Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D manuale d’uso - BKManuals

Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nilfisk-ALTO in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SWEEPER SR 1450 B-D 33014811(1) 2005-07 A BETRIEBSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION USER MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING A Konformitätserklärung Déclaration de conformité Conformity certificate Conformiteitsverklaring Modell/Modèle/Model/Model : SWEEPER Typ/Type/Type/Type : SR 1450 B-D Seriennummer/Numéro de série/ Serial number/Serienummer : Bauja[...]

  • Pagina 2

    33014811(1)2 005-07 A D E B C 14 13 12 11 3 10 9 15 17 2 16 72 0 6 8 4 5 18 19 1 1[...]

  • Pagina 3

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 1 EINLEITUNG .............................................. ..................................................... ................. ..................... 2 VORBEDINGUNG . ................ ................ ................ ................ ................. ................ ................ ......... ........[...]

  • Pagina 4

    BETRIEBSANLEITUNG 2 33014811(1)2 005-07 A EINLEITUNG VORBEDINGUNG Diese Anleitung ist integrierende r Bestandteil der Maschine und muss ihr für die ganze Brauchbarkeitsdauer bis zur Verschrottung beifügen. Vor dem Ausführen jeglicher Arbeiten mit oder an der Maschine muss die Anleitung gelesen und alle in ihr beschriebenen Vorgäng e und Hin wei[...]

  • Pagina 5

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 3 TERMINOLOGIEN UND IHRE BEDEUTUNG Gefahrenbereiche Jeder Bereich im Inneren der Maschine oder deren Umfeld, der eine Gefahr für die Sicherheit und die Gesundheit der ausgesetzten Personen darstellt. Ausgesetzte Pers onen Jede Person die sich in oder teils in einem Gefahrenberei ch befindet. Bediener Die Pe[...]

  • Pagina 6

    BETRIEBSANLEITUNG 4 33014811(1)2 005-07 A WARNZEICHEN An der Maschine wurden die Klebebeschi lderung ACHTUNG angebracht. Diese muss vor dem Maschineneinsatz kontro llie rt werden. Unauslöschbare Zeiche n mü ssen ausgetauscht werden wenn deren Lesbarkeit schwerlich wird (Siehe Abb. B). 1. ES IST PFLICHT , DIE HÄNDE ZU SCHÜTZEN (HANDSCHUHE) 2. ES[...]

  • Pagina 7

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 5 Der gesamte Bereich der Verlagerung der Maschine inbegriffen der Aufstellungsort des Transportmittels und der Installationsort de r Maschine muss zuvor identifiziert und kontrolliert werden, damit Gefahrenbereiche erkannt werd en können. Die Maschine oder die Kästen nur so weit wie notwendig hochheben. V[...]

  • Pagina 8

    BETRIEBSANLEITUNG 6 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B (Siehe Abb. F) 1. Lüfter 2. Seitenbesen 3. Hydrauliköltank 4. Lenkrad 5. Hydraulischer Fahrmotor 6. Hinterrad 7. Gestell 8. Motor 9. Hydraulikpumpe Antrieb 10. Hydraulikmotor Hauptkehrwalze 1 1. Hauptkehrwalze 12. Hydraulikpumpe Funkti onen 13. S taubaufsaugfilter 14. Abfallbehälter 15. V order[...]

  • Pagina 9

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 7 Instrumentenbr ett Das Brett ist am oberen Teil des Gestells u nter dem Lenkrad montiert und beinhaltet die K ontrollleuchten und Instrumente der Maschine. Hydraulische Anlage Im ersten Kreis befindet sich eine Verstellpumpe, die den hydraulischen Fahrmotor versorgt (Hinterrad). Im zweiten Kreis ist eine Z[...]

  • Pagina 10

    BETRIEBSANLEITUNG 8 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B UMGEBUNGSWERTE Betrieb Die Maschine darf ausschließlic h in einer geeigneten Umgebung angewendet werden. Der Raum muss gut beleuchtet sein, darf keine Art Explosionsgefahr aufw eisen und muss vor Unwe tter geschützt sein. Die Maschine arbeitet einwandfrei in Räumen mit folgenden Umgebungswerten[...]

  • Pagina 11

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 9 ANWENDUNG STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE SR 1450 D (Siehe Abb. l) 1. Hebel zum Drehen Hauptke hrwalze und Seitenbesen 2. Hebel zum Heben Abfallbehä lter 3. Hebel zum Schließen Fla p 4. Gashebel 5. Feststellbremshebel 6. Zündschalter 7. Kombischalter Blin ker 8. Schalter Warning 9. Schalter V entilator-Filt[...]

