Nilfisk-Advance America 5200B manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 70 pagine
- 1.6 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America GU 355 Dual
92 pagine 2.32 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America 625
60 pagine 1.56 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America SR 5120 P/B
30 pagine 2.75 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America IVB 7-H
19 pagine 1.79 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America 18D
36 pagine 1.59 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America 56262174
20 pagine 0.53 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America GU 305
92 pagine 2.32 mb -
Vacuum Cleaner
Nilfisk-Advance America 15S
36 pagine 1.59 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nilfisk-Advance America 5200B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nilfisk-Advance America 5200B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nilfisk-Advance America 5200B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Nilfisk-Advance America 5200B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nilfisk-Advance America 5200B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nilfisk-Advance America 5200B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nilfisk-Advance America 5200B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nilfisk-Advance America 5200B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nilfisk-Advance America 5200B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nilfisk-Advance America in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nilfisk-Advance America 5200B, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nilfisk-Advance America 5200B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nilfisk-Advance America 5200B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
146 1996 000 (2)2004-08 Terra™ 5200B INSTRUCTIONS FOR USE Advance model: 908 4508 010 INSTRUCCIONES DE USO Modelo Advance: 908 4508 010 MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN Modèle Advance: 908 4508 010 INSTRUÇÕES DE USO Modelo Advance: 908 4508 010[...]
-
Pagina 2
Terra™ 5200B – 146 19 96 000(2)2 004-08 B S310208 C S310209 D S310027 E S310114 F S310181 H S310133 I S310117 J S300210 K S310119 L S310211 G 10 11 26 24 27 21 23 17 19 25 22 20 18 6 5 7 8 9 1 23 4 13 14 15 16 12 S310180[...]
-
Pagina 3
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 1 INTRODUCTION ............ ................................. ........................................................ .............. .... 2 MANUAL PURPOSE AND CO NTENTS . ................ .................... ................ ................ ................ ............... ........[...]
-
Pagina 4
INSTRUCTIONS FOR USE 2 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 INTRODUCTION MANUAL PURPOSE AND CONTENTS The purpose of this manual is to provide the Customer with all necessary information to use the machine properly in a safe and autonomous way. This includes information about technical characteristics, operation, machine inactivity, maintenanc[...]
-
Pagina 5
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 3 GENERAL INSTRUCTIONS Specific warnings and cautions to inform about potential damages to people and machine are shown below. – To perform maintenance/repair procedures turn the machine ignition key to OFF position and disconnect the battery. – This machine must be used by qualif[...]
-
Pagina 6
INSTRUCTIONS FOR USE 4 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 MACHINE DESCRIPTION TERRA™ 5200B SWEEP ER OPERATION The Terra™ 5200B Sweeper is used to sweep dust or light debris on smooth and solid floor, in civil or industrial environment, under safe operation conditions by a qualified Operator. CONVENTIONS Forward, backward, front, right, [...]
-
Pagina 7
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 5 TECHNICAL DATA General V alues Cleaning width (with one side broom) 41.3 in (1,049 mm) Cleaning width (with two side brooms) 51.6 in (1,310 mm) Machine length 69.0 in (1,7 52 mm) Machine width (with one side broom) 47.5 in (1,2 06 mm) Machine width (with two side brooms) 51.6 in (1,[...]
-
Pagina 8
INSTRUCTIONS FOR USE 6 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 Hydraulic di agram (See Fig. AG) 1. Hydraulic oil tank 2. Hydraulic oil filter 3. Hydraulic pump 4. Motor 5. Safety valve 6. Hopper lifting cylinder FUSES Under the hood, outside the electrical box, there are the following fuses: – Thermal circuit breakers , which can be reset by p[...]
-
Pagina 9
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 7 3. Fill up each battery element with sulfuric acid for batteries (density from 2.80 to 2.84 lb at 77 °F (1.27 to 1.29 Kg at 25°C)) in accordance with the instructions specified in the Battery Instruction Manual. The correct quantity of sulfuric acid is indicated in the Battery Ins[...]
-
Pagina 10
INSTRUCTIONS FOR USE 8 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 STARTING AND STOPPING THE MACHINE Starting the ma chine 1. Sit in the driver's seat (27, Fig. B) and, by operating the lever (23) adjust the seat longitudinally, to a comfortable position. 2. Unlock the steering wheel (10, Fig. B) by using the knob (11) and adjust its tilting ac[...]
