Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso NGS Roller Clock. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica NGS Roller Clock o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso NGS Roller Clock descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso NGS Roller Clock dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo NGS Roller Clock
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione NGS Roller Clock
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature NGS Roller Clock
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio NGS Roller Clock non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti NGS Roller Clock e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio NGS in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche NGS Roller Clock, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo NGS Roller Clock, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso NGS Roller Clock. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ROLLER CLOCK USER’S MANUAL www.ngs.eu English i Français i Español i Deutsch i Italiano i Português i Polski[...]
-
Pagina 2
LOCA TION OF CONTROLS Top view Back view 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11 ROLLER CLOCK 3 IN 1 RADIO + ALARM CLOCK + 6W BLUETOOTH STEREO SPEAKER[...]
-
Pagina 3
ENGLISH 3 1. Mode 2. P ower ON/OFF 3. Power LED 4. PT LED 5. Link LED 6. Volume – 7. Volume + 8. Skip – 9. Skip + 10. Snooze/Sleep 11. LED displa y 12. FM radio antenna 13. Backup batter y 14. Aux in 15. P ower supply Button basic function 1. Connect to DC 5V/2A power supply . 2. Press button for “POWER ON/OFF” . The LED light turns red whe[...]
-
Pagina 4
USER’S MANUAL 4 TIME/ALARM CLOCK/SNOOZE USE INSTRUCTION A UX INSTRUCTION 1 Time (OFF status) • Longpress“MODE”toadjusttime,“hour”positionwill flash. • Press or toadjusthourupordown. • Press“MODE”toadjustminute,“minute”positionwill flash.[...]
-
Pagina 5
ENGLISH 5 2 Alarm Clock (OFF status) • Longpress“SNOOZE/SLEEP”toadjustalarmclock,the screen display will flash. • Press or toadjustalarm,FM/BU/OFF . • Press“SNOOZE/SLEEP” ,selectalarmmode,“hour” position will flash. • Press or toadjust[...]
-
Pagina 6
USER’S MANUAL 6 TIMING SHUTDOWN FUNCTION (NO TIMING SHUTDOWN FUNCTION IN BT MODE) “ON”statuspress“SNOOZE/SLEEP”fortimingshutdown,10 min, 20 min, 30 min ... 90 min OFF; When the function works, press“SNOOZE/SLEEP”toshowhowmuchtimeleft. SPECIFICA TIONS Power supply DC: 5V/1.5A Output power 2.[...]
-
Pagina 7
ENGLISH 7 F AQ (frequently asked questions): • Cannotturnon Please check the fron display tube whether display , if yes, please press POWER button. • Bluetoothdisconnect Please clear the previous Bluetooth list or try to restar t the Bluetooth device. • NoFMstationsreceived Please change the antenna in different lo[...]
-
Pagina 8
ROLLER CLOCK RADIO 3 EN 1 + RÉVEIL + HAUT -P ARLEUR STÉRÉO BLUETOOTH DE 6W EMPLACEMENT DES COMMANDES Vue de dessus Vue de derrière 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Pagina 9
FRANÇAIS 9 1. Mode 2. Allumage On/Off 3. Voyant LED d’allumage 4. Voyant LED PT 5. Voyant LED de connexion 6. Volume – 7. Volume + 8. Avance – 9. Avance + 10. Bouton de sieste/veille 11. Écran LED 12. Antenne radio FM 13. Batterie de secours 14. Entrée Aux 15. Alimentation Fonctions basiques des boutons 1. Raccorder à une prise de couran[...]
-
Pagina 10
MANUEL DE L’UTILISATEUR 10 MODE D’EMPLOI DE LA RADIO FM • Appuyersurl’interrupteur“MODE”pouraccéderàla RADIO-FM.Lafréquences’aicheàl’écrannumérique frontal. • DanslemodeFM,appuyerlongsur“SNOOZE/SLEEP”pour eectuerlarechercheet?[...]
-
Pagina 11
FRANÇAIS 11 HEURE/RÉVEIL/RÉPÉTITION MODE D’EMPLOI 1 Heure (état éteint) • Appuyerlongsur“MODE”pourmettreenheurel’horloge, le curseur “heure” clignote. • Appuyersurlesboutons ou pour régler l’heure. • Appuyerlongsur“MODE”pourréglerlesminutes,l[...]
