Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series manuale d’uso - BKManuals

Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nilfisk-Advance in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nilfisk-Advance Advenger BR 600S Series. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    3/04 revised 10/06 Form Number 56041554 Instr uctions F or Use Instr ucciones de uso A-English B-Español Advance MODELS 56314000(2400D), 56314001(2600D), 56314002(2810D), 56314003(3210D) 56314004(2400C), 56314005(2600C), 56314006(2810C), 56314007(3210C) 56314992(2810D-AXP), 56314993(3210D-AXP), 56314994(2810C-AXP), 56314995(3210C-AXP) Nil fi sk M[...]

  • Pagina 2

    A-2 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-2 / ENGLISH T ABLE OF CONTENTS page Introduction ........................................................................................... A-2 Cautions and W arnings ........................................................................ A-3 Consignes de prudence et de [...]

  • Pagina 3

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-3 ENGLISH / A-3 CAUTIONS AND W ARNINGS SYMBOLS Nil fi sk-Advance uses the symbols below to signal potentially dangerous conditions. Always read this information carefully and take the necessary steps to protect personnel and property . DANGER! Is used to warn of immediate haz[...]

  • Pagina 4

    A-4 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-4 / ENGLISH CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SÉCURITÉ SYMBOLES Les symboles reproduits ci-dessous sont utilisés pour attirer l’attention de l’opérateur sur des situations dangereuses. Il est donc conseillé de lire attentivement ces indications et de prendre les mesures[...]

  • Pagina 5

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-5 ENGLISH / A-5 KNOW YOUR MACHINE As you read this manual, you will occasionally run across a bold number or letter in parentheses - example: (2). These numbers refer to an item shown on these pages unless otherwise noted. Refer back to these pages whenever necessary to pinpoi[...]

  • Pagina 6

    A-6 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-6 / ENGLISH CONTROL P ANEL A Scrub OFF Indicator B Scrub OFF Switch C Scrub Pressure Decrease Indicator D Scrub Pressure Decrease Switch E Scrub Pressure Increase Indicator F Scrub Pressure Increase Switch G Scrub Pressure / Hourmeter Display H W and Switch Indicator I W a[...]

  • Pagina 7

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-7 ENGLISH / A-7 DESCRIPTION OF THE BA TTER Y CONDITION INDICA TORS The battery condition indicator (K) consists of three lights, a green, a yellow , and a red. The voltage indication will change based on the cutoff level (standard or alternate) selected in the control unit. Th[...]

  • Pagina 8

    A-8 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-8 / ENGLISH INST ALL THE BRUSHES (DISC SYSTEM) CAUTION ! T urn the key switch off (O) and remove the key , before changing the brushes, and before opening any access panels. 1 Make sure the Key Switch (J) is off (O). T o access the brushes, remove both side skirt assemblie[...]

  • Pagina 9

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-9 ENGLISH / A-9 INST ALL THE SQUEEGEE 1 Make sure the Squeegee (19) is up (O) and the Key Switch (J) is off (O). Hold the squeegee tool so that the curved ends point forward, then slide the squeegee tool onto the Mount (A) (See Figure 2). 2 Hand tighten the Thumb Nuts (B) and [...]

  • Pagina 10

    A-10 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-10 / ENGLISH DETERGENT SYSTEM PREP ARA TION AND USE (AXP/EDS MODELS ONL Y) revised 3/06 COMMON INSTRUCTIONS: The system should be purged of previous detergent when switching to a different detergent. SERVICE NOTE: Move machine over fl oor drain before purging because a s[...]

  • Pagina 11

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-1 1 ENGLISH / A-1 1 DETERGENT SYSTEM PREP ARA TION AND USE (AXP/EDS MODELS ONL Y) S FRONT T AA BB U revised 3/06[...]

  • Pagina 12

    A-12 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-12 / ENGLISH OPERA TING THE MACHINE W ARNING ! Be sure you understand the operator controls and their functions. While on ramps or inclines, avoid sudden stops when loaded. Avoid abrupt sharp turns. Use low speed down hills. Clean only while ascending (driving up) the ram[...]

