Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Olympus 600 manuale d’uso - BKManuals

Olympus 600 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Olympus 600. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Olympus 600 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Olympus 600 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Olympus 600 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Olympus 600
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Olympus 600
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Olympus 600
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Olympus 600 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Olympus 600 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Olympus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Olympus 600, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Olympus 600, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Olympus 600. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Basic Manual DIGITAL CAMERA ENGLISH 2 FRANÇAIS 28 ESPAÑOL 54 d4262_e_basic_01_c over_oima_7.fm Page 1 Thursd ay, August 4, 2005 12:24 PM[...]

  • Pagina 2

    2 En CAMERA DIAGRAM ......... ......................................................................3 BEFORE YOU BEGIN ...... .........................................................................4 GETTING STARTED ........... ......................................................................5 Step 1 Get Started ..............................[...]

  • Pagina 3

    3 En CAMERA DIAGRAM Self-Timer Lamp Shutter Button o n Button Flash Lens Zoom Button m Button (Shooting Mode) q Button (Playback Mode) Arrow Pad ( O / N / X / Y ) Z Button (OK/MENU) Strap Eyelet Battery Compartment/Ca rd Cover Tripod Socket Connector Cover Multi-Connector DC-IN Jack DISP. / GUIDE Button S Button (Erase) < Button (Print) Monitor [...]

  • Pagina 4

    4 En BEFORE YOU BEGIN Digital Camera Strap LI-12B Lithium Ion Battery LI-10C Battery Charger USB Cable (light gray) Video Cable (black) Gather these items (box contents) OLYMPUS Master Software CD-ROM Items not shown: Advanced Manual (CD-ROM), Basic Manual (this manual), warranty card. Contents may va ry depending on purchase location. Power Cable [...]

  • Pagina 5

    5 En GETTING STARTED Step 1 Get Started GET STARTED a. Attach the strap b. Insert the battery Battery lock knob Pull the strap tight so that it does not come loose. 1 Slide 2 Lift 3 Insert 1 Strap c. Set the date and time 1 Press o n button to turn the camera on. 2 Press Z to display the top menu, and select [MODE MENU] > [SETUP] > [ X ]. 3 P[...]

  • Pagina 6

    6 En Step 2 Take a Picture TAKE A PICTURE 4 4 HQ HQ 2816 28 16 × 21 12 21 12 4 4 2816 28 16 × 21 12 21 12 HQ HQ a. Zoom Zoom Out: Zoom In: c. Take the picture 1 Press the shutter button completely to take the picture. (Pressed Completely) Shutter Button b. Focus 1 Using the monitor, place the AF target mark over your subject. 2 Press and hold the[...]

  • Pagina 7

    7 En Step 3 Review or Erase a Picture REVIEW OR ERASE A PICTURE a. Press the q button b. Take a closer look Zoom Button The last picture taken will be displayed. Press T or W to zoom in or out. Press Z to return to the original size. Prev. Picture Next Picture Arrow Pad q Button Press the m button to return to shooting mode. Press O / N or X / Y to[...]

  • Pagina 8

    8 En Step 4 Transfer Images TRANSFER IMAGES a. Install the software 1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM. 2 Windows: Click the “OLYMPUS Master“ button. Macintosh: Double-click the “Installer“ icon. 3 Simply follow the on-screen instructions. b. Connect the camera to the computer 1 Connect the camera and computer using the USB cable (included)[...]

  • Pagina 9

    9 En c. Transfer images to the computer 1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. The [Transfer Images] window is displayed. 2 Select the images you want to transfer, and click the [Transfer Images] button. [Transfer Images] window [Transfer Images] button b. Click the “From Camera” icon. a. Click the “Transfer Images” icon on t[...]

  • Pagina 10

    10 En Pictures can sometimes appear blurred as th e result of moving the camera while the shutter button is being pressed. To prevent the camera from moving, hold the camera firmly with both hands while keeping your elbows at your sides. When taking pictures with the camera in the vertical position, hold the ca mera so that the flash is po sitioned[...]

  • Pagina 11

    11 En While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. 1 q button (Playback Mode) The camera switches to playback mode. 2 m button (Shooting Mode) Use this button to optimize shooting sett ings for a particular scene or subject. 3 DISP./GUIDE button Press the DISP. / GUIDE button repeatedly to d[...]