  • Pagina 12

    BETRIEBSANLEITUNG 10 33014811(1)2 005-07 A GEBRAUCHSANWEIS UNGEN Anlassen (SR 1450 D)) – Vor dem Anlassen der Maschine ist sicherzustellen, dass die Feststellbremse (5, Abb. I) angezogen is t. – Den Schlüssel in den Zündschalter ei nstecken. – Gaspedal (4, Abb. I) auf Leerlauf. – Den Schlüssel im Uhrzeigersinn auf die erste Stufe drehen.[...]

  • Pagina 13

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 11 Kehrgutsammeln (SR 1450 B) – Zum Einschalten des Ventilato rs de r Taste drücken. – Flap öffnen: De n entsprechenden Steuerhebel nach vorne schieb en. – Vergewissern Sie si ch, dass der Flap ganz geöffnet ist. – Um die Hauptkehrwalze un d die Seiten besen einzuschalten und zu senken, den entspr[...]

  • Pagina 14

    BETRIEBSANLEITUNG 12 33014811(1)2 005-07 A STÖRUNGEN UND ABHILFEN Im Folgenden sind die häufigsten - während de r Anwendung auftr ete nden - Störungen, ihre möglichen Ursachen und die zur Behebung anzuwendende n Abhilfen aufgelistet. STÖRUNGEN UND ABHILFEN ACHTUNG! Bei der Durchführu ng der empfohlenen Ab hilfe, sind di e en tsprechenden und[...]

  • Pagina 15

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 13 Die Sicherung des Filterrüttlers brennt durch Zu hohe Motoraufnahme (siehe oben) Sicherung defekt Ersetzen Kabel-Kurzschluß Anlage prüfen Geräuschvoller Lüfter Störung an Elektromotor Inspektion Motor Der Lüfter läuft nicht Keine Spannung im Motor Störung an Motor Elektrische Anlage prüfen Inspe[...]

  • Pagina 16

    BETRIEBSANLEITUNG 14 33014811(1)2 005-07 A Übermäßige Erwärmung des Motors (S R 1 450 B) Abblendlicht aus Sicherungen dur chgebrannt Sicherung ersetzen Birnen durchgebrannt Birnen ersetzen Lichtschalter unterbrochen Schalter ersetzen Hupe geht nicht Hupeschalter unterbrochen Schalter ersetzen Sicherung durchgebrannt Sicherung ersetzen Hupe voll[...]

  • Pagina 17

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 15 REINIGUNG UND WARTUNG Die Maschine darf von Personen ohne spezifische technische Kenntnisse gereinigt w erden. Diese Personen müssen jedoch hinsichtlich der Hauptelemente zur Unterbrech ung der Energiezuführungen ordnungsgemäß eing ewiesen sein und müssen die Haupteig enschaften der Maschine kenn en,[...]

  • Pagina 18

    BETRIEBSANLEITUNG 16 33014811(1)2 005-07 A Gleichstrom-Fahrmotor ( SR 1450 B) Ölfiltereinsatz ersetzen Kraftstofffiltereinsatz ersetzen Hydraulikölfilter der hydr ostatischen Pumpe ersetzen Schrauben und Kopplungen der Kraftsto ffleitung festziehen Einspritzdüsen prüfen Glühkerzen prüfen Motorluftfilter ersetzen Kraftstofftank reinigen Lichtm[...]

  • Pagina 19

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 17 PLANMÄSSIGE PRÜFUNGEN Batterie (SR 1450 D ) Den Elektrolytpegel prüfen. Die Oxidierung der Batteriepole prüfen. Die Batterie mit einem feuchten Tuch auf ihrer gesamten Fläche reinigen. Reifendruck Empfohlene r Reifendruck: 7 Ba r Ölstand Bremsöl: DOT4 Hydrauliköl (SR 1450 D): AGIP Arnica 46 Hydrau[...]

  • Pagina 20

    BETRIEBSANLEITUNG 18 33014811(1)2 005-07 A Einstellung der Fest st ellbremse – Die Mutter (1, Abb. M) lösen oder festziehen, dabei das Kabelende festhalten. – Die Kabelspannung einstellen , dab ei ist darauf zu achten, dass die Bremse nicht blockiert wird. Ersetzung des Luf tfilters (SR 1450 D) – Auf die Lasche (1, Abb. N) einwirken und so d[...]

  • Pagina 21

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 19 BETRIEBSBATTERIE SR 1450 B Betriebsnormen Eine Akkubatterie für den Zug, tubus-gussgekapsel t, bestehend aus 18 Elemente des Typs: 4 HAN 320N - 36 V - Kapazität 320 Ah beim Entladen in 5 Stunden . Montiert in der SR 1450 B. Anwendung Die Elektromaschine darf niemals bis zur völligen Erschöpfung der Ba[...]

