Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nivona CafeRomatica 855 manuale d’uso - BKManuals

Nivona CafeRomatica 855 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nivona CafeRomatica 855. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nivona CafeRomatica 855 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nivona CafeRomatica 855 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nivona CafeRomatica 855 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nivona CafeRomatica 855
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nivona CafeRomatica 855
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nivona CafeRomatica 855
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nivona CafeRomatica 855 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nivona CafeRomatica 855 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nivona in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nivona CafeRomatica 855, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nivona CafeRomatica 855, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nivona CafeRomatica 855. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 A B C D E S O P N R H F G I M K L Q T U J 2 5 8 1 1 3 6 9 1 2 4 7 1 0 D 4[...]

  • Pagina 2

    C a f e R o m a t i c a Op erat ing In st ruct ion s a nd Use ful T ip s Fu lly aut oma ti c co ffe e c en tre A pa ssio n fo r co ffee . T ext display (main menu) Rotary control knob Button „>“ Button „ exit “ Height-adjustable coffee spout Removable water reservoir with lid Bean container with lid (inside) Mains switch On / Off switch [...]

  • Pagina 3

    1. SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................... 62 2. SET UP................................................................................ 64 2.1 Preparing the machine .................................................... 64 2.2 The most important controls ............................................ 64 2.3 Adding wa[...]

  • Pagina 4

    1. Safety instructions • This machine may only be used for the intended purpose (domes- tic use) and is not for commercial application – see guarantee conditions. Otherwise, claims under the guarantee will not be accepted. • Operating voltage must be the same as mains voltage. Please note the model nameplate / sticker on the machine (Image 1/[...]

  • Pagina 5

    2. Set up 2.1 Preparing the machine ! Carefully remove the machine and all parts from the packaging. The following items are packaged with the machine: • User manual • Abridged user manual for users in a hurry (Caution: the abridged user manual is not an adequate replacement for this user manual! Please read this entire user manual carefully!) [...]

  • Pagina 6

    as the  lter softens the water . The machine’ s default factory setting is “Insert  lter? No”. ! T urn the Rotary control knob to select “Insert  lter? Y es”, so that the machine knows that the  lter is being inserted. ! Press the Rotary control knob. The message, “Insert  lter”, will appear on the display screen. ! Emp[...]

  • Pagina 7

    Please note: If no red dot appears, set water hardness to level 1. Set the water hardness level on your machine as follows: ! T urn the Rotary control knob to select the appropriate water hard- ness level. ! Press the Rotary control knob to con  rm your selection. The message, “Please rinse”, will now appear on the display screen. ! Press th[...]

  • Pagina 8

    ! Empty the water reservoir (Image 1/F and 2) and carefully screw the  lter into the holder provided in the water reservoir using the assembly tool on the end of the measuring spoon (Image 4). Caution: Be careful not to turn too far or to cause it to snap off. ! Fill the water reservoir with fresh water and put it back into the machine. ! Place [...]

  • Pagina 9

    “Normal”, “High”, “Maximum” or “Individually”. The factory setting is “High”. By following the procedure described below , you will set the same temperature for all speciality coffees. However , you can also set the temperature individually for each spe- ciality coffee (see 4 below). Select the “Individually” setting in this[...]

  • Pagina 10

    ! From here, you can either continue and program the other time settings, or leave the settings by pressing the exit button. 3.4.3 Setting the automatic switch-off time Using this function, you can set how long the machine will stay on after its last use before automatically switching into stand-by mode. The basic factory setting is “after 0.5 ho[...]

  • Pagina 11

    machine heats up again and needs to be rinsed so that it always uses fresh water . The display screen indicates when rinsing is required, and the rinsing function must be started manually by pressing the Rotary control knob. Y ou also have the option of activating the automatic function that rinses the machine after it is switched off: ! T urn the [...]

  • Pagina 12

    button to abort any brewing process currently in progress. • height-adjustable spout (Image 1/E): Y ou can adjust the spout up or down to suit the size of your cup or glass. The selected speciality coffee is shown on the display screen by a symbol, e.g., an espresso cup, and in clear text, e.g., “Espresso”. ! Select the speciality coffee that[...]

  • Pagina 13

    ! T urn the Rotary control knob to the tool symbol, „settings“. Press the Rotary control knob. ! T urn the Rotary control knob to “Coffee recipes”. Press the Rotary control knob. ! T urn the Rotary control knob to “Espresso”. Press the Rotary con- trol knob. The possible settings for aroma, amount and temperature (if the set- ting in th[...]

  • Pagina 14

    4.2 Brewing a Café Crème The standard factory setting for Café Crème is: aroma “normal”, volume per cup 120ml, 1 cup. The display screen shows: the 3-bean symbol, “120 ml”, the 1xcup symbol. Y ou can brew your Café Crème in two different ways: 1. Y ou can either use the standard settings from the “Coffee recipes” menu. These are t[...]