-
Pagina 11
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 9 HOPPER DUMPING 1. The maximum dumping height is 54.3 in (1,380 mm) (see Fig. U). 2. To dump the hopper, drive the machine near the dustbin and proceed as follows: – Lift the side and main brooms; – Deactivate the vacuum system by operating the lever (17, Fig. B); – Press the f[...]
-
Pagina 12
INSTRUCTIONS FOR USE 10 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 MAINTENANCE The lifespan of the machine and maximum operating safety are ensured by correct and regular maintenance. The following table summarizes the routine maintenance required. The intervals indicated can be changed to suit working conditions. These must be defined by the perso[...]
-
Pagina 13
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 11 MAIN BROOM HEIGHT CHECK AND ADJUSTMENT 1. Check that the main broom is at the correct height from the ground, proceeding as follows: – Drive the machine on a level ground; – Keep the machine stationary and rotate the main broom for a few seconds; – Stop and lift the main broo[...]
-
Pagina 14
INSTRUCTIONS FOR USE 12 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 SIDE BROOM HEIGHT CHECK AND ADJUSTMENT 1. Check the side broom height from the ground, proceeding as follows: – Drive the machine on a level ground; – Keep the machine stationary, lower the side brooms and rotate them for few seconds; – Stop and lift the side brooms, then move[...]
-
Pagina 15
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 13 FRAME DUST FILTER CLEANING AND INTEGRITY CHECK 1. Drive the machine on a level ground and engage the parking brake by means of the pedal and the lever (26 and 19, Fig. B). 2. Turn the ignition switch (18, Fig. B) to “0” position. 3. Open the hood (13, Fig. C) and hold it by usi[...]
-
Pagina 16
INSTRUCTIONS FOR USE 14 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 14. Reassemble all the components of the filter in the reverse order of disassembly. 15. If necessary, clean the filter compartment rubber seal (3, Fig. AB) along its perimeter and check its integrity. If necessary, replace it. 16. Reassemble all the components in the reverse order [...]
-
Pagina 17
INSTRUCTIONS FOR USE 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 15 6. Disconnect the battery connector (4, Fig. V) and connect it to the external battery charger. 7. Connect the battery charger to the electrical mains and charge the batteries. 8. When the recharging is complete, disconnect the battery charger from the electrical mains and from the[...]
-
Pagina 18
INSTRUCTIONS FOR USE 16 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 SCRAPPING Have the machine scrapped by a qualified scrapper. Before scrapping the machine, always remove the following materials: – Battery – Polyester dust filter – Main and side brooms – Hydraulic oil – Hydraulic oil filter – Electronic boards – Plastic components an[...]
-
Pagina 19
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 1 INTRODUCCIÓN ........... ................ ........................................................... ............................ .... 2 FINALIDAD Y OBJETO D E ESTE MANUAL ............ ................. ................ ................ ................ ................ ....... 2 [...]
-
Pagina 20
INSTRUCCIONES DE USO 2 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 INTRODUCCIÓN FINALIDAD Y OBJETO DE ESTE MANUAL Este manual contiene todas las informaciones necesarias para que el Cliente utilice la máquina de forma adecuada, autónoma y segura. Incluye informaciones técnicas, sobre el funcionamiento, el período de inactividad, el mantenimient[...]
-
Pagina 21
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 3 INSTRUCCIONES GENERALES Se describen a continuación las advertencias y precauciones específicas por lo que se refiere a los potenciales riesgos de daños a la máquina o a las personas. – Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento/reparación, poner el conmutador de[...]
-
Pagina 22
INSTRUCCIONES DE USO 4 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO DE LA BARREDERA TERRA™ 5200B La barredera Terra™ 5200B es adecuada para recoger polvo y residuos ligeros sobre suelos lisos y sólidos, en ambientes residenciales o industriales, en condiciones de seguridad, por parte[...]
-
Pagina 23
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 5 DATOS TÉCNICOS Generales Val ores Anchura de trabajo (con un cepillo lateral) 1.049 mm (41,3 in) Anchura de trabajo (con dos cepillos laterale s) 1.310 mm (51,6 in) Largura de la má quina 1.752 mm (69,0 in ) Anchura de la máquina (con un cepill o lateral) 1.206 mm (47,5 in) Anchu[...]