  • Pagina 22

    BETRIEBSANLEITUNG 20 33014811(1)2 005-07 A ABBAU, ENTSORGUNG ABBAU Die Verkabelung der Schalttafel n lösen , dabei auf die Beschriftung an jedem Kabel achten die Schaltpläne zu Hilfe nehmen. Die Beschriftung nicht von den Kabeln oder den Klemmen lösen. Abbau der Hydra ulikanlagen Beim Abbau der Hydraulikanlagen auf die en tsprechenden Pläne Bez[...]

  • Pagina 23

    BETRIEBSANLEIT UNG 33014811(1) 2005-07 A 21 PLÄNE POSITION DER SICHERUNGEN SR 1450 D (Siehe Abb. AG) 1. S teuergerät: 10A 2. Kontroll l e uch ten: 7,5A 3. Elektro ventil Kraf ts toff : 7,5A 4. W arnblinkanlage: 7 ,5A 5. Lichtanlage: 7,5A 6. Filterrüttler und Ansaugung: 20A SR 1450 B (Siehe Abb. AH) 1. Frei: 7,5A 2. Filterrüttler-Hupe: 7,5A 3. S[...]

  • Pagina 24

    BETRIEBSANLEITUNG 22 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 D (Siehe Abb. AJ) A: Speiser 36/12V 5A A1: Speiser 36/12V 30A Option AA: Hupe B: Antriebsbatterie 36V 320A B1: Sensor Rückwärtsgang B2: Bimetallthermostat C1: Summer Rückwärtsgang C2: Summer Alarm Brand CH: Zündschalter C0: Betriebsstundenzähler D1: Diode 6A60 F1: Sicherung frei F2: Sicherung[...]

  • Pagina 25

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 1 INTRODUCTION .................................................. ..................................................... ........... ................. 2 AVANT-PROPOS ........ ................ ................. ................ ................................ ............. ............ .......... .....[...]

  • Pagina 26

    MANUEL D'UTILISATION 2 33014811(1)2 005-07 A INTRODUCTION AVANT-PROPOS Ce manuel est une partie intégrante de la ma chine et il doit l'accompagner pendant toute sa vie utile jusqu'à la démolition. Avant d'effectuer toute opérati on avec ou sur la machine, lire et comprendre toutes les procédures et les avertissements décri[...]

  • Pagina 27

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 3 TERMINOLOGIE ET SIGNIFICATION Zones dangereu ses Toute zone située à l'intérieur ou à proximité de la machine présentant un risque pour la sécurité ou la santé des personnes exposées. Personne exposée Toute personne se trouva nt entièrement ou partie llement dans une zone da ngere u[...]

  • Pagina 28

    MANUEL D'UTILISATION 4 33014811(1)2 005-07 A SIGNAUX D'ATTENTION Sur la machine il y a des adhésifs d'ATTENTION. Il est obligatoire de lire les adhésifs avant d' utili ser la machine. En cas d'adhésifs non indélébiles, les remplacer avec des semblables lorsque la lecture devient diffcile (Voir Fig. B). 1. PROTECTION DE[...]

  • Pagina 29

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 5 Toute la zone concer née par la manutention de la machine y compris l'aire de stationnement du moyen de transport et la zone d'installation de la machine d oit être identifiée et contrôlée préalableme nt afin de relever la présence éventuelle de zones dangereuses. Soulever la machi[...]

  • Pagina 30

    MANUEL D'UTILISATION 6 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B (Voir Fig. F) 1. V entila teur 2. Brosse latérale 3. Réservoir huile système hydraulique 4. V olan t 5. Moteur hydraulique traction 6. Roue arrière 7. Châssis 8. Moteur 9. Pompe hydraulique traction 10. Moteur hydraulique brosse centrale 1 1. Brosse centrale 12. Pompe hydraulique comp[...]

  • Pagina 31

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 7 Tableau de bord Installé sur la partie supérieure du châssis, sous le vol ant, le tableau de bord loge le s témoins lumineux et les instru ments de la machine. Système hydraulique Dans le premier circuit une pompe à débit variable alime nte le moteur hydraulique de traction (roue arriè re). [...]

  • Pagina 32

    MANUEL D'UTILISATION 8 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B VALEURS ENVIRONNEMENTALES Travail Il faut utiliser la machine seul ement à l'intérieur d'un milieu adéquat. Le milieu doit être bien illumin é , sans danger d 'explosion et il doit être protégé des intempéries. La machine travaille correctement dans les valeurs envi[...]

  • Pagina 33

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 9 UTILISATION COMMANDES ET INSTRUMENTS SR 1450 D (Voir Fig. I) 1. Levier rotation brosses centrale et latérale 2. Levier soulèvement conteneur déchets 3. Levier fermeture volet 4. Levier accélérateur 5. Levier frein de stationnement 6. Interrupteur démarrage 7. Interrupteur combiné feux de dire[...]

