal de cable de vide o • C able Audio • S opor te de b ase • Sujet ador[...]

  • Pagina 51

    49 Inic io rápido Para quitar el sopor te, siga estas instrucciones: 1. Sitúe el monitor boca abajo en una superficie no abrasiva (figura 1) . 2. Extraiga el soporte sujetando el monitor con la otra mano hasta que el sopor te haga clic (figura 2) . NOT A: Retire el sopor te del monitor con cuidado. NOT A: Invier ta el procedimiento si necesita[...]

  • Pagina 52

    50 Inic io rápido - continuación 3. Para montar la cubierta para cables: Introduzca las lengüetas de la Sujetador de cables en los orificios del cuello de la base y deslice la Sujetador de cables hacia abajo hasta que encaje en su sitio (figura A.4) . 4. Conecte el cable de 15 clavijas mini D-SUB al conector correspondiente en la parte posteri[...]

  • Pagina 53

    51 Figura C.1 Figura B.1 Entrada (VGA) Sujetador de cables Cable de alimentación Entrada (DVI) botón encendido Cable de audio 7. El ajuste automático sin contacto ajusta automáticamente el monitor en los valores óptimos durante la configuración inicial para la mayoría de las temporizaciones. Para realizar más ajustes, use los siguientes co[...]

  • Pagina 54

    52 Inclinación Sujete ambos lados de la pantalla del monitor con las manos e inclínelo como desee (Figura TS.1). NOT A: Sea cuidadoso cuando incline la pantalla del monitor . Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede subir y bajar . Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta co[...]

  • Pagina 55

    53 Cómo conectar un brazo flexible Este monitor LCD está diseñado para utilizarse con un brazo flexible. Cuando realice la instalación, use los tornillos provistos (4 piezas) como se muestra en el gráfico. Para cumplir con los requisitos de seguridad, el monitor debe montarse en un brazo que garantice la estabilidad necesaria teniendo en cu[...]

  • Pagina 56

    54 Contr oles Los botones de control OSD (Administrador en pantalla), ubicados en la parte frontal del monitor , funcionan de la siguiente manera: OSD en pantalla Acceso directo a la ventana de ajuste de brillo Button OSD Apagado Acceso directo a la ventana de ajuste de contraste Selección de señal de entrada OSD Encendido (fase de selec- ción d[...]

  • Pagina 57

    55 Contr oles - continuación AUDIO (sólo para LCD175VXM+) Controla el volumen de los altavoces o auriculares. Para silenciar la salida de altavoces, presione el botón “1<->2 / RESET”. BRILLO Ajusta la imagen completa y el brillo del fondo de la pantalla. CONTRASTE Ajusta el brillo de imagen en relación con el fondo. CONTRASTE AUTOMÁT[...]

  • Pagina 58

    56 Advertencia OSD: Los menús de adver tencia OSD desaparecen con el botón SELECT . SIN SEÑAL: Es ta func ión enví a una a dvert encia c uando no h ay seña l. Después de presionar el botón de encendido, cuando hay un cambio de la señal de entrada o si el video esta inactivo, aparecerá la ventana Sin señal. NOTIFICADOR DE RESOLUCIÓN: Est[...]

  • Pagina 59

    57 Uso recomendado • NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas en el interior que el usuario pueda utilizar y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado. • No derrame líquidos en el gabinete ni use su monitor cerca del agua. • No coloque objetos de ningú[...]

  • Pagina 60

    58 LA UBICACIÓN CORRECT A Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA F A TIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INST ALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE: Uso recomendado - continuación • Pa ra ga ra nt iz ar e l ó pt im o re nd im ien to , de je e l mon it or e n ma rch a du - ra nt e 20 m inu to s pa ra q ue se c al ie nt e. • Re gul e[...]

  • Pagina 61

    59 Esp e c ic ac iones Especificaciones del monitor MultiSync ® LCD175VX+ Notas Módulo LCD Diagonal: T amaño de la imagen visible: Resolución nativa (cuenta de píxeles): 17.0 pulgadas 17.0 pulgadas 1280 x 1024 Matriz activa; transistor de película delgada (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD); tamaño de puntos de 0,264 mm; luminiscen[...]