  • Pagina 13

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-13 ENGLISH / A-13 AFTER USE 1 When fi nished scrubbing, press the Scrub Off Switch (B) twice, this will automatically raise, retract and stop all the machine systems (brush, squeegee, vacuum, solution and detergent (AXP/EDS models)). Then drive the machine to a service area f[...]

  • Pagina 14

    A-14 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-14 / ENGLISH CHARGING THE BA TTERIES Charge the batteries each time the machine is used, or whenever the Battery Condition Meter (K) is showing a yellow , red or fl ashing red indicator light(s). T o Charge the Batteries... 1 Depress the Battery Disconnect (13) . 2 Open [...]

  • Pagina 15

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-15 ENGLISH / A-15 A FRONT B B C C D E SQUEEGEE MAINTENANCE If the squeegee leaves narrow streaks or water , the blades may be dirty or damaged. Remove the squeegee, rinse it under warm water and inspect the blades. Reverse or replace the blades if they are cut, torn, wavy or w[...]

  • Pagina 16

    A-16 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-16 / ENGLISH SIDE SKIRT MAINTENANCE (DISC SYSTEM) The side skirt’s function is to channel the waste water to the squeegee, helping contain the water within the machines cleaning path. During normal use the blades will wear in time. The operator will notice a small amoun[...]

  • Pagina 17

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-17 ENGLISH / A-17 FIGURE 5 SIDE SKIRT MAINTENANCE (CYLINDRICAL SYSTEM) The side skirts function is to channel the waste water to the squeegee, helping contain the water within the machines cleaning path. During normal use the blades will wear in time. The operator will notice [...]

  • Pagina 18

    A-18 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series A-18 / ENGLISH GENERAL MACHINE TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Remedy Poor water pick-up Worn or torn squeegee blades Reverse or replace Squeegee out of adjustment Adjust so blades touch fl oor evenly across entire width Recovery tank full Empty recovery tank Recove[...]

  • Pagina 19

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - A-19 ENGLISH / A-19 TECHNICAL SPECIFICA TIONS (as installed and tested on the unit) Model BR 600S BR 650S BR 700S BR 800S Advenger ™ 2400D Advenger ™ 2600D Advenger ™ 2810D Advenger ™ 3210D Model No. 56314010 5631401 1 56314012 56314013 56314000 56314001 56314002 5631400[...]

  • Pagina 20

    B-2 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-2 / ESP AÑOL ÍNDICE página Introducción .......................................................................................... B-2 Precauciones y advertencias ................................................................ B-3 Conozca su máquina .................[...]

  • Pagina 21

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-3 ESP AÑOL / B-3 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS SÍMBOLOS Nil fi sk-Advance utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas. Lea siempre con atención esta información y tome las medidas necesarias para la protección del p[...]

  • Pagina 22

    B-4 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-4 / ESP AÑOL 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 9 26 ON OFF 25 CONOZCA SU MÁQUINA A lo largo de este manual encontrará números o letras en negrita entre paréntesis – por ejemplo: (2). Estos números se re fi eren a un objeto que se muestra[...]

  • Pagina 23

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-5 ESP AÑOL / B-5 P ANEL DE CONTROL A Indicador de apagado del fregado B Interruptor de apagado del fregado C Indicador de disminución de la presión de fregado D Interruptor de disminución de la presión de fregado E Indicador de aumento de la presión de fregado F Interrup[...]

  • Pagina 24

    B-6 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-6 / ESP AÑOL DESCRIPCIÓN DE LOS INDICADORES DE SITUACIÓN DE LAS BA TERÍAS El indicador de situación de las baterías (K) consta de tres luces: una verde, una amarilla y una roja. La indicación de la tensión cambiará en función del nivel máximo (estándar o altern[...]

  • Pagina 25

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-7 ESP AÑOL / B-7 A B C FRONT INST ALACIÓN DE LOS CEPILLOS (SISTEMA DE DISCO) ¡PRECAUCIÓN! Apague el interruptor de llave (O) y quite la llave antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso. 1 Asegúrese de que está apagado (O) el conmut[...]

  • Pagina 26

    B-8 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-8 / ESP AÑOL REP ARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE (AXP/EDS) revised 3/06 INSTRUCCIONES COMUNES: Elimine del sistema el detergente anteriormente utilizado antes de cambiar a un detergente diferente. NOT A DE SERVICIO: Desplace la máquina sobre un punto de drenaje [...]