  • Pagina 34

    MANUEL D'UTILISATION 10 33014811(1)2 005-07 A INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Démarrage (SR 1450 D)) – Avant le démarrage, s'assurer que le frein de stationnement (5, Fi g. H) est activé. – Insérer la clé de contact dans le commutateur. – Accélérateur (4, Fi g. I) au minimum. – Tourner la clé de contact jusqu'au [...]

  • Pagina 35

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 11 Ramassage des déchets ( SR 1450 B) – Appuyer sur le bouton-poussoir pour activer le ventilateur. – Ouverture volet: Appuyer sur le levier du distributeur. – S'assurer que le rideau du volet est complètement ouvert. – Pour actionner et abaisser les brosses centrale et latérale, appuy[...]

  • Pagina 36

    MANUEL D'UTILISATION 12 33014811(1)2 005-07 A PROBLEMES ET REMEDES Le tableau suivant liste les problèmes les plus fréquents rencon trés lors de l'utilisation de la machine , les causes probables et les remèdes possibles à adopter pour les résoudre . PROBLEMES ET REMEDES ATTENTION! Dans la mise en œuvre du remède , suivre toujours[...]

  • Pagina 37

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 13 Le fusible du secoueur grille Absorpti on excessive du moteur (voir ci-dessus) Fusible défectueux Remplacer Câble en court-circuit Contrôler le système Ventilateur bruyant Moteur électrique en panne Réviser le moteur Le ventilateur ne tourne pas Manque de tension au mo teur Moteur en panne Co[...]

  • Pagina 38

    MANUEL D'UTILISATION 14 33014811(1)2 005-07 A Réchauffement excess if du moteur (SR 1450 B) Feux de croisement éteints Fusible s grillés Remplacer le fusible Ampoules grillées Remplacer les ampoules Interrupteur feux ouvert Remplacer l'interrupteur Avertisseur acoustique muet Interrupteur averti sseur acoustique ouvert Remplacer l&apo[...]

  • Pagina 39

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le nettoyage de la machine peut être effectué par du personnel sans compétences techniques. Ce personnel doi t être instruit sur les commandes principales pour l'exclusion des sources d'énergie et il doi t connaître les caractéristiques principales de la bala[...]

  • Pagina 40

    MANUEL D'UTILISATION 16 33014811(1)2 005-07 A Moteur à cou r an t con ti n u de tr ac ti on (SR 14 5 0 B ) Remplacement de la cartouche filtre à huile Remplacement de la cartouche filtre à com bustible Remplacement du filtre à huile hydraulique pompe hydrostatique Serrage vis et raccords comb ustible Contrôle des injecteurs Contrôle des [...]

  • Pagina 41

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 17 CONTROLES PERIODIQUES Batterie (SR 1450 D ) Contrôler le niveau de l'électrolyte. Contrôler l’oxydation des pôles des batteries. Nettoyer la batterie en passant une épo nge humide sur la surface entière. Pression pneu s Pression conséillée: 7 bar Niveaux d e l'huile Huile freins[...]

  • Pagina 42

    MANUEL D'UTILISATION 18 33014811(1)2 005-07 A Réglage du frein d e stationnement – Desserrer ou tirer l'écrou (1, Fig. M) en bloquant la partie terminale du câble. – Régler la tension du câble en faisant attention que le frein ne soit pas bloqué. Remplacement du filtre à air (SR 1450 D) – Décrocher le crochet de serrage au m[...]

  • Pagina 43

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 19 BATTERIE DE SERVICE SR 1450 B Normes de services pour une batterie d’accu mulateurs pour moteurs de traction, formée par 18 éléments type : 4 HAN 320N - 36 V - Capacité 320 Ah avec décharge en 5 heures. Montée sur SR 1450. Utilisation La machine électrique ne doit jamais être utilisée ju[...]

  • Pagina 44

    MANUEL D'UTILISATION 20 33014811(1)2 005-07 A DEMANTELEMENT, ECOULEMENT DEMANTELEMENT Déconnecter les câbles éle ctriques des ta bleaux de commande, en prêtant attention aux références sur les câbles et en se ré férant aux schémas électriques. Ne pas enlever les n uméros de référence sur les câbl es et sur les boîtes à bornes.[...]

  • Pagina 45

    MANUEL D'UTILISATION 33014811(1) 2005-07 A 21 SCHEMAS POSITION FUSIBLES SR 1450 D (Voir Fig. AG) 1. Centrale: 10A 2. Témoins lumineu x: 7,5A 3. Electrovanne gas-oil: 7,5A 4. Feux de détresse: 7,5A 5. Système d'écl a irage: 7,5A 6. Secoueur et aspiration: 20A SR 1450 B (Voir Fig. AH) 1. De réserve: 7,5A 2. Secoueur-Avertisseur acousti[...]