  • Pagina 62

    60 Esp e c ic ac iones Especificaciones del monitor MultiSync ® LCD175VXM+ Notas Módulo LCD Diagonal: T amaño de la imagen visible: Resolución nativa (cuenta de píxeles): 17.0 pulgadas 17.0 pulgadas 1280 x 1024 Matriz activa; transistor de película delgada (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD); tamaño de puntos de 0,264 mm; luminisce[...]

  • Pagina 63

    61 Esp e c ic ac iones Especificaciones del monitor MultiSync ® LCD195VX+ Notas Módulo LCD Diagonal: T amaño de la imagen visible: Resolución nativa (cuenta de píxeles): 17.0 pulgadas 17.0 pulgadas 1280 x 1024 Matriz activa; transistor de película delgada (TFT), pantalla de cristal líquido (LCD); tamaño de puntos de 0,264 mm; luminiscen[...]

  • Pagina 64

    62 C ar act erística s T amaño reducido: Brinda la solución ideal para entornos que requieren una calidad de imagen superior pero con limitaciones de tamaño y peso. El tamaño pequeño y el bajo peso del monitor permiten trasladarlo o transpor tarlo fácilmente de un lugar a otro. Sistemas de control AccuColor ® : Le permite ajustar los colore[...]

  • Pagina 65

    63 S olución de pr oblemas Sin imagen • El cable de señal debe estar conectado por completo a la tarjeta de visualización/com- putadora. • La tarjeta de visualización debe estar colocada por completo en la ranura. • El botón de encendido frontal y el botón de encendido de la computadora deben estar en la posición de ENCENDIDO. • Aseg[...]

  • Pagina 66

    64 El LED en el monitor no está encendido (no se ve ni un color verde ni ámbar) • El botón de encendido debe estar en la posición de ENCENDIDO y el cable de aliment- ación debe estar conectado. La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiado • Use los controles de ajuste de la imagen de OSD para aumentar o reducir el T AMAÑO H. •[...]

  • Pagina 67

    65 Ser vicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Ser vicio de atención al cliente y soporte técnico: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Información sobre la garantía: www .necdisplay .com Sopor te técnico en línea www .necdisplay .com Información sobre ventas [...]

  • Pagina 68

    66 Garantía limit ada NEC Display Solutions of America, Inc. (de aquí en más “NEC DISPLA Y SOLUTIONS”) garantiza que este Producto está libre de defectos de material y fabricación y que está sujeto a las condiciones aquí expuestas, acepta reparar o reemplazar (a exclusivo criterio de NEC DISPLA Y SOLUTIONS) cualquiera de las piezas de la[...]

  • Pagina 69

    67 TCO’03 ¡Felicitaciones! El monitor que acaba de adquirir lleva está certificado por TCO’03 Displays. Esta certificación indica que su monitor está diseñado, fabricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y medioambientales más estrictos del mundo. Esto contribuye a lograr un producto de alto ren- dimiento, dis[...]

  • Pagina 70

    68 Inf ormac ión del f abr ic ante s obr e r e ciclado y ener gía NEC DISPLA Y SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclado como una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y p[...]

  • Pagina 71

    Declaración del fabricanter Por la presente certificamos que el monitor a color MultiSync LCD175VX+(L174F1)/ LCD175VXM+(L174F1)/ LCD195VX+(L194F2) cumplen con Directiva municipal 73/23/EEC: – EN 60950-1 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y presentan la marca NEC Display Solutions, Ltd. 4-13[...]

  • Pagina 72

    DECL ARACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD Y DESCARGO DE RESP ONSABILIDAD La infor mación divulgada en este documento, incluidos todos los diseños y materiales relacionados, es propiedad de valor de NEC Display Solutions of America, Inc. y/o sus licenciatarios, según corresponda, se reser van todos los derechos de patente, copyright y otros derechos[...]

  • Pagina 73

    [...]

  • Pagina 74

    [...]

  • Pagina 75

    [...]

  • Pagina 76

    Part No. 000000000 Printed in China PROPRIET ARY NOTICE AND L IABIL IT Y DISCL AIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable proper ty of NEC Display Solutions of America, Inc. and/or its licensors, as appropriate, reser ve all patent, copyright and other proprietar y rights to this d[...]