  • Pagina 15

    select your setting. ! Y ou can apply your settings by pressing the exit button or by mak- ing no further changes. Please note: Do not forget whether you are brewing one or two cups, and put the cup(s) under the spout as required (Image 6). ! Press the Rotary control knob to start brewing your coffee. Please note: If you start brewing your coffee i[...]

  • Pagina 16

    (Normal, High, Maximum). Press the Rotary control knob to con-  rm your selection. ! From here, you can either continue and program the other set- tings, or leave the settings by pressing the exit button. 4.3.2 Selecting individual settings for each Caffè Lungo Independently of the standard setting in the menu item Settings/Cof- fee recipes, yo[...]

  • Pagina 17

    ! T urn the Rotary control knob to “Cappuccino”. Press the Rotary control knob. The possible settings for aroma, amount, proportion of coffee, amount of froth and temperature (if the setting in the temperature menu is “individually” – see 3.3) will now appear on the display screen. ! Selecting aroma ! T urn the Rotary control knob to “F[...]

  • Pagina 18

    ! While the symbol is  ashing, turn the Rotary control knob to select your setting. After the bean symbol for aroma, the “ml” display for amount, and then the “%” display for proportion of coffee, will  ash in the middle of the bottom line, so you can change these parameters at any time. ! If you wish to abort a brewing process, press[...]

  • Pagina 19

    ! Selecting amount of milk ! T urn the Rotary control knob to “Amount milk”. Press the Rotary control knob. ! T urn the Rotary control knob to the amount of your choice. Press the Rotary control knob to con  rm your selection. ! From here, you can either continue and program the other set- tings, or leave the settings by pressing the exit bu[...]

  • Pagina 20

    1. Y ou can either use the standard settings from the “Coffee recipes” menu. These are the factory settings which you can nevertheless change individually to suit your own taste, as described below . 2. Or you can change the setting according to your taste for each individual drink prepared. This does not alter the standard settings. 4.6.1 Prep[...]

  • Pagina 21

    ! In the main menu, turn the Rotary control knob to “Hot water“, the hot water symbol. ! Press the > button (Image 1/C) until the “ml” display  ashes on the display screen to indicate that you can change the amount. ! While the symbol is  ashing, turn the Rotary control knob to your desired setting. Please note: Y ou must take acco[...]

  • Pagina 22

    ! While the symbol is  ashing, turn the Rotary control knob to select your setting. ! Y ou can apply your settings by pressing the exit button or by mak- ing no further changes. Please note: Do not forget whether you are brewing one or two cups (850 model only for drinks with milk), and put the cup(s) under the spout as required (Image 6). ! Pre[...]

  • Pagina 23

    Caution: The pre-ground coffee chamber is not a storage unit, so please only add one portion at a time, and only use fresh or vacuum-packed pre-ground coffee produced from coffee beans. Do not use water -soluble instant coffee! 5. Cleaning and maintenance 5.1 Rinsing the spumatore (milk frother) Caution: Do not interrupt the rinsing program whilst [...]

  • Pagina 24

    ! Remove, empty and clean the drip tray and the used coffee tray (Images 1/N and 1/O) and put them back in the machine. 5.4 Cleaning the system Please note: When the machine has to be cleaned, the following mes- sage will appear on the display screen: “Please clean”. Y ou can still brew coffee or prepare hot water and steam, but we would advise[...]

  • Pagina 25

    Caution: Always  rst add water up to the 0.5l mark and then add the descaling agent – never the other way round! Follow the descaling agent manufacturer’s instructions. ! Connect one end of the hose to the height-adjustable spout (Im- age 7). ! Place the other end of the hose into the drip tray at the rear on the right (Image 10). The displa[...]

  • Pagina 26

    Please note: Y our machine is equipped with moving rear rollers (Image 1/Q) and can be moved on a level work surface. So you can also clean underneath the machine. 5.7 Cleaning the brewing unit Caution: Only remove the brewing unit when the machine is in stand-by . If necessary , the brewing unit can be removed and cleaned with run- ning water . On[...]

  • Pagina 27

    Message Meaning What to do FILL-UP PIPE-SYSTEM Fill or rinse out water hoses (inside) ! Press Rotary control knob Fresh water  lter in use may be faulty ! remove or change the  lter cartridge FILL UP W A TER W ater reservoir is empty ! Add fresh water W ater reservoir is absent or incorrectly positioned ! Correctly position water reservoir (s[...]

  • Pagina 28

    8. Accessories Y ou can purchase new accessories from any well-stocked specialist retailer or contact your national distributor . CLARIS  lter cartridge NIRF 700: The CLARIS  lter cartridge NIRF 700 is  lled with purely organic material, without chemical additives, if changed regularly , it ensures that you will have to descale your NIVONA[...]

  • Pagina 29

    NIVONA Apparate GmbH Fritz-Haber -Straße 10 D-90449 Nürnberg www .nivona.com © 2010 by NIVONA[...]