Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V manuale d’uso - BKManuals

NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio NEC in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso NEC NEC MultiSync LCD1970V LCD1970V LCD1970V. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User's Manual MultiSync LCD1970V MultiSync LCD1970NX[...]

  • Pagina 2

    Inde x Warning .................................................................................................................... 1 Content s ................................................................................................................. 2 D ispla y Se tup .........................................................................[...]

  • Pagina 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET.DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated vo[...]

  • Pagina 4

    2 C ontents *R emember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . User's Manual MultiSync LCD1970V MultiSync LCD1970NX Power Cord Mini D-SUB Cable User’s Manual Cab le Management Cov er Your new NEC MultiSync ® LCD monitor box* should contain the following: • MultiSync LCD1970V or LCD1970NX monitor w[...]

  • Pagina 5

    3 D ispla y Se tup To attach the MultiSync ® LCD monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. For the PC or MAC with DVI digital output (NX only) : Connect the DVI signal cable to the connector of the display card in your system (Figure 1) . Tighten all screws. For the PC with Analog output : Connec[...]

  • Pagina 6

    4 D ispla y Se tup –continued Figure 4 30˚ Tilt Highest Stand Position DVI Cable Figure 5 Figure 1 Figure 2 Figure 3 DVI Signal Cable Macintosh Cable Adapter (not included) Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter Figure 6 (NX only) DVI Cable (T op) Power Cable (Bottom) USB Cable D-SUB Cable LCD19PISAManual080504.p65[...]

  • Pagina 7

    5 D ispla y Se tup –continued Figure 10 Power Button V acation Switch Figure 9 Figure 8 Insert Top Firs t Then Bottom Figure 7 D-Sub Cable USB Cable (NX only) Fla t OFF Position ON Position LCD19PISAManual080504.p65 8/6/04, 4:55 PM 5[...]

  • Pagina 8

    6 D ispla y S e tup –continued Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). NOTE: Handle with care when raising or lowering the monitor screen. Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with[...]

  • Pagina 9

    7 Mount ing Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position. Remove the cable cover ( Figure M.1 ). 2. Disconnect all cables. 3. Place monitor face down on a non-abrasive surface ( Figure M.2 ). 4. Remove the 2 screws connecting [...]

  • Pagina 10

    8 Fl e xib le Arm Inst allat ion This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. To mount the monitor to a flexible arm: 1. Follow the instructions on how Remove Monitor Stand for Mounting to remove the stand. 2. Using the 4 screws from the stand removal and attach the arm to the monitor (Figure F .1 ) . NOTE : The LCD monitor should only[...]

  • Pagina 11

    9 C ontr o ls OSM ® (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: To access OSM menu, press any of the control buttons ( MENU/EXIT, Left, Right, Down, Up). To change signal input, press the SELECT button (NX only) . NOTE: OSM must be closed in order to change signal input. NOTE: When RESET is pressed in the m[...]

  • Pagina 12

    10 C ontr ols –continued AccuColor ® Control Systems AccuColor ® Control Systems : Six color presets select the desired color setting (sRGB and NATIVE color presets are standard and cannot be changed). R,G,B: Increases or decreases Red, Green or Blue color depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direc[...]

  • Pagina 13

    11 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified servi[...]

  • Pagina 14

    12 Re commende d Us e –continued CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should lo[...]

  • Pagina 15

    13 Monitor MultiSync ® LCD 1970V ™ Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal : 19.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size : 19.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.294 mm dot Native Resolution (Pixel Count) : 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 450:1 contrast ratio, typical Input Signal Video : ANA[...]

  • Pagina 16

    14 Monitor MultiSync ® LCD 1970NX Notes Specifications Monitor LCD Module Diagonal : 19.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT) Viewable Image Size : 19.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.294 mm dot Native Resolution (Pixel Count) : 1280 x 1024 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 500:1 contrast ratio, typical Input Signal Video : ANALOG[...]

  • Pagina 17

    15 Fe atur e s Thin-frame design creates more desktop space for you to work and play, while the flat screen’s crisp, bright images and crystal-clear text deliver a comfortable viewing experience. No Touch Auto Adjust™ automatically adjusts your optimal image settings upon initial power-on. AccuColor ® Control System allows you to change betwee[...]

  • Pagina 18

    16 Tr oub lesho oting No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Check the Vacation Switch should be in the ON position. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supp[...]

  • Pagina 19

    17 Re fe re nce s NEC-Mitsubishi Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Warranty Information: www.necmitsubishi.com/warranty Online Technical Support www.necmitsubishi.com/support Sales and Produc[...]

  • Pagina 20

    18 Limite d Warr ant y NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of thr[...]

  • Pagina 21

    19 TC O’99 –Black Models Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. [...]

  • Pagina 22

    20 TC O’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are al[...]

  • Pagina 23

    21 TC O’03 –White Models Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus th[...]

  • Pagina 24

    22 NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’ s top priorities in tr ying to minimize the burden placed on the environment. W e are engaged in developing environmentally- friendly products, and always strive to help define and comply with the latest inde[...]

  • Pagina 25

    23 Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the color monitor MultiSync ® LCD1970V TM (L194RK) and MultiSync ® LCD1970NX TM (L194RH) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: – EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked with NEC-Mitsubishi Electric Visual[...]

  • Pagina 26

    24 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]

  • Pagina 27

    25 La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync ® contient : • Moniteur MultiSync LCD 1970V ou LCD 1970NX avec sa base ajustable en hauteur • Cordon d'alimentation • Manuel de l’utilisateur • Un cache-câbles • Câble d’USB (NX seulement) • Câble pour le signal vidéo ( Mini D-SUB mâle 15 broches vers D-SUB) • Câble[...]