  • Pagina 46

    MANUEL D'UTILISATION 22 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 D (Voir fig. AJ) A: Alimentateur 36/12V 5A A1: Alimentateur 36/12V 30A optionnel AA: Avertisseur aco u sti q ue B: Batterie de traction 36V 320A B1: Capteur de marche a rrière B2: Thermostat bimétal lique C1: Avertisseur de marche arrière C2: Avertisseur d'ala rme in ce nd i e CH: C[...]

  • Pagina 47

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 1 INTRODUCTION .................................................. ..................................................... ........... ................. 2 FOREWORD ....... ................... ................... .................... ................... ................... ............... .............. ...............[...]

  • Pagina 48

    USER MANUAL 2 33014811(1)2 005-07 A INTRODUCTION FOREWORD This manual comes with the machine and should be kept until end of life. Before carrying out any operatio ns with or on the machine read all the instructions and warnings in this manual. Unauthorized opera to rs unfa miliar with the procedures contained in this manual should no t use the mac[...]

  • Pagina 49

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 3 DEFINITIONS Danger zones Any zone inside or near a machine which poses a risk to the safety and health of an exposed person . Exposed person Any person who is partially or totally in a danger zone. Operator The person / people responsible for the machine in stallation, functioning, setting, main ten ance, cleanin[...]

  • Pagina 50

    USER MANUAL 4 33014811(1)2 005-07 A WARNING SIGNS WARNING stickers are displaye d on the machine. They should be read before using the machine. Should indelible stickers becom e illegible, re place them with similar ones (See Fig. B). 1. PROTECT YOUR HANDS (GLOVES) 2. PROTECT YOUR EYES (SAFETY GOGGLES) 3. PROTECT RESPIRA TOR Y P ASSAGES (MASK) 4. W[...]

  • Pagina 51

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 5 Before handling the machine, the route from where the vehicle is parked to where the machine is to be installed should be checked b eforehand for any dange r areas. Lift the machine or the boxes as needed to handle the machine. PACKING Packing should be d isposed according to the law in force. INSTALLATION When d[...]

  • Pagina 52

    USER MANUAL 6 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B (See Fig. F) 1. Fan 2. Side broom 3. Hydraulic system oil tank 4. S teering wheel 5. Drive hydraulic motor 6. Rear wheel 7. Frame 8. Engine 9. Drive hydraulic pump 10. Main broom hydraulic motor 1 1. Main broom 12. Accessory hydraulic pump 13. Dust suction filter 14. Hopper 15. Front wheels 16. Si d e b[...]

  • Pagina 53

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 7 Dashboard Fitted on the upper part of t he frame and under the steering wheel, the dashboard houses the machine warning lights and instrumentation. Hydraulic system In the first circuit a variable del ivery pump fe eds the drive hydraulic motor (rear wheel). In the second circuit a gear pump feeds a lever double-[...]

  • Pagina 54

    USER MANUAL 8 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B ENVIRONMENTAL CONDITIONS Working The machine should only be used in a suitable en vi ronment. The work environment should be well-li t, should present no danger of explosions and should be protected from bad weather conditions. The machine functions correctly within the following environmental condition[...]

  • Pagina 55

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 9 USE CONTROLS AND INSTRUMENTS SR 1450 D (See Fig. I) 1. Main and side broom rotation lever 2. Hopper lifting lever 3. Skirt closing lever 4. Accelerator lever 5. Parking brake lever 6. Ignition switch 7. Turn signal combination sw itch 8. Warning switch 9. Fan-filter shaker switch 10. Fan-turn signal indicator lig[...]

  • Pagina 56

    USER MANUAL 10 33014811(1)2 005-07 A INSTRUCTIONS FOR USE Start (SR 1450 D) – Before starting the machine, make sure the parkin g brake (5, Fig. I) is engaged. – Insert the ignition key in the ignition switch. – Turn the accelerator l eve r (4, Fig. I) to idle. – Turn the ignition ke y clockwise to the first position. Battery charge, oil pr[...]

  • Pagina 57

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 11 Waste collec ti on (S R 14 50 B) – Push the push-button to opera te the fan. – Skirt opening: push the distributor lever. – Make sure that the skirt closing pan el is completely open. – To start and lower the ma in and side brooms, push the distributor lever. – Pull the lever to use only the main broom[...]

  • Pagina 58

    USER MANUAL 12 33014811(1)2 005-07 A PROBLEMS AND REMEDIES The following table shows the most freque nt problems that ma y arise during the use, the possi ble causes and the suggested remedies to solve them. PROBLEMS AND REMEDIES WARNING! When applying a recommended solution, always follow the instructions relating to it. NOTE Do not hesitate to co[...]

  • Pagina 59

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 13 Blown filter shaker fuse Excessive motor absorption (see above) Faulty fuse Replace Shorted cable Check system Noisy fan Motor failure Overhaul motor Fan fails to operate No voltage to motor Motor failure Check electrical system Overhaul motor Skirt fails to open No pressure to cylinder Check cylinder Locked lin[...]