-
Pagina 24
INSTRUCCIONES DE USO 6 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 Esquema hidráulico (Véase Fi g. AG) 1. Depósito del aceite hidráulico 2. Filtro del aceite hidráulico 3. Bomba hidráulica 4. Motor 5. Válvula de seguridad 6. Cilindro de subida del cajón de residuos FUSIBLES Bajo del capó, fuera de la caja eléctrica, hay los siguientes fusi[...]
-
Pagina 25
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 7 3. Rellenar los elementos de la batería con ácido sulfúrico para baterías [densidad de 1,27 a 1,29 Kg, a 25°C (de 2,80 a 2,84 lb, a 77°F)] de conformidad con las instrucciones especificadas en el Manual de uso de la batería. En el Manual está especificada la correcta cantida[...]
-
Pagina 26
INSTRUCCIONES DE USO 8 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 PUESTA EN MARCHA Y PARADA DE LA MÁQUINA Puesta en marcha 1. Asentarse en el asiento de conducción (27, Fig. B) y, mediante la palanca (23), ajustar la posición longitudinal del asiento para obtener la posición más confortable. 2. Desbloquear el volante (10, Fig. B) mediante la e[...]
-
Pagina 27
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 9 VACIADO DEL CAJÓN DE RESIDUOS 1. La altitud máxima de vaciado es 1.380 mm (54,3 in) (véase Fig. U). 2. Para descargar el cajón de residuos, conducir la máquina cerca del tanque de recolección de la basura y efectuar el procedimiento siguiente: – levantar los cepillos lateral[...]
-
Pagina 28
INSTRUCCIONES DE USO 10 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 MANTENIMIENTO Un mantenimiento cuidadoso y continuo garantiza la vida útil y la seguridad de funcionamiento de la máquina. El esquema siguiente resume el mantenimiento progr amado. Los períodos indicados pueden variar según las condiciones de trabajos, que el encargado del mante[...]
-
Pagina 29
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 11 CONTROL Y AJUSTE DE LA ALTURA DEL CEPILLO PRINCIPAL 1. Controlar la altura del cep illo principal mediante el procedimiento siguiente: – Conducir la máquina sobre un suelo llano. – Parar la máquina en un punto y dejar que el cepillo principal gire durante unos segundos. – P[...]
-
Pagina 30
INSTRUCCIONES DE USO 12 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 CONTROL Y AJUSTE DE LA ALTURA DEL CEPILLO LATERAL 1. Controlar la altura de los cepillos laterales mediante el procedimiento siguiente: – Conducir la máquina sobre un suelo llano. – Parar la máquina en un punto, bajar los cepillos laterales y dejar que giren durante unos segun[...]
-
Pagina 31
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 13 LIMPIEZA DEL FILT RO DE POLVO DE BASTIDOR Y CONTROL DE LA INTEGRIDAD 1. Conducir la máquina sobre un suelo llano y activar el freno de estacionamiento mediante el pedal y la palanca (26 y 19, Fig. B). 2. Poner el conmutador de arranque (18, Fig. B) en posición “0”. 3. Abrir e[...]
-
Pagina 32
INSTRUCCIONES DE USO 14 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 14. Instalar todos los componentes en el orden contrario a él de la remoción. 15. Si necesario, limpiar la junta de goma (3, Fig. AB) del compartimiento del filtro y controlar que no esté dañada. En caso contrario, sustituirla. 16. Instalar todos los componentes en el orden cont[...]
-
Pagina 33
INSTRUCCIONES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 15 6. Desconectar el conector de las baterías (4, Fig. V) y conectarlo al cargador de batería exterior. 7. Conectar el cargador de batería a la red eléctrica y cargar las baterías. 8. Cuando la batería está cargada, desconectar el cargador de batería de la red eléctrica y del[...]
-
Pagina 34
INSTRUCCIONES DE USO 16 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 ELIMINACIÓN Eliminar la máquina cerca de un demoledor calificado. Antes de eliminar la máquina es necesario quitar los siguientes componentes: – Batería – Filtro de polvos de poliéster – Cepillos principal y laterales – Aceite hidráulico – Filtro del aceite hidráuli[...]