-
Pagina 12
MANUEL DE L’UTILISATEUR 12 FONCTION DE VEILLE A UTOMA TIQUE (LA VEILLE AUTOMA TIQUE NE FONCTIONNE PAS DANS LE MODE BT) Enmodeallumé,appuyersur“SNOOZE/SLEEP”pourrégler lamiseenveille,10min,20min,30min...90minOFF;Lorsque lafonctionestactivée,appuyersur“S[...]
-
Pagina 13
FRANÇAIS 13 Questions fréquentes : • Ledispositifnes’allumepas Vérifier si l’écran frontal est allumé, si oui, appuyer sur le bouton d’allumage. • DébranchementBluetooth Effacer la liste Bluetooth précédente ou essayez de redémarrer le dispositif Bluetooth. • AucunestationFMcaptée Changer l?[...]
-
Pagina 14
ROLLER CLOCK RADIO 3 EN 1 + RELOJ DESPERT ADOR +AL T A VOZESTÉREOBLUETOOTHDE6W UBICACIÓN DE LOS CONTROLES Vista superior Vista posterior 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Pagina 15
ESP AÑOL 15 1. Modo 2. Encendido/Apagado 3. LED de encendido 4. LED PT 5. LEDdeemparejamiento 6. Volumen – 7. Volumen + 8. Saltar – 9. Saltar + 10. Repetición/Dormir 11. P antalla LED 12. Antena de radio FM 13. Batería de emergencia 14. Entrada Aux 15. Alimentación Funciónprincipaldelosbotones 1. Conexión a la alimentaci[...]
-
Pagina 16
MANUAL DE USU ARIO 16 INSTRUCCIONES DE USO DE LA RADIO FM • Pulseelinterruptor“MODE”paramostrarlaRADIO-FMLa frecuencia aparece en la pantalla digital delantera. • EnelmodoFM,realizarunapulsaciónlargaen“SNOOZE/ SLEEP” para buscar y memorizar automáticamente las emisoras desde [...]
-
Pagina 17
ESP AÑOL 17 HORA/DESPERT ADOR/REPETICIÓN INSTRUCCIONES DE USO 1 Hora (Estado OFF) • Realiceunapulsaciónlargaen“MODE”paracongurarla hora,queapareceráintermitente. • Pulsar o para configurar la hora, hacia arriba o hacia abajo. • Pulsar“MODE”paracongurarlosminutos,?[...]
-
Pagina 18
MANUAL DE USU ARIO 18 FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN DEL AP AGADO (LA PROGRAMACIÓN DEL AP AGADO NO EST Á DISPONIBLE EN EL MODO BT) Cuando el dispositivo esté encendido, pulse el botón “SNOOZE/SLEEP”paraprogramarelapagadoa10min,20 min, 30 min ... 90 min; Cuando se activa la función, pulsar “SNOOZE/SLEEP”param[...]
-
Pagina 19
ESP AÑOL 19 Preguntas frecuentes • Elaparatonoseenciende Compruebe la pantalla delantera, pulse el botón de encendido. • DesconexióndeldispositivoBluetooth Borre la lista anterior de Bluetooth o trate de reiniciar el dispositivo Bluetooth. • NoserecibeningunaemisoraFM Cambien el emplazamiento de[...]
-
Pagina 20
ROLLER CLOCK RADIO 3 IN 1 + WECKER UHR + 6W BLUETOOTH STEREO LA UTSPRECHER A UFSTELLUNG DEN K ONTROLLEN Obere Aufnahme W eitere Aufnahme 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Pagina 21
DEUTSCH 21 1. Modus 2. Einschalten / Ausschalten 3. Einschalten LED 4. LED PT 5. LED für Übereinstimmung 6. Lautstärke – 7. Lautstärke + 8. Letzte – 9. Nächste + 10. Wiederholung / Schlafmodus 11. LED Bildschirm 12. FM Radio Antenne 13. Notfallbatterie 14. Aux Eingang 15. Energieversorgung HauptfunktionderTaste 1. Anschluss an die DC[...]
-
Pagina 22
GEBRUIKERSHANDLEIDING 22 BEDIENUNGSHINWEISE DER FM RADIO • “MODE”SchalterdrückenumdenRADIO-FManzuzeigen. DieFrequenzwirdandenvorderendigitalenBildschirm angezeigt. • ImFMModus,“SNOOZE/SLEEP”langdrückenumdie Sender von 87,5 MHz bis 108,0 MHz automatisch su[...]