  • Pagina 60

    USER MANUAL 14 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B motor overheating (SR 14 50 B) Low beam off Blown fuses Replace fuse Blown bulbs Replace bulbs Open light switch Replace switch Horn off Open horn switch Replace switch Blown fuse Replace fuse Horn filled with water Overhaul horn Faulty horn Replace horn Battery fails to keep rated charge No fluid in t[...]

  • Pagina 61

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 15 CLEANING AND MAINTENANCE The machine cleaning can be carried out by non-special ized personnel. However, the person in ch arge of the cleaning should be familiar with the en ergy source cut-off main controls and the main features of the machine to avoid any dangerous situation. The machine maintenance should be [...]

  • Pagina 62

    USER MANUAL 16 33014811(1)2 005-07 A Drive direct current motor (SR 1450 B) Oil filter element replacement Fuel filter element replacement Hydrostatic pump hydraulic oil filter replacement Fuel screw and fitting tightening Injector check Glow plug check Engine air cleaner replacement Fuel tank cleaning Alternator belt replacement Hydraulic oil chan[...]

  • Pagina 63

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 17 PERIODICAL CHECKS Battery (SR 1450 D) Check the electrolyte level. Check the battery poles for oxidation. Clean the entire surface of the battery with a damp sponge. Tyre pressure Recommended pressure: 7 Bar Fluid levels Brake fluid: DOT4 Hydraulic oil (SR 1450 D): AGIP Arnica 46 Hydraulic oil (SR 1450 B): Rotra[...]

  • Pagina 64

    USER MANUAL 18 33014811(1)2 005-07 A Parking brake adjustment – Loosen or pull the n ut (1, Fig. M) avoiding to move the cable end. – Adjusting the cable tension, make su re the brake is n ot locked. Engine air cleaner replacement (SR 1450 D) – Release the hook by means of the tab (1, Fig. N) and remove the cover. – Remove and replace the f[...]

  • Pagina 65

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 19 ACCESSORY BATTERY SR 1450 B Service instructions For a tubular armo ured drive storage b attery consisting of 18 cells type 4 HAN 320N - 36 V - Capacity 320 Ah with discharge in 5 hours. Installed on SR 1450. Use The electrical machine should never be used up to the battery complete disch arge. To opti mize the [...]

  • Pagina 66

    USER MANUAL 20 33014811(1)2 005-07 A DISMANTLING, DISPOSAL DISMANTLING Disconnect th e cables from the con trol panels paying attention to the markings on each cable and referring to the wiring diagrams. Do not remove the reference numbers from the cables and terminal boards. Hydraulic sy st em dismant lin g Dismantle the hydraul ic system s referr[...]

  • Pagina 67

    USER MANUAL 33014811(1) 2005-07 A 21 DIAGRAMS FUSE POSITIONS SR 1450 D (See Fig. AG) 1. Control unit: 10A 2. W arning/indicator lig hts: 7. 5A 3. Diesel solenoid va lve: 7.5A 4. Hazard warning lights: 7.5A 5. Lighting system: 7.5A 6. Filter shaker and suction: 20A SR 1450 B (See Fig. AH) 1. Free: 7.5A 2. Filter shaker-horn: 7.5A 3. Lights: 10A 4. S[...]

  • Pagina 68

    USER MANUAL 22 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 D (See Fig. AJ) A: 36/12V 5A power supply A1: 36/12V 30A optional power supp ly AA: Horn B: 36V 320A drive battery B1: Reverse gear sensor B2: Bimetallic thermostat C1: Reverse gear buzzer C2: Fire alarm buzzer CH: Ignition switch CO: Hour counter D1: 6A60 diode F1: F re e fu se F2: Filter shaker motor f[...]

  • Pagina 69

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 1 INLEIDING .................................................. ..................................................... .............. ........................ 2 VOORWOORD ... ................ ................... ................ ................ ................. ................ .............. ............[...]

  • Pagina 70

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 2 33014811(1)2 005-07 A INLEIDING VOORWOORD Deze handleiding word t bij de machine geleverd en moe t tot het einde van de levensduur van de machi ne worde n bewaard. Voordat u met of aan de machine werkt, moet u alle instructies en waarschuwinge n in deze handleiding lezen. Onbevoegde bediene rs die niet bekend zijn met de pro[...]

  • Pagina 71

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 3 DEFINITIES Gevarenzones Elke zone in of bij een machine die een gevaar voor de veiligheid en gezondh eid van een blootgestelde persoon kan vormen. Blootgestelde persoon Elke persoon die zich gedeeltelijk of volledig in ee n gevarenzone bevindt. Bediener De persoon / personen verantwoordelijk voor de in [...]

