Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nescafé Komo manuale d’uso - BKManuals

Nescafé Komo manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nescafé Komo. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nescafé Komo o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nescafé Komo descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nescafé Komo dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nescafé Komo
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nescafé Komo
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nescafé Komo
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nescafé Komo non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nescafé Komo e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nescafé in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nescafé Komo, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nescafé Komo, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nescafé Komo. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .Bravilor .com V 2.0 1 User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente   Prostudujte uivatelskou Podręcznik uytkownika Manu[...]

  • Pagina 2

    English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Information Information Information Informatie Information Informasjon Information Informaatio Información Informação T able of contents T able des matières Inhaltsangabe Inhoudsopgave Innehållsförteckning Innholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sisällysluette[...]

  • Pagina 3

    English Français Deutsch Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Español Português Safety book Sommaire des sécurités Sicherheitsvorschriften V eiligheidsboek Säkerhetsföreskrifter 700.403.347 Sikkerhetsbok Sikkerhedsbog T urvallisuusohjeet Libro de seguridad Instruções de segurança Ins tallation and maintenanc e manuall Manuel pour l’ins [...]

  • Pagina 4

    Installation and maintenance manual Manuel pour l’installation et l’entretien Installations und Wartungs Handbuch Installatie en onderhouds manual Installation och underhålls manual Installasjons og vedlikeholdsmanual Installation og vedligeholdelses manual Asennus − ja ylläpitokäyttöohje Manual de instalación y mantenimiento Manula de I[...]

  • Pagina 5

    GB This manual is set up with pictures. Reason: language independent; unambiguous; compact! How to use this manual? *) The numbers 1 till 8 refer to the pictures on the previous page. 1. First read the safety instructions (700.403.347). 2. Then read the user manual (2a) or operator manual (2b). 3. Study all pictograms and read their meaning. 4. Fin[...]

  • Pagina 6

    ES Este manual se ha elaborado con ilustraciones. Motivo: ¡independencia del idioma; nada ambiguo; más compacto! ¿Cómo se utiliza este manual? *) Los números del 1 al 8 hacen referencia a las ilustraciones de la página anterior . 1. Lea en primer lugar las instrucciones de seguridad (700.403.347). 2. A continuación, lea el manual del usuario[...]

  • Pagina 7

    TR Bu kilavuz resimli olarak hazirlanmiştir . Sebep: dilden bağimsizlik; net anlaşilabilirlik; kisalik! Bu kilavuzu nasil kullanmali? *) 1 ile 8 arasindaki sayilar önceki sayfadaki resimleri gösterir . 1. Önce güvenlik talimatlarini okuyun (700.403.347). 2. Sonra kullanici kilavuzu (2a) veya operatör kilavuzunu(2b) okuyun. 3. Tüm semboller[...]

  • Pagina 8

    Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso 3! Obsluha Instrukcja obsługi Instalare Îáñëóæèâàíèå Kullanm Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren Vullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyttö /[...]

  • Pagina 9

    yèñòêà T emizleme Pulizia $%! Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder V iestit Mensajes Mensagens Messaggio / Zprávy Wiadomości Mesaje Ñî?[...]

  • Pagina 10

    4[...]

  • Pagina 11

    1 Îáñëóæèâàíèå Kullanm Handling Fonctionnement Bedienung Bedienen Handhavande Betjene Betjening Käsittely Operación Execução Istruzione d’uso  Obsluha Instrukcja obsługi Instalare 700.403.347[...]

  • Pagina 12

    2 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Pagina 13

    3 1. 2. 3. 4. 5.[...]

  • Pagina 14

    4 1. 2. 3. 4.[...]

  • Pagina 15

    5 1. 2. 3. 4. 5. 6. Click[...]

  • Pagina 16

    6 7. 8. 9. 10. 11 .[...]

  • Pagina 17

    7 Riempire / scaricare     Plný / prázdný Pełny / pusty Plin / Gol Fill / empty Remplissage / vidange Füllen / Entleeren V ullen / legen Påfyllning / tömning Fyll / Tøm Fuld / T om Täyttö / tyhjennys lenar / vaciar Cheio / vazio Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Doldurma / B[...]

  • Pagina 18

    8 I II I ! II[...]

  • Pagina 19

    9 1. 2. 3. 4. 2 mm 5. I 6.[...]

  • Pagina 20

    10 7. Click 8. 5 sec. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Pagina 21

    11 13. 14. 15. 16. 2 mm 17. II 18.[...]

  • Pagina 22

    12 19. Click 20. 5 sec. 21. 22. 23. 24.[...]

  • Pagina 23

    13 25.[...]

  • Pagina 24

    14[...]

  • Pagina 25

    15 1. 2. 3. 4. 5. 6. Click[...]

  • Pagina 26

    16 7. 8.[...]

  • Pagina 27

    17 Pulizia  Čištění Czyszczenie Curaţare Cleaning Nettoyage Reinigung Schoonmaken Rengöring V asking Rengøring Puhdistus Limpiar Limpeza yèñòêà T emizleme[...]

  • Pagina 28

    D 18[...]

  • Pagina 29

    D 19 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Pagina 30

    D 20 7. Click 8. 9. 10. 11 . 12.[...]

  • Pagina 31

    D 21 13. 14. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Pagina 32

    D 22 19. 20. 21. 22. 23. 24.[...]

  • Pagina 33

    23[...]

  • Pagina 34

    W 24[...]

  • Pagina 35

    W 25 1. 2. 3. 4. 5. 6. Click[...]

  • Pagina 36

    W 26 7. 8.[...]

  • Pagina 37

    27[...]

  • Pagina 38

    W 28[...]

  • Pagina 39

    W 29 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Pagina 40

    W 30 I II I ! II[...]

  • Pagina 41

    W 31 1. 2. 3. 4. 2 mm 5. 6.[...]

  • Pagina 42

    W 32 7. 8. 9. 10. 11 . I 12.[...]

  • Pagina 43

    W 33 13. Click 14. 5 sec. 15. 16. 17. 18.[...]

  • Pagina 44

    W 34 19. 20. 21. 22. 2 mm 23. 24.[...]

  • Pagina 45

    W 35 25. 26. 27. 28. 29. II 30.[...]

  • Pagina 46

    W 36 31. Click 32. 5 sec. 33. 34. 35. 36.[...]

  • Pagina 47

    W 37 37.[...]

  • Pagina 48

    W 38[...]

  • Pagina 49

    W 39 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Pagina 50

    W 40 7. 8. 9. 10.[...]

  • Pagina 51

    41 Messaggio !" Zprávy Wiadomości Mesaje Messages Messages Meldungen Meldingen Meddelanden Meldinger Beskeder Viestit Mensajes Mensagens Ñîîáùåíèÿ Mesajlar[...]

  • Pagina 52

    42 1. 2. 3. 4. 5. 6.[...]

  • Pagina 53

    43 7. 8. 9. :[...]

  • Pagina 54

    Italiano  Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Prescrizioni di sicurezza 5 6 Bezpečnostní kniha Wskazówki bezpieczeństwa Carte instructaj 700.403.347 Èíñ òðóêöèÿ ïî ýê ñ ïëóàòàöèè Güvenlik kitab Manuale di installazione e manutenzione #?[...]

  • Pagina 55

    Italiano  Česky Polski Română Pócckèé Türkçe Informazione &6 Informace Informacja Informaţie Èíôîðìàöèÿ Bilgi Indice &! Obsah S pis treści Index Ñî äåð æàíèå çindekiler Istruzione d’uso 3! Obsluha Instrukcja ob[...]

  • Pagina 56

    © 06 − 2006 700.403.458A[...]