-
Pagina 23
DEUTSCH 23 UHR / WECKER / WIEDERHOLUNG BEDIENUNGSHINWEISE 1 Uhr (OFF Modus) • DrückenSielangeZeitauf“MODE”umdieUhr einzustellen, es wird mit Blinklicht angezeigt. • oder um die Uhr oben oder unten einzustellen. • Auf“MODE”drückenumdieMinuteneinzustellen,eswird mit Blin[...]
-
Pagina 24
GEBRUIKERSHANDLEIDING 24 FUNKTION FÜR DIE PROGRAMMIERUNG DES ABSCHAL TENS (DIE PROGRAMMIERUNG DES ABSCHAL TENS IST NICHT IM BT MODUS VERFÜGBAR) W enndasGeräteingeschaltetist,drückenSiedie“SNOOZE / SLEEP” T aste um den Abschalten 10 min, 20 min, 30 min ... 90 min zu programmieren; W enn die Funktion eingeschaltet w[...]
-
Pagina 25
DEUTSCH 25 Häufige Fragen • DasGerätschaltetsichnichtein Überprüfen Sie den vorigen Bildschirm, drücken Sie die Einschalten T aste, • AbschaltendesBluetoothGeräts Löschen Sie die vorige Liste des Bluetooths oder versuchen Sie das Bluetooth Gerät neuzustarten. • EswirdkeineFMSenderempfä[...]
-
Pagina 26
ROLLER CLOCK RADIO 3 IN 1 + OROLOGIO SVEGLIA + AL TOP ARLANTE STEREO BLUETOOTH A 6 W UBICAZIONE DEI CONTROLLI Vista superiore Vista posteriore 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Pagina 27
IT ALIANO 27 1. Modo 2. On / Off 3. LED di accensione 4. LED BT 5. LED di accoppiamento 6. Volume – 7. Volume + 8. Saltare – 9. Saltare + 10. Ripetizione / Sleep 11. Schermo LED 12. Antenna radio FM 13. Batteria di emergenza 14. Ingresso Aux-In 15. Alimentazione Funzioneprincipaledeitasti 1. Connessione all’alimentazione CC a 5 V[...]
-
Pagina 28
INSTRUZIONI D’USO 28 ISTRUZIONI D’USO DELLA RADIO FM • Premerel’interruttore“MODE”pervisualizzarelaradioFM. Lafrequenzaapparesullaparteanterioredelloschermo digitale. • InmodoFM,realizzareunapulsazionelargasu“SNOOZE/ SLEEP” per cercare e memorizzare aut[...]
-
Pagina 29
IT ALIANO 29 ORA / SVEGLIA/ RIPETIZIONE ISTRUZIONI D’USO 1 Ora (Stato OFF) • Realizzareunapulsazionelargain“MODE”percongurare l’ora che apparirà lampeggiando. • Premere o per configurare l’ora, verso l’alto o verso il basso. • Premere“MODE”percongurareiminuticheapp[...]
-
Pagina 30
INSTRUZIONI D’USO 30 FUNZIONE DI PROGRAMMAZIONE DELLO SPEGNIMENTO (LA PROGRAMMAZIONE DELLO SPEGNIMENTO NON È DISPONIBILE IN MODO BT) Quandoildispositivoèacceso,premereiltasto“SNOOZE/ SLEEP” per programmare lo spegnimento dopo 10 min, 20 min, 30 min... 90 min; Quando si attiva la funzione, premere “SNOOZE/SLEEP”?[...]
-
Pagina 31
IT ALIANO 31 Domande frequenti • L ’apparatononsiaccende Controllare lo schermo anteriore, premere il tasto di accensione. • SconnessionedeldispositivoBluetooth Cancellare la lista Bluetooth precedente o cercare di riavviare il dispositivo Bluetooth. • NonsiricevenessunastazioneRadioFM Camb[...]
-
Pagina 32
ROLLER CLOCK RÁDIO 3 EM 1 + RELÓGIO DESPERT ADOR + AL TO-F ALANTE ESTÉREO BLUETOOTH DE 6W LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS Vista superior Vista posterior 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Pagina 33
PORTUGUÊS 33 1. Modo 2. Aceso/Apagado 3. LED Aceso 4. LED PT 5. LED de emparelhamento 6. Volume – 7. Volume + 8. Saltar – 9. Saltar + 10. Repetição/Dormir 11. Ecrã LED 12. Antena de radio FM 13. Bateriadeemergência 14. Entrada Aux 15. Alimentação Funçãoprincipaldosbotões 1. Ligação à alimentação CC de 5V/2A. 2. Car[...]