  • Pagina 72

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 33014811(1)2 005-07 A WAARSCHUWINGSTEKENS Op de machine zijn waarschuwingssti ckers aa ngebracht. Lees deze voordat u de machine gebruikt. Wanneer watervaste stickers onleesbaar worden, mo eten ze door dezelfde stickers worden vervangen (zi e Afb. B). 1. BESCHERM UW HANDEN (HANDSCHOENEN) 2. BESCHERM UW OGEN (VEILIGHEIDSBRIL)[...]

  • Pagina 73

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 5 Voordat u met de mach ine werkt, moet de rou te van de plek waar de machine staat geparkeerd tot de pl ek waar de machine moet worden geïnstalleerd van tevoren worden gecontroleerd op g evarenzones. Hef de machine o f de kisten alleen wa nneer nodig op. VERPAKKING De verpakking moet volgens de geldende[...]

  • Pagina 74

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B (Zie Afb. F) 1. V entila tor 2. Zijborstel 3. Olietank hydraulisch systeem 4. S tuurwiel 5. Hydraulische motor aandrijving 6. Achterwiel 7. Frame 8. Motor 9. Hydraulische pomp aandrijving 10. Hydraulische motor hoofdborstel 1 1. Hoofdborstel 12. Extra hydraulische pomp 13. S tofaanzuigfilt er [...]

  • Pagina 75

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 7 Dashboard Op het bovenste deel van het frame en onder het stuurwiel bevindt zich het dashboard met de waarschuwingslampjes en instrumenten. Hydraulisch systeem In het eerste circuit voert een variabele toevoerpomp de hydraulische motor va n de aandrijving (achterwiel) aan . In het tweede circuit voert e[...]

  • Pagina 76

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 8 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B MILIEU Bedrijf De machine mag alleen in een geschikte omgeving worde n gebruikt. De werkomgeving moet goed verlicht zijn, e r mag geen explosiegevaar zijn en de we rkomgeving moet tegen slech te weersomstandigheden word en beschermd. De machine werkt juist onder de volge nde omgevingsomstandig[...]

  • Pagina 77

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 9 GEBRUIK BEDIENINGEN EN INSTRUMENTEN SR 1450 D (Zie Afb. I) 1. Hendel voor draai ing van de hoofd- en zijborstels 2. Containerhefhendel 3. Sluithendel besch ermplaat 4. Gashendel 5. Handremhendel 6. Contactslot 7. Combinatieschakelaar richting aanwijzer 8. W aarschuwingsschakelaar 9. Schakelaar venti lat[...]

  • Pagina 78

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 10 33014811(1)2 005-07 A GEBRUIKSINSTRUCTIES Start (SR 1450 D) – Voordat u de machine start, moet u ervoor zorgen dat de handrem (5, Afb. I) is in geschakeld. – Steek de contactsleutel in h et contactslot. – Zet de gashendel (4, Afb. I) op stationair. – Draai de contactsleutel met de klok mee in de eerste stand. De waa[...]

  • Pagina 79

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 11 Afvalverzameling (SR 1450 B) – Druk op de drukknop om de venti lator te bedienen . – Opening beschermplaat: druk de hendel van de verdeler in. – Zorg dat het sluitpaneel van de bescher mp laat volledig open staat. – Druk de hendel van de verdeler in om de hoofd - en zijborstels te starten en te[...]

  • Pagina 80

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 33014811(1)2 005-07 A PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN In de volgende tabel ziet u veel voorkomende problemen die t ijdens het gebruik kunnen voorkome n, de mogelijke oorzaken en oplossingen. PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN WAARSCHUWING! Wanneer u een aanbevo len oplossing toepas t, volg dan altijd de bijbehore nde instructies op. OPMERKI[...]

  • Pagina 81

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 13 Gesprongen zekering filterschudder Overmati ge absorptie door motor (zie hierboven) Defecte zekering Vervang Kortgesloten kabel Controleer systeem Luidruchtige ventilator Moto r d efect Reviseer motor Ventilator werkt niet Geen spanning naar motor Motor defect Controleer elektrisch systeem Reviseer mot[...]

  • Pagina 82

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 14 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 B ove rverhitting motor ( SR 1450 B) Dimlicht uit Gesprongen zekeringen Vervang zekering Kapotte gloeilamp Vervang gloeilampen Open lichtschakelaar Vervang schakelaar Claxon uit Open claxonsc hakelaar Vervang schakelaar Gesprongen zekering Vervang zekering Claxon gevuld met water Reviseer claxo[...]

  • Pagina 83

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 15 REINIGING EN ONDERHOUD De machine kan worden gereinigd door niet-gespecialiseerd personeel. De persoon verantwoordelijk voor de reiniging moet bekend zijn met de uitscha kelingsknoppen en de hoofdeigenschappen van de machine om geva arlijke situaties te voorkomen. Het onderhoud aan de machine moe t wor[...]