  • Pagina 28

    26 D ispla y Se tup Suivez ces instructions pour fixer le moniteur ACL MultiSync ® à votre système: 1. Mettez votre ordinateur hors tension. 2. Pour le MAC ou le PC avec sortie numérique DVI (NX seulement): Branchez le câble de signal DVI au connecteur de la carte d’écran de votre système (Figure 1) . Serrez toutes les vis avant de continu[...]

  • Pagina 29

    27 Câble USB Câble D-SUB D ispla y Se tup (suite) Figure 4 Inclinaison de 30˚ Position du support la plus élevée Câble DVI Figure 5 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 6 Adaptateur de câble (non fourni) Remarque: Certains systémes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh. DVI Signal cable ( NX seulement) Câble DVI (hau[...]

  • Pagina 30

    28 Figure 10 Figure 9 Figure 8 Déclenchez le bas Retirez la surface du haut Figure 7 Câble D-SUB Câble USB Pla t (NX seulement) Bouton d’alimentation Interrupteur de vacances D ispla y S e tup (suite) Position On (Marche) Position OFF (Arrêt) LCD19PISAManual080504.p65 8/6/04, 4:57 PM 28[...]

  • Pagina 31

    29 D ispla y Se tup (suite) Levez et baissez l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix ( Figure RL.1 ). REMARQUE: Manipule sur soin quand augmentant ou l’écran diminuant écran. Figure RL.1 Inclina[...]

  • Pagina 32

    30 Mount ing Enlevez le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à des fins de montage différents : 1. Placez les mains de chaque côté du moniteur en le soulevant dans sa position la plus haute. Enlevez la gaine de câble (Figure M.1) . 2. Débranchez tous les câbles. 3. Placez le moniteur avec l’écran vers le bas sur [...]

  • Pagina 33

    31 Mount ing (suite) Installation du bras flexible Ce moniteur ACL est conçu pour une utilisation avec un bras flexible. Pour fixer le moniteur à un bras flexible: 1. Suivez les instructions sur comment enlever le support de moniteur pour le montage afin d’enlever le support. 2. Utilisez les 4 vis provenant du retrait du support pour fixer le b[...]

  • Pagina 34

    32 Bouton Menu principal MENU/EXIT Quitte les commandes OSM. Revient au menu principal OSM. Left/Right Déplace la zone en surbrillance vers la gauche ou la droite pour choisir un menu de commande. Déplace la barre vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer le réglage. Up/Down Déplace la zone en surbrillance vers le haut ou vers le b[...]

  • Pagina 35

    33 Système de contrôle des couleurs AccuColor ® Six colore prérégle sélectionner la désiré couleur mettant (sRGB et NATIVE couleur prérégle sommes standards et cannot être transformé). R, V, B: Augmente ou diminue le niveau des couleurs rouge, vert ou bleu, suivant celui qui a été sélectionné. Le changement de couleur apparraît à [...]

  • Pagina 36

    34 Us age r e commandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® LCD : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépos[...]

  • Pagina 37

    35 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r e commandé (suite) • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur [...]

  • Pagina 38

    36 Nettoyage de l’écran ACL • Lorsque l’écran à cristaux liquides est tâché avec de la poussière ou de la saleté, veuillez essuyer la surface doucement avec un chiffon doux. • Ne frottez pas l’écran ACL avec un matériel rigide. • N’exercez pas de pression sur le panneau ACL. • Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce [...]

  • Pagina 39

    37 Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® LCD 1970V ™ Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,294 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 450:1. S[...]

  • Pagina 40

    38 F iche te chnique (suite) Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® LCD 1970NX ™ Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT); Surface utile : 19,0 po affichage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1280 x 1024 pas 0,294 mm; luminance blanche 250cd/m 2 ; taux de contrast[...]

  • Pagina 41

    39 Fonc t ions Le design à mince encadrement vous permet de libérer davantage d’espace pour travailler et jouer , alors que les images brillantes et éclatantes et le texte aussi clair que du cristal de l’éran plat vous offrent une expérience de visionnement incomparable. La fonction avancée Réglage automatique sans touche offre des régl[...]

  • Pagina 42

    40 Dép annage Pas d'image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur. • La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement. • Vérifiez que l’interrupteur de vacances soit sur la position MARCHE. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet [...]

  • Pagina 43

    41 Référ ences Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC-Mitsubishi Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Information sur la garantie: www.necmitsubishi.com/warranty Assistance techn[...]

  • Pagina 44

    42 Gar antie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et[...]

  • Pagina 45

    43 Félicitations! V ous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement. Pourquoi des o[...]

  • Pagina 46

    44 TC O’99 (suite) organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système ner veux et, à dose[...]

  • Pagina 47

    45 TC O’03 – le modèle blanc (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03.) Félicitations ! L ’écran que vous venez d'acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifie que votre écran a été conçu, fabriqué, et vérifié selon certaines des directives relatives à la qualité et aux exigences environne[...]

  • Pagina 48

    46 Inf ormat ions du fabr ic ant r elat ives au re cylage et aux économies d’éner gie NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corp. est extrêmement résolu à pr otéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des principales priorités de l’entreprise en essayant de minimiser les répercussions sur l’environnement. No[...]

  • Pagina 49

    47 Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que les moniteurs MultiSync ® LCD1970V TM (L194RK) ou MultiSync ® LCD1970NX TM (L194RH) conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electr[...]

  • Pagina 50

    AVIS DE PROPRI É T É EXCLUSIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABILIT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se réserve les droits de fabrica[...]

  • Pagina 51

    PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC- Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manuf[...]