-
Pagina 35
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 1 INTRODUCTION ............ ................................. ........................................................ .............. .... 2 BUT ET CONTENU D U MANUEL .................... ................ ................ ................ ................ ................ [...]
-
Pagina 36
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 2 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 INTRODUCTION BUT ET CONTENU DU MANUEL Ce manuel se propose de fournir au client toutes les informations nécessaires afin qu’il puisse utiliser la machine correctement et la gérer de la manière la plus autonome et sûre. Il comprend des informations relatives à l’a[...]
-
Pagina 37
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 3 INSTRUCTIONS GENERALES Les avertissements et précautions spécifiques suivants informent sur les risques potentiels de blessures ou de dommages matériels. – Pour effectuer toute opération d'entretien/réparation, porter la clé de mise en marche de la mac[...]
-
Pagina 38
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 4 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 DEBALLAGE Lors de la livraison de la machine, contrôler attentivement que l’emballage et la machine n’ont pas été endommagés pendant le transport. Si le dommage est évident, garder l’emballage de façon qu’il puisse être examiné par le transporteur qui l&ap[...]
-
Pagina 39
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales Valeurs Largeur de nett oyage (avec une brosse latérale) 1.049 mm (41,3 in) Largeur de n ettoyage (avec deux b rosses latérales) 1.310 mm (51,6 in) Longueur machine 1.752 mm (69,0 in) Largeur machine (avec[...]
-
Pagina 40
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 6 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 Schéma hydraulique (Voir Fig. AG) 1. Réservoir huile hydraulique 2. Filtre huile hydraulique 3. Pompe hydraulique 4. Moteur 5. Soupape de sécurité 6. Cylindre de soulèvement conteneur déchets FUSIBLES Sous le coffre, à l'extérieur de la boîte électrique, on[...]
-
Pagina 41
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 7 3. Remplir les éléments de la batterie avec acide sulfurique pour batteries [densité de 1,27 à 1,29 kg à 25°C (de 2,80 à 2,84 lb à 77°F)] selon les instructions spécifiées dans le manuel d’emploi de la batterie. La quantité correcte de solution acide [...]
-
Pagina 42
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 8 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE Mise en marche 1. S'asseoir en position de conduite sur le siège (27, Fig. B) et, au moyen du levier (23), régler le siège longitudinalement selon les propres commodités. 2. Débloquer le volant (10, Fig. B) au moyen du bouto[...]
-
Pagina 43
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 9 VIDAGE DU CONTEN EUR DECHETS 1. La hauteur maximum de vidage du conteneur déchets est de 1.380 mm (54,3 in) (Fig. U). 2. Pour effectuer le vidage, se porter à proximité du bac de collecte des déchets et procéder comme suit : – soulever les brosses latérales[...]
-
Pagina 44
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 10 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 ENTRETIEN La durée de l'activité et la sécurité de fonctionnement de la machine sont garanties par un entretien soigné et régulier. Le plan récapitulatif d'entretien programmé est reporté ci-dessous. Les périodicités indiquées peuvent subir des vari[...]
-
Pagina 45
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 11 CONTROLE ET REGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA BROSSE CENTRALE 1. Contrôler la hauteur du sol de la brosse centrale, en procédant comme suit : – porter la machine sur un sol plat ; – en gardant la machine en position d’arrêt, faire tourner la brosse centrale pen[...]
-
Pagina 46
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 12 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 CONTROLE ET REGLAGE DE LA HAUTEUR DES BROSSES LATERALES 1. Contrôler la hauteur du sol des brosses latérales, en procédant comme suit : – porter la machine sur un sol plat ; – en gardant la machine en position d’arrêt, baisser les brosses latérales et les fair[...]
-
Pagina 47
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 13 NETTOYAGE DU FILTRE POUSSIERES A CADRE ET CONTROLE INTEGRITE 1. Porter la machine sur un sol plat et activer le frein de stationnement au moyen de la pédale et du levier (26 et 19, Fig. B). 2. Porter le commutateur de démarrage (18, Fig. B) sur “0”. 3. Ouvri[...]
-
Pagina 48
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 14 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 14. Pour le remontage de tous les éléments du filtre, procéder dans l'ordre inverse du démontage. 15. Si besoin est, nettoyer le long du périmètre de la bague en caoutchouc (3, Fig. AB) du logement filtre ; contrôler en outre que la bague est intacte. Si beso[...]
-
Pagina 49
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 15 6. Débrancher le connecteur (4, Fig. V) des batteries et le brancher au chargeur de batterie externe. 7. Brancher le chargeur de batterie au réseau électrique et charger les batteries. 8. Les batteries chargées, débrancher le chargeur de batterie du réseau ?[...]
-
Pagina 50
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN 16 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 MISE EN DECHARGE Effectuer la mise en décharge de la machine auprès d'un démolisseur qualifié. Avant la mise en décharge de la machine, il est nécessaire de déposer les éléments suivants : – batterie – filtre poussières en polyester – brosses central[...]
-
Pagina 51
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 1 INTRODUÇÃO ............... ............................................... .......................................... ............. ..... 2 FINALIDADE E CONTEÚDO DO MANUAL .............. ................. ................... ................ ................ .............. ...... [...]
-
Pagina 52
INSTRUÇÕES DE USO 2 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 INTRODUÇÃO FINALIDADE E CONT EÚDO DO MANUAL Este manual tem por finalidade fornecer ao Usuário todas as informações necessárias para o uso correto, seguro e autônomo da máquina. Ele contém informações sobre as características técnicas, operação, inatividade da máquina[...]
-
Pagina 53
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 3 INSTRUÇÕES GERAIS A seguir, a descrição de advertências e alertas específicos quanto a riscos potenciais às pessoas e máquinas. – Para realizar procedimentos de manutenção/reparo, vire a chave de ignição na posição OFF e desligue a bateria. – A máquina deve ser usa[...]
-
Pagina 54
INSTRUÇÕES DE USO 4 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA FUNCIONAMENTO DA MÁQUINA DE VARRER TERRA™ 5200B A máquina de varrer Terra™ 5200B é usada para limpar poeira ou detritos leves em pisos lisos e sólidos, em ambiente civil ou industrial, em condições seguras de operação por um Operador especializado. [...]
-
Pagina 55
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 5 DADOS TÉCNICOS Gerais Valo res Largura de limpeza (com uma vassou ra lateral) 1.049 mm (41,3 pol) Largura de limpeza (com duas vassouras laterais) 1.310 mm (51,6 pol) Comprimento da máquina 1.752 mm (69 pol) Largura da máquina (com uma vassoura later al) 1.206 mm (47,5 pol) Largur[...]
-
Pagina 56
INSTRUÇÕES DE USO 6 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 Diagrama hidráulico (Ver a fig. AG) 1. Reservatório de óleo hidráulico 2. Filtro de óleo hidráulico 3. Bomba hidráulica 4. Motor 5. Válvula de segurança 6. Cilindro de elevação do depósito de lixo FUSÍVEIS Na capota, fora da caixa elétrica, existem os seguintes fusíveis[...]
-
Pagina 57
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 7 3. Abasteça cada unidade de bateria com ácido sulfúrico para baterias [densidade de 1,27 a 1,29 kg em 25°C (2,80 a 2,84 lb em 77°F)], conforme as instruções especificadas no Manual de Instruções da Bateria. A quantidade correta de ácido sulfúrico está indicada no Manual d[...]
-
Pagina 58
INSTRUÇÕES DE USO 8 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 PARTIDA E PARADA DA MÁQUINA Partida da máquina 1. Sente-se no banco do operador (27, fig. B) e, acionando a alavanca (23), ajuste o banco longitudinalmente para uma posição confortável. 2. Desbloqueie o volante (10, fig. B) utilizando o botão (11) e ajuste a sua altura para uma [...]
-
Pagina 59
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 9 ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE LIXO 1. A altura de esvaziamento máxima é de 1.380 mm (54,3 pol) (ver a fig. U). 2. Para esvaziar o depósito de lixo, leve a máquina para próximo do lixo e proceda da seguinte forma: – Levante as vassouras laterais e central; – Desative o sistema[...]
-
Pagina 60
INSTRUÇÕES DE USO 10 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 MANUTENÇÃO A durabilidade da máquina e a sua máxima segurança de oper ação são garantidas por uma manutenção cuidadosa e regular. A tabela abaixo resume o programa de manutenção necessário. Os intervalos indicados podem ser alterados, adequando-se às condições de trab[...]
-
Pagina 61
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 11 VERIFICAÇÃO E REGU LAÇÃO DA ALTURA DA VASSOURA CENTRAL 1. Verifique se a altura do solo da vassoura central está correta, procedendo da seguinte maneira: – Posicione a máquina em um piso plano; – Mantenha a máquina parada, rode a vassoura central por alguns segundos; – [...]
-
Pagina 62
INSTRUÇÕES DE USO 12 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 VERIFICAÇÃO E REGULAÇÃO DA ALTURA DAS VA SSOURAS LATERAIS 1. Verifique se a altura do solo das vassouras laterais está correta, procedendo da seguinte maneira: – Posicione a máquina em um piso plano; – Mantendo a máquina parada, baixe as vassouras laterais e faça-as rodar[...]
-
Pagina 63
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 13 LIMPEZA DO FILTRO DE POEIRA DA ESTRUTURA E VERIFIC AÇÃO DO SEU ESTADO 1. Conduza a máquina para uma superfície plana e acione o freio de mão por meio do pedal e da alavanca (26 e 19, fig. B). 2. Gire o interruptor de ignição (18, fig. B) para a posição “0”. 3. Abra a ca[...]
-
Pagina 64
INSTRUÇÕES DE USO 14 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 14. Monte novamente todos os componentes do filtro pela ordem inversa da desmontagem. 15. Se necessário, limpe a vedação de borracha (3, fig. AB) do compartimento do filtro, ao longo de todo o seu perímetro e verifique o seu estado. Se for necessário, substitua-a. 16. Monte nova[...]
-
Pagina 65
INSTRUÇÕES DE USO 146 1996 0 00(2)2004-08 – Terra™ 52 00B 15 6. Desligue o conector (4, fig. V) das baterias e ligue-o ao carregador de bateria externo. 7. Ligue o carregador de bateria na rede elétrica e carregue as baterias. 8. Quando o recarregamento estiver concluído, desligue o carregador de baterias da rede elétrica e do conector da [...]
-
Pagina 66
INSTRUÇÕES DE USO 16 Terra™ 5200B – 146 1996 0 00(2)2004-08 DESCARTE O sucateamento da máquina deve ser feito por um serviço especializado. Em todo caso, antes de se desfazer da máquina, é necessário remover os seguintes materiais: – Bateria – Filtro de poeira em poliéster – Vassouras central e laterais – Óleo hidráulico – F[...]
-
Pagina 67
146 1996 000(2) 2004-08 – Terra™ 520 0B SW0 F0 K1 0V 0V M2 BE1 M4 SW9 M5 0V HN - + - + 0V ES1 ES2 24V BA TTERIES F7 M7 F8 M8 SW10 L1 0V closes opens SW1 1 SW12 F1 F6 SW13 SW15 SW14 0V EB2 SW2 SW7 SW8 SW3 SW4 SW5 C1 F2 F3 F4 F5 0V BZ1 SW16 EB1 M1 R1 SW1 F9 0V 0V ES3 ES4 M3 0V A A A BN RD WH BU OG BN VT GNBK OG BK RD RD RD RD RD RD OG RD OG OG YE[...]
-
Pagina 68
Terra™ 5200B – 146 19 96 000(2)2 004-08 S310132 AG 4 3 1 2 5 6 70 BAR 1 10 BAR 200 BAR 200 BAR 750cc / HYDRAULIC OIL 32 cSt[...]
-
Pagina 69
Terra™ 5200B – 146 19 96 000(2)2 004-08 M S310121 N S310122 O S310124 P S310192 Q S310007 R S310038 S S310039 T S310125 U S310126 V S310212 W S310127 X S310128[...]
-
Pagina 70
Terra™ 5200B – 146 19 96 000(2)2 004-08 2 1 1 1 1 2 1 5 6 4 3 8 7 Y S310129 Z S310130 AA S310186 AB S310187 AC S310145 AD S310213 AE S310189 Nilfisk-Advance, Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN, 55447-3408 www .nilfisk-advance.com Phone: 800-989-2235 Fax: 800-989-6566 © 200 4 Nilfisk-Advance, Inc . , Plymouth, MN 55447-3408 Printed in It[...]