  • Pagina 27

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-9 ESP AÑOL / B-9 REP ARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE (AXP/EDS) revised 3/06 S FRONT T AA BB U[...]

  • Pagina 28

    B-10 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-10 / ESP AÑOL MANEJO DE LA MÁQUINA ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que comprende los controles del operador y sus funciones. Si se encuentra sobre una rampa o inclinación, evite las paradas bruscas cuando lleve carga. No tome las curvas bruscamente. Utilice una velocidad [...]

  • Pagina 29

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-1 1 ESP AÑOL / B-1 1 DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN 1 Cuando acabe de fregar , pulse el interruptor de apagado del fregado (B) dos veces; esto producirá la elevación, retracción y detención automática de todos los sistemas de la máquina (cepillo, boquilla, aspiración, sol[...]

  • Pagina 30

    B-12 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-12 / ESP AÑOL RECARGA DE BA TERÍAS Recargue las baterías cada vez que se use la máquina o cuando el indicador de la situación de las baterías (K) presente una luz indicadora amarilla, roja o roja intermitente. Para cargar las baterías... 1 Pulse la desconexión de [...]

  • Pagina 31

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-13 ESP AÑOL / B-13 A FRONT B B C C D E MANTENIMIENTO DE LA BOQUILLA Si la boquilla deja bandas estrechas de agua, puede que las cuchillas estén sucias o dañadas. Retire la boquilla, enjuáguela con agua tibia e inspeccione las cuchillas. Sustituya o invierta las cuchillas s[...]

  • Pagina 32

    B-14 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-14 / ESP AÑOL MANTENIMIENTO DE LA F ALDILLA LA TERAL (SISTEMA DE DISCOS) La función de las faldillas laterales es canalizar el agua residual hasta la boquilla, lo que ayuda a mantener el agua dentro de la trayectoria de limpieza de la máquina. Es normal que las cuchill[...]

  • Pagina 33

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-15 ESP AÑOL / B-15 FIGURA 5 MANTENIMIENTO DE LA F ALDILLA LA TERAL (SISTEMA CILÍNDRICO) La función de las faldillas laterales es canalizar el agua residual hasta la boquilla, lo que ayuda a mantener el agua dentro de la trayectoria de limpieza de la máquina. Es normal que [...]

  • Pagina 34

    B-16 - FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series B-16 / ESP AÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GENERALES DE LA MÁQUINA Problema Posible causa Solución Recogida escasa del agua Cuchillas de la boquilla gastadas o Desgarradas Invierta o sustituya las cuchillas Boquilla mal ajustada en toda su anchura Ajuste la boquilla de maner[...]

  • Pagina 35

    FORM NO. 56041554 - Advenger ™ , Advenger ™ AXP / BR 600S series - B-17 ESP AÑOL / B-17 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (según la instalación y comprobaciones de la unidad) Modelo BR 600S BR 650S BR 700S BR 800S Advenger ™ 2400D Advenger ™ 2600D Advenger ™ 2810D Advenger ™ 3210D Nº Modelo 56314010 56314011 56314012 56314013 56314000 5631[...]

  • Pagina 36

    [...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    ©Nilfisk-Advance Incorporated, 4/05 .pas _____________________________________________________ TYPE: BR600S, BR600SC, BR700S, BR700SC, BR800S, BR800SC BR600S EDS, BR600SC EDS, BR700S EDS, BR700SC EDS, BR800S EDS, BR800SC EDS EU Overensstemmelseserklæring DK Déclaration CE de conformité B, F Batteridreven gulvaskemaskine Autolaveuse à batterie [...]

  • Pagina 39

    ©Nilfisk-Advance Incorporated, 4/05 .pas ES atbilst ī bas deklar ā cija LV Pareiškimas apie atitikim ą ES direktyv oms LT Gr ī das beršanas maš ī na ar akumulatoru barošanu Baterijos energija varomas grind ų šveitimo į renginys Š ī maš ī na izgatavota atbilstoši š ā d ā m direkt ī v ā m un standartiem: Šis į renginys pagami[...]

  • Pagina 40

    www .nilfi sk-advance.com © 200 6[...]