-
Pagina 34
MANUAL DO UTILIZADOR 34 INSTRUÇÕES DE USO DA RADIO FM • Carreguenointerruptor“MODE”paramostraraRADIO-FM.A frequênciaaparecenoecrãdigitaldianteiro. • EmmodoFM,carregarlongamenteem“SNOOZE/SLEEP” para procurar e memorizar automaticamente as emissoras de 87,5 MHz a 108[...]
-
Pagina 35
PORTUGUÊS 35 HORA/DESPERT ADOR/REPETIÇÃO INSTRUÇÕES DE USO 1 Hora (Estado OFF) • Carreguelongamenteem“MODE”paracongurarahora, queapareceráintermitente. • Carregar ou para configurar la hora, para cima ou para baixo. • Carregar“MODE”paracongurarosminutos,que apa[...]
-
Pagina 36
MANUAL DO UTILIZADOR 36 FUNÇÃO DE PROGRAMAÇÃO DO AP AGAR (A PROGRAMAÇÃO DO AP AGAR N ÃO EST Á DISPONÍVEL EM MODO BT) Quando o dispositivo estiver aceso, carregue no botão “SNOOZE/SLEEP”paraprogramaroapagarem10min, 20 min, 30 min ... 90 min; Quando esta função estiver ativa, carregueem“SNOOZE/SLEEP”?[...]
-
Pagina 37
PORTUGUÊS 37 Preguntas frequentes • Oaparelhonãoseacende Veriqueoecrãdianteiro,carreguenobotãoparaacender . • DesligarodispositivoBluetooth Apague a lista anterior de Bluetooth ou reinicie o dispositivo Bluetooth. • NãorecebenenhumaemissoraFM Altere a orientação d[...]
-
Pagina 38
ROLLER CLOCK RADIO3W1+ZEGAREKZBUDZIKIEM+ GŁOŚNIK STEREO BLUETOOTH O MOCY 6W LOKALIZACJ A PRZYCISKÓW Widok z góry Widok z tyłu 12 13 14 15 - 3 1 2 4 5 6/7 8/9 10 11[...]
-
Pagina 39
POLSKI 39 1. Mode 2. Włącznie/Wyłączanie 3. DiodaLEDsygnalizująca włączenie urządzenia 4. Dioda LED PT 5. DiodaLEDsygnalizująca parowanie urządzeń 6. Głośność – 7. Głośność + 8. Przeskocz – 9. Przeskocz + 10. Snooze/Sleep 11. Ekran LED 12. Antena radia FM 13. Bateria dodatkowa zasilającazegarek 14. W ej?[...]
-
Pagina 40
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 40 INSTRUKC J A OBSŁUGI RADIA FM • Naciśnijprzycisk„MODE” ,abyaktywowaćradioFM.Na przednimwyświetlaczupojawisięczęstotliwość. • WtrybiedziałaniaFM,naciśnijdługo„SNOOZE/SLEEP” , abyautomatyczniewyszukaćizapamiętaćstacje?[...]
-
Pagina 41
POLSKI 41 GODZINA/BUDZIK/POWTÓRZENIE ALARMU INSTRUKC J A OBSŁUGI 1 Godzina(wstanieOFF) • Naciśnijiprzytrzymajprzycisk„MODE” ,abywejść w ustawienia godziny (godzina będzie migać na wyświetlaczu). • Naciskaj lub ,abyustawićwcześniejsząlub późniejszągodzinę. • Naciś[...]
-
Pagina 42
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 42 FUNKC J A „SLEEP” (FUNKCJ A „SLEEP” NIE JEST DOSTĘPNA W TR YBIE BLUETOOTH) Kiedyurządzeniejestwłączone,naciśnijprzycisk„SNOOZE/ SLEEP” para, aby aktywować wyłączenie urządzenia za 10minut, 20 minut, 30 minut... 90 minut. Po uruchomieniu funkcji,naciśnijprzycisk„SNOOZE/SL[...]
-
Pagina 43
POLSKI 43 Częstozadawanepytania • Urządzeniesięniewłącza Sprawdźprzedniwyświetlacz,naciśnijprzyciskwłączaniai wyłączania. • Urządzeniepodłączonewtrybiebluetoothrozłączasię Usuńlistępoprzedniopodłączonychurządzeńlubspróbuj ponownie [...]
-
Pagina 44
www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support[...]