  • Pagina 84

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 16 33014811(1)2 005-07 A Aandrijving gelijkstro ommotor (SR 1450 B) Vervanging oliefilterelement Vervanging brandstoffilterelement Vervanging filter van hydraulische olie voor hydrostatische pomp Vastdraaien brandstofschroef en fitting Controle injector Controle gloeibougie Vervanging motorluchtfilter Reiniging brandstoftank V[...]

  • Pagina 85

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 17 PERIODIEKE CONTROLES Accu (SR 1450 D) Controleer het niveau van d e elektrolyt. Controleer de accupolen op oxidatie. Reinig het volle dige oppervlak van de accu met een vochtige spons. Bandenspanning Aanbevolen spanning: 7 bar Vloeistofpeil Remvloeistof: DOT4 Hydraulische olie (SR 1450 D):AGIP Arnica 4[...]

  • Pagina 86

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 18 33014811(1)2 005-07 A Afstelling handrem – Draai of trek de moer (1, Afb. M) los, maar zorg dat u het kabeluiteinde niet verp laatst. – Zorg bij het afstellen van de kabelspann ing dat de rem niet wordt vergrendeld. Vervanging motorluchtfilt er (SR 1450 D) – Haal de haak los met behulp van het lipje (1, Afb. N) en ver[...]

  • Pagina 87

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 19 EXTRA ACCU SR 1450 B Onderhoudsinstructies Een kokervormige, afgeschermd e aandrij faccu bestaa nde uit 18 cellen, type 4 HAN 320N - 36 V - Capaciteit 320 Ah met lading voor 5 uur. Gemonteerd op de SR 1450. Gebruik De elektrische machine mag noo it worden gebruikt totdat de accu volledig leeg is. U kun[...]

  • Pagina 88

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 20 33014811(1)2 005-07 A DEMONTEREN, AFDANKEN DEMONTEREN Koppel de kabels los van de bed ieningspanelen en let daarb ij goed op de marke ringen op elke kab el. Zie de bedradingsschema’s. Verwijder geen referentienummers van ka bels en klemborde n. Het hydraulische systee m demonteren Demonteer de hydraulische systemen aan de[...]

  • Pagina 89

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 33014811(1) 2005-07 A 21 SCHEMA’S ZEKERINGENPOSITIES SR 1450 D (Zie Afb. AG) 1. Regeleenheid: 10A 2. W aarschuwings-/controlelamp jes: 7,5A 3. Magneetklep diesel: 7,5A 4. W aarschuwingsknipperlichten: 7,5A 5. V erlichtingssysteem: 7,5A 6. Filterschudder en aanzuiging: 20A SR 1450 B (Zie Afb. AH) 1. V rij: 7,5A 2. Filterschud[...]

  • Pagina 90

    GEBRUIKERSHANDLEIDING 22 33014811(1)2 005-07 A SR 1450 D (Zie Afb. AJ) A: Voeding 36/12V 5A A1: Optionele voeding 36/12V 30A AA: Claxon B: Accu 36V 320A aandrijving B1: Sensor achteruitrijversnelling B2: Bimetalen thermostaat C1: Zoemer achteruitrijversnelling C2: Zoemer brandalarm CH: Contactslot CO: Urenteller D1: 6A60 diode F1: Vrije zekering F2[...]

  • Pagina 91

    33014811(1) 2005-07 A I J 81 7 7 13 20 14 3 1 2 15 10 4 5 6 11 12 18 9 19 16 19 7 13 16 3 1 2 8 9 4 5 6 11 12 18 10 17 20 14 15[...]

  • Pagina 92

    33014811(1)2 005-07 A KL MN OP QR 1 2 1 1 1 1 1 1 1[...]

  • Pagina 93

    33014811(1) 2005-07 A ST UV WX YZ 1 2 1 4 3 2 1 3 2 1 1 1 1 1[...]

  • Pagina 94

    33014811(1)2 005-07 A AA AB AC AD AE AF AG AH 1 1 1 1 1 1 12 54 63 1 2 54 7 63[...]

  • Pagina 95

    33014811(1) 2005-07 A AI[...]

  • Pagina 96

    33014811(1)2 005-07 A AJ[...]

  • Pagina 97

    33014811(1) 2005-07 A AK AL 1 1[...]

  • Pagina 98

    [...]

  • Pagina 99

    33014811(1)2 005-07 A F G 13 12 11 10 8 14 16 2 15 61 9 5 7 4 17 18 1 3 9 1.300 1.030 1.470 2 4 6 8 3 12 1 7 11 5 9 10 850 250 870 1.970[...]

  • Pagina 100

    33014811(1)2 005-07 A H 6 2.230 1.300 1.030 3 1 4 2 13 12 850 870 250 1.970 7 9 10 11 5 8[...]