Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nilfisk-ALTO 5-47 manuale d’uso - BKManuals

Nilfisk-ALTO 5-47 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nilfisk-ALTO 5-47. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nilfisk-ALTO 5-47 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nilfisk-ALTO 5-47 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nilfisk-ALTO 5-47 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nilfisk-ALTO 5-47
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nilfisk-ALTO 5-47
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nilfisk-ALTO 5-47
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nilfisk-ALTO 5-47 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nilfisk-ALTO 5-47 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nilfisk-ALTO in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nilfisk-ALTO 5-47, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nilfisk-ALTO 5-47, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nilfisk-ALTO 5-47. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    POSEIDON 2-31, 3-36, 5-47, 5-53 PE POSEIDON 5-54 DE Instruktionsbog ..................................................... 3 - 14 User manual ......................................................... 15 - 26 Betriebsanleitung .................................................. 27 - 38 Manuel d‘instructions ..........................................[...]

  • Pagina 2

    113 PL Spis tr eści Symbole 1 W ażne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2 Opis 3 Przed uruchomieniem myjki wysokociśnienio wej 4 Działanie i obsługa 5 P o korzystaniu z myjki wysokociśnienio wej 6 Konser wacja 7 Rozwiązywanie problemó w 8 Dodatko we inf ormacje .............................................................................[...]

  • Pagina 3

    114 PL Symbole Przed pierwszym uruchomieniem myjki wysok ociśnie- niow ej należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. P odręcznik ten należy zacho wać do późniejsz ego wyk or zystania. Należy przestrzegać instrukcji oznaczon ych tym symbolem, ab y uniknąć zagroż eń dla ludzi. T en symbol jest używan y do oznaczenia [...]

  • Pagina 4

    115 PL wysok ociśnieniową. P odczas pracy w lancy spryski- wacza po wstaje odr zut; jeżeli lanca jest trzymana pod kątem, wytw ar zany jest takż e mo- ment obroto wy . Z tego względu lancę należy trzymać mocno oburącz. Ryzyko obraż eń ciała Nie należy kiero wać dyszy w swoim kierunku lub w kierunku inny ch osób w celu czyszczenia od[...]

  • Pagina 5

    116 PL 2 Opis 2.1 Przeznaczenie Myjka wysok ociśnieniowa została zapr ojektowana do zastosow ań profesjonaln ych w: - rolnictwie, - transporcie, - budownictwie, inny ch gałęziach przemysłu. 2.2 Elementy robocz e 1 P rzełącznik uruchomienia/ zatrzymania 2 Lanca 3 Uchw yt lanc y 4 Uchw yt prze wodu wysok ociśnieniowego 5 Pr zewó d w ysokoci[...]

  • Pagina 6

    117 PL 3 Pr zed uruc homieniem myjki wysok ociśnienio w ej 3.1 Konfi g u rowan ie myjki wysokociśnienio wej 1. Przed pierwszym uruchomieniem myjki wysok ociśnieniowej należy ją uważnie spra wdzić celem wykry cia usterek lub uszkodz eń. 2. W pr zypadku jakiegokolwiek uszkodz enia należy niezwłocznie skontakto wać się z dealerem fi rmy [...]

  • Pagina 7

    118 PL 3. Odkręć kurek. UW AGA! W ymagania dotyczące przepływu i ciśnienia wody można znaleźć w rozdziale 8.3. W przypadku niskiej jakości w ody (piasek, inne zanieczyszczenia) zalecane jest stosow anie dobrej jakości fi ltra wody na wlocie. 4.1 .3 Uzupełnianie paliw a OSTRZEŻENIE! Przed r ozpoczęciem uzupełniania paliwa należy zaws[...]

  • Pagina 8

    119 PL W przypadku pr zerw w prac y dłuższyc h niż trzy minuty należy wyłączać m yjkę. UW AGA! W celu automatycznego zasysania wody z e zbior nika, kanału lub innego źródła należy przed uruchomieniem urządzenia napełnić przew ód dopro wadzający w odą. W ysokość zasysania zależy od temperatury wody . Maksymalną wysok ość zas[...]

  • Pagina 9

    120 PL 5.3 Przec howyw anie myjki (w miejscu zabezpieczonym przed działaniem mrozu) Umieść przew ód w zbior niku zawierając ym środek obniżający temperatur ę krzepnięcia. 5. Uruchom myjkę. 6. P r zytrzymaj spryskiwacz nad zbiornikiem zawierającym środek obniżając y temperaturę krzepnięcia i uruchom go, ab y urządzenie rozpocz ęł[...]

  • Pagina 10

    121 PL 6.2.2 Czyszczenie dysz wysokociśnienio wyc h Zabloko wana dysza wysok ociśnieniowa po woduje nadmierny wzrost ciśnienia w pompie. Z tego pow odu dyszę trzeba natyc hmiast oczyścić w razie zabloko wania. 1. Zatrzymaj myjk ę. 2. Odłącz lancę. 3. Oczyść dysz ę pr zy użyciu igły czyszczącej. 4. W ypłucz lancę wodą z dyszy . OS[...]

  • Pagina 11

    122 PL 7 Rozwiązyw anie pr oblemó w Usterka Spadek ciśnienia W ahania ciśnienia W tr ybie zasysania Zbyt wysokie ciśnienie Silnik nie uruchamia się Przyczyna > P owietrze w układzie > Dysza w ysokociśnienio wa jest zabloko wana/zużyta > Sterow anie ciśnieniem w lancy nie jest pra widłowo ustawione > Zbyt niska pr ędkość ob[...]

  • Pagina 12

    123 PL Usterka Silnik wyłącza się Podczas k or zystania z wtr yskiwacza detergentu 8 Dodat kowe i n fo r macje 8.1 Utylizacja myjki wysokociśnienio wej Jeż eli wystąpi konieczność pozb ycia się myjki wysok ociśnieniowej, należy ją natyc hmiast uczynić niezdatną do dalszego użytk owania 1. Odłączy ć wtyczkę zasilania. Myjka wysok [...]

  • Pagina 13

    124 PL Bellenberg, 01.12.2005 Prohlášení o shodě 8.3 Dane techniczne POSEIDON 2-31 PE POSEIDON 3-36 PE POSEIDON 5-47 PE POSEIDON 5-53 PE POSEIDON 5-67 PE POSEIDON 5-54 DE Ciśnienie robocz e baró w 1 40 1 40 1 90 20 0 230 1 95 Przepływ w ody (maks.) l/h 70 0 840 90 0 1 030 1 150 1 0 0 0 Przepływ w ody Q IEC l/h 650 750 840 930 1 100 950 Maks[...]

  • Pagina 14

    106169229 (12.2005) http://www .nilfi sk-alto.com 19 rue Icare 67960 Entzheim T el.: +33 3 88 28 84 00 F ax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilfi sk-alto .fr www .nilfi sk-alto .com GERMANY Nilfi sk-AL T O Division of Nilfi sk-Advance A G Guido-Oberdorfer-Str asse 10 89287 Bellenberg T el.: +49 0180 5 37 37 37 F ax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail:[...]