  • Pagina 12

    12 En 1 Press the m button in shooting mode. 2 Press O / N to select a scene mode, and press Z . Shooting Scene Modes & This mode lets you take pi ctures as close as 20 cm /8 in. to your subject. % Use this mode to take pictures as close as 7 cm/2.8 in. to your subject. In % mode, the position of the zoom lens is fixed. 1 Select [ & ] or [ [...]

  • Pagina 13

    13 En 1 Select the flash mode by repeatedly pressing Y # . If not used for approx imately 2 seconds, the camera appl ies the current se ttings, and the setting screen disappears. 2 Press the shutter button halfway. When the flash is set to fire, the # mark lights. 3 Press the shutter button completely to take the picture. Flash working range: W (ma[...]

  • Pagina 14

    14 En 1 Press Z to display the camera’s menu on the monitor. 2 Use the arrow pad ( O / N / X / Y ) and Z to navigate and select menu items. ISO The higher the ISO, the hi gher the camera’s light sensitivity and ability to shoot in low light conditions. K Record Mode Choose from several different image quality and resolutions. WB White Balance A[...]

  • Pagina 15

    15 En ( Monitor – Shooting Mode Items Indications 1 Shooting modes P , B , F , D , G , U , C , etc. 2 Exposure compensation -2.0 – +2.0 3 Battery check e = full power, f = low power 4 Green lamp { = Auto Focus Lock 5 Flash standby # (Lit) Camera movement warning Flash charge # (Blinks) 6 Macro mode Super macro mode & % 7D r i v e o , j , i [...]

  • Pagina 16

    16 En ( Monitor – Playback mode This function lets you show several pictures at the same time on the monitor when reviewing pictures. 1 Press the zoom button toward W ( G ) to switch to the thumbnail (index) display. Use the arrow pad ( O / N / X / Y ) to select a picture and press Z to display it in si ngle frame playback. Press the zoom button [...]

  • Pagina 17

    17 En Use the video cable provided with the came ra to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the multi-connector on the camera to the video input te rminal on the TV using the video cable. 2 Turn the TV on and set it to the video input mode.[...]

  • Pagina 18

    18 En Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer such as the Olympus P-11 to make prints. 1 Connect one end of the provided USB cable into the camera’s multi-connector and the other end into the printer’s USB connector. 2 Select [CUSTOM PRINT] on the camera’s monitor and press Z . Aft[...]

  • Pagina 19

    19 En OLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print your digital pictures and movies and more! This CD also contains the complete softwar e reference manual in Adobe Acrobat (PDF) format. ( System Requirements For the latest support informati on, visit the Olympus website [...]

  • Pagina 20

    20 En ( Camera Product type : Digital camera (f or shooting and displaying) Recording system Still pictures : Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)) Applicable standards : Exif 2.2, Digital Print Orde r Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge Movie : QuickTime Motion JPEG Memory : Internal [...]

  • Pagina 21

    21 En Flash charge time : Approx. 6 sec. (for full flash discharge at room temperature using a new fully charged battery) Outer connector : DC-IN jack USB connector/VIDEO OUT jack (multi-connector) Automatic calendar system : 2000 up to 2099 Water resistance Type : Equivalent to IEC Standard publication 529 IPX4 (under OLYMPUS test conditions) Mean[...]

  • Pagina 22

    22 En This camera is weatherproof, but it ca nnot be used underwater. Olympus will not assume any responsibility for malfunction of the camera caused by water getting inside as a result of misuse by the user. The camera is weatherproof and is not damaged by water spray from any direction. Observe the following precauti ons when using the camera. Wa[...]

  • Pagina 23

    23 SAFETY PRECAUTIONS En Read All Instructions — Before you use the product, r ead all operating instructions. Save all manuals and documenta tion for future reference. Cleaning — Always unplug this product from th e wall outlet before cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never use an y type of liquid or aerosol cleaner, or any type of[...]

  • Pagina 24

    24 SAFETY PRECAUTIONS En WARNING ( Do not use the camera near flammable or explosive gases. ( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range. • Y ou must be at least 1 m (3 ft.) away fr om the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’ s eyes could cause a momentary loss of vision. ( Keep y[...]

  • Pagina 25

    25 SAFETY PRECAUTIONS En DANGER • The camera uses a lithium ion battery sp ecified by Olympus. Charge the battery with the specified charger. Do not use any other chargers. • Never heat or incinerate batteries. • Take precautions when carrying or storing batteries to prevent them from coming into contact with any meta l objects such as jewelr[...]

  • Pagina 26

    26 En For customers in North and South America T rademarks • IBM is a registered trademark of International Business Machines Corporation. • Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. • Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc. • xD-Picture Card™ is a trademark. • All other company and product names [...]

  • Pagina 27

    27 Memo d4262_oima_e_basic_00_bo okfile_7.book Page 27 Tuesda y, August 2, 2005 10:54 AM[...]

  • Pagina 28

    28 Fr ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL ........ ............................ ......................29 AVANT DE DÉMARRER ........ ................................................. ...............30 DÉMARRAGE ........................ ................................................. ...............31 Etape 1 Démarrage .... ...........................[...]

  • Pagina 29

    29 Fr ILLUSTRATIONS DE L’APPAREIL Voyant du retardateur Déclencheur Touche o n Flash Objectif Touche de zoom Touche m (mode prise de vue) Touche q (mode d’affichage) Molette de défilement ( O / N / X / Y ) Touche Z (OK/MENU) Œillet de courroie Couvercle de la carte/du co mpartiment de la batterie Embase filetée de trépied Couvercle du conn[...]

  • Pagina 30

    30 Fr AVANT DE DÉMARRER Appareil photo numér ique Courroie Batterie au lithium-ion LI-12B Chargeur de batterie LI-10C Câble USB (gris clair) Câble vidéo (noir) Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) CD-ROM comportant le logiciel OLYMPUS Master Eléments non illustrés : Manuel Avancé (CD-ROM), Manuel de Base (présent manuel), carte[...]

  • Pagina 31

    31 Fr DÉMARRAGE Etape 1 Démarrage DÉMARRAGE a. Attachez la courroie b. Insérez la batterie. Bouton de verrouillage de la batterie Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée. 1 Glisser 2 Relever 3 Insérer 1 Courroie c. Réglez la date et l’heure. 1 Appuyez sur la touche o n pour allumer l’appareil photo. 2 Appuyez sur Z pour a[...]

  • Pagina 32

    32 Fr Etape 2 Prise d’une photo PRISE D’UNE PHOTO 4 4 HQ HQ 2816 28 16 × 21 12 21 12 4 4 2816 28 16 × 21 12 21 12 HQ HQ a. Effectuez un zoom Zoom extérieur : Zoom intérieur : c. Prenez la photo 1 Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo. (Enfoncé complètement) Déclencheur b. Effectuez la mise au point 1 A l’aide de [...]

  • Pagina 33

    33 Fr Etape 3 Contrôle ou effacement d’une photo CONTRÔLE OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO a. Appuyez sur la touche q b. Observez de plus près Touche de zoom La dernière photo prise apparaît. Appuyez sur T ou W pour effectuer un zoom avant ou arrière. Appuyez sur Z pour revenir à la taille d’origine. Photo précédente Photo suivante Molette [...]

  • Pagina 34

    34 Fr Etape 4 Transfert d’images TRANSFERT D’IMAGES a. Installez le logiciel 1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows : Cliquez sur la touche “OLYMPUS Master“. Macintosh : Double-cliquez sur l’icône “Installer“. 3 Suivez simplement les instructions à l’écran. b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur 1 Connectez l?[...]

  • Pagina 35

    35 Fr c. Transférez les ima ges vers l’ordinateur 1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. La fenêtre [Transférer des images] s’affiche. 2 Sélectionnez les images que vous souhaitez transférer et cliquez sur le bouton [Transférer des images]. Fenêtre [Transférer des images] Bouton [Transférer des images] b. [...]

  • Pagina 36

    36 Fr Les photos peuvent parfois paraître floues si vous bougez l’appareil photo en appuyant sur le déclencheur. Pour empêcher l’appareil phot o de bouger, tenez-le fermement des deux mains tout en serrant les coudes le long du corps. Lo rsque vous prenez une photo avec l’appareil photo tenu en position verticale, veillez à ce que le flas[...]

  • Pagina 37

    37 Fr Lorsque vous êtes en mode prise de vu e, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des f onctions les plus utilisées. 1 Touche q (mode d’affichage) L’appareil passe en mode d’affichage. 2 Touche m (mode prise de vue) Utilisez cette touche pour opt imiser les paramètres de prise de vue pour une scène ou un obje[...]

  • Pagina 38

    38 Fr 1 Appuyez sur la touche m en mode prise de vue. 2 Appuyez sur O / N pour sélectionner un mode de scène, puis appuyez sur Z . Modes scène de prise de vue & Ce mode vous permet de prendr e des photos à 20 cm du sujet. % Ce mode vous permet de prendre des photos à 7 cm du sujet. En mode % , la position du zoom est fixe. 1 Sélectionnez [...]

  • Pagina 39

    39 Fr 1 Sélectionnez le mode flash en appuyant plusieurs fois sur Y # . Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant environ 2 secondes , il applique le s paramètres en cours et l’écran de paramètre disparaît. 2 Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Lorsque le flash est réglé pour se déclencher, l’indication # s’allume. 3[...]

  • Pagina 40

    40 Fr 1 Appuyez sur Z pour afficher le menu principal de l’appareil photo sur l’écran ACL. 2 Utilisez la molette de défilement ( O / N / X / Y ) et Z pour naviguer dans les menus et sélectionnez des options de menu. ISO Plus l’ISO est élevé, plus la sensibilité à la lumière de l’appareil photo est élevée et meilleure est la qualit[...]

  • Pagina 41

    41 Fr ( Écran ACL – Mode prise de vue Eléments Indication 1 Modes prise de vue P , B , F , D , G , U , C , etc. 2 Compensation d’exposition -2.0 – +2.0 3 Contrôle de la batterie e = énergie complète, f = énergie faible 4V o y a n t v e r t { = Verrouillage de la mise au point automatique 5 Flash en attente Avertissement de bougé Charge[...]

  • Pagina 42

    42 Fr ( Écran ACL – Mode d’affichage Cette fonction vous permet d’afficher plus ieurs photos en même temps à l’écran ACL lorsque vous contrôlez vos photos. 1 Appuyez sur la touche de zoom vers W ( G ) pour passer en affichage de miniatures (index). A l’aide de la mole tte de défilement ( O / N / X / Y ), sélectionnez une ph oto et [...]

  • Pagina 43

    43 Fr Utilisez le câble vidéo fourni avec l’ appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre télévise ur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les images fixes et les vidéos. 1 Assurez-vous que le téléviseur et l’a ppareil photo sont étei nts. Branchez le connecteur multiple de l’appareil photo à la prise d[...]

  • Pagina 44

    44 Fr A l’aide du câble USB fourni avec l’appareil, vous pouvez connecter votre appareil photo directement à une imprimante comp atible PictBridge telle que l’Olympus P-11 pour effectuer des impressions. 1 Connectez une des extrémités du câble USB dans le connecteur multiple de l’appareil photo et l’autre dans le connecteur USB de l?[...]

  • Pagina 45

    45 Fr Logiciel OLYMPUS Master : à l’ai de de ce logiciel, téléchargez les photos depuis l’appareil photo, affichez, organisez, retouchez, envoyez par e -mail vos photos et vidéos numériques, imprimez vos photos, et bien plus encore ! Ce CD contient également le manuel de référence complet du logiciel au format Adobe Acrobat (PDF). ( Con[...]

  • Pagina 46

    46 Fr ( Appareil photo Type d’appareil : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage) Système d’enregistrement Images fixes : Enregistrement numérique, JPEG (selon la règle de conception des systèmes de fichiers d’appareil photo (DCF)) Normes applicables : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, Pic[...]

  • Pagina 47

    47 Fr Portée de prise de vue : 0,5 m à ) (W/T) (normal) 0,2 m à ) (W/T) (mode gros plan) 0,07 m à 0,5 m (T uniquement) (mode super gros plan) Écran ACL : Écran couleur à cristaux liquides TFT de 2,5", 115.000 pixels Durée de chargement du flash : Environ 6 sec. (pour une décharge complète du flash à température ambiante à une nouv[...]

  • Pagina 48

    48 Fr Cet appareil photo est imperméable, mais il ne peut pas être utilisé sous l’eau. Olympus décline toute responsabilité en cas de défaillance de l’appareil suite à une infiltration d’eau ou de mauvaise manipulat ion par l’utilisateur. L’appareil photo est imperméable et ne craint pas les projecti ons d’eau, quelle que so it [...]

  • Pagina 49

    49 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr Lire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous le s manuels et la documentation pour s’y référer ultérieurement. Nettoyage — Toujours débrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. N’utiliser qu’un chiffon [...]

  • Pagina 50

    50 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à pr oximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de tr ès près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.). • V ous devez être au moins à 1 m des visa ges de vos sujets. Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait caus[...]

  • Pagina 51

    51 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Fr DANGER • L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus. Chargez l’appareil avec le chargeur spécif ié. N’utilisez aucun autre chargeur. • Ne jamais chauffer ni me ttre au feu la batterie. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter qu’el[...]

  • Pagina 52

    52 Fr Pour les utilisateurs d’Amér ique du Nord et du Sud Marques déposées • IBM est une marque déposée de la so ciété International Business Machines Corporation. • Microsoft et Windows sont des marque s déposées de la société Microsoft Corporation. • Macintosh est une marque de Apple Computer Inc. • xD-Picture Car d™ est un[...]

  • Pagina 53

    53 Memo d4262_oima_fr_ba sic_00_bookfile_7.book Page 53 Wednesday, Augu st 3, 2005 4:12 PM[...]

  • Pagina 54

    54 Es DIAGRAMA DE LA CÁMARA ................ ...............................................55 ANTES DE EMPEZAR ........ ....................................................................56 PRIMEROS PASOS ......... .......................................................................57 Paso 1 Primeros paso s ...................................[...]

  • Pagina 55

    55 Es DIAGRAMA DE LA CÁMARA LED del disparador automático Botón disparador Botón o n Flash Objetivo Botón de zoom Botón m (Modo de fotografía) Botón q (Modo de reproducción) Teclas de control ( O / N / X / Y ) Botón Z (OK/MENU) Enganche para correa Tapa del compartimiento de la batería/tarjeta Rosca trípode Tapa del conector Multiconect[...]

  • Pagina 56

    56 Es ANTES DE EMPEZAR Cámara digital Correa Batería de iones de litio LI-12B Cargador de batería LI-10C Cable USB (gris claro) Ca ble de vídeo (negro) Reúna estos componentes (contenido de la caja) CD-ROM de software OLYMPUS Master Componentes no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), tarjeta de garantía. Los cont[...]

  • Pagina 57

    57 Es PRIMEROS PASOS Paso 1 Primeros pasos PRIMEROS PASOS a. Fije la correa b. Inserte la batería Botón de bloqueo de la batería Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte. 1 Deslizar 2 Levantar 3 Insertar 1 Correa c. Ajuste la fecha y hora 1 Presione el botón o n para encender la cámara. 2 Presione Z para mostrar el menú superi[...]

  • Pagina 58

    58 Es Paso 2 Tomar una fotografía TOMAR UNA FOTOGRAFÍA 4 4 HQ HQ 2816 28 16 × 21 12 21 12 4 4 2816 28 16 × 21 12 21 12 HQ HQ a. Zoom Zoom de alejamiento: Zoom de acercamiento: c. Tome la fotografía 1 Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotografía. (Presionado a fondo) Botón disparador b. Enfoque 1 Utilizando el monitor, sitú[...]

  • Pagina 59

    59 Es Paso 3 Revisar o borrar una fotografía REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA a. Presione el botón q b. Revise bien la fotografía Botón de zoom Se mostrará la última fotografía tomada. Presione T o W para acercar o alejar la imagen. Presione Z para volver al tamaño original. Fotografía anterior Fotografía siguiente Teclas de control Botó[...]

  • Pagina 60

    60 Es Paso 4 Transferir imágenes TRANSFERIR IMÁGENES a. Instale el software 1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. 2 Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master”. Macintosh: Haga doble clic en el icono “Installer”. 3 Siga las instrucciones en pantalla. b. Conecte la cámara a un ordenador 1 Conecte la cámara y el ordenador usando el [...]

  • Pagina 61

    61 Es c. Transfiera las imágenes al ordenador 1 Ahora, con la cámara conectada, abra el programa OLYMPUS Master. Aparece la vent ana [Transferir imágenes]. 2 Seleccione las imágenes que desea transferir y haga clic en el botón [Transferir imágenes]. Ventana [Transferir imágenes] Botón [Transferir imágenes] b. Haga clic en el icono “De la[...]

  • Pagina 62

    62 Es A veces, las fotografías pueden aparecer borrosas como resultado del movimiento de la cámara al presionar el botón disparador. Para evitar que se mueva la cámara, sujétela con firmeza con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. Al tomar fotografías con la cámara en posición vertical, sujete la cámara de modo que el flash qu[...]

  • Pagina 63

    63 Es En el modo de fotografía, puede usar es tos botones para acce der rápidamente a las funciones más habituales. 1 Botón q (Modo de reproducción) La cámara cambia al modo de reproducción. 2 Botón m (Modo de fotografía) Utilice este botón para optimizar los ajustes fotográficos para una determinada escena o sujeto. 3 Botón DISP./GUIDE[...]

  • Pagina 64

    64 Es 1 Presione el botón m en el modo de fotografía. 2 Presione O / N para seleccionar un modo de escenas y presione Z . Modos de fotografía de escenas & Este modo le permite tomar fotografías a una distancia de 20 cm del sujeto. % Utilice este modo para tomar fotografías a una distancia de 7 cm del sujeto. En el modo % la posición del o[...]

  • Pagina 65

    65 Es 1 Seleccione el modo de flash presionando repetidamente Y # . Si no se realiza ninguna op eración durante 2 segundos, la cámara aplica los ajustes actuales y desaparece la pa ntalla de configuración. 2 Presione a medias el botón disparador. Si el flash está ajustado para dispararse, se ilumina la marca # . 3 Presione el botón disparador[...]

  • Pagina 66

    66 Es 1 Presione Z para que aparezca el menú de la cámara en el monitor. 2 Utilice las teclas de control ( O / N / X / Y ) y Z para navegar por los menús y seleccionar las opciones deseadas. ISO Cuanto mayor sea el valor ISO, mayor será la sensibilidad a la luz de la cámara y se fotografiará mejor en condic iones de poca iluminación. K Modo [...]

  • Pagina 67

    67 Es ( Monitor – Modo de fotografía Opciones Indicaciones 1 Modos de fotografía P , B , F , D , G , U , C , etc. 2 Compensación de la exposición -2,0 – +2,0 3 Verificación de la batería e = carga completa, f = carga baja 4 Lámpara verde { = Bloqueo de enfoque automático 5 Flash en espera Aviso de movimiento de la cámara Carga del flas[...]

  • Pagina 68

    68 Es ( Monitor – Modo de reproducción Esta función le permite ver varias fotograf ías en el monitor al mismo tiempo cuando revise fotografías. 1 Presione el botón de zoom hacia W ( G ) para cambiar a la visualización de miniaturas (índice). Utilice las teclas de control ( O / N / X / Y ) para seleccionar una fotografía y presione Z para [...]

  • Pagina 69

    69 Es Utilice el cable de vídeo suministrado con la cámara para reproducir imágenes grabadas en un televisor. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. 1 Compruebe que el televisor y la cámara estén apagados. Conecte el multiconector de la cámara al terminal de entrada de vídeo del televisor usando el cable de vídeo. 2 Encienda el t[...]

  • Pagina 70

    70 Es Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Ol ympus P-11, para imprimir fotografías. 1 Conecte un extremo del cable USB suminis trado al multiconector de la cámara y el otro extremo al conector USB de la impresora. 2 Seleccione [IMPR.PERSONAL] en el monitor de la cámara y [...]

  • Pagina 71

    71 Es Software OLYMPUS Master: Utilice este software para descargar fotografías desde la cá mara, ver, organizar, retocar, imprimir y enviar por correo electrónico sus fotos digitales, vídeos y mucho más. Este CD contiene también el manual de consulta completo del software en formato Adobe Acrobat (PDF). ( Requisitos del sistema Para obtener [...]

  • Pagina 72

    72 Es ( Cámara Tipo de producto : Cámara digital (p ara fotografía y reproducción) Sistema de grabación Fotografías : Grabación digital, JPEG (de acuerdo con las normas de diseño para sistema de archivos de cámara (DCF)) Estándares aplicables : Exif 2.2, Formato de reserva de impresión digital (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge[...]

  • Pagina 73

    73 Es Alcance de fotografía : 0,5 m a ) (W/T) (normal) 0,2 m a ) (W/T) (modo macro) 0,07 m a 0,5 m (sólo T) (modo supermacro) Monitor : Pantalla LCD TFT en co lor de 2,5", 115.000 píxeles Tiempo de carga del flash : Aprox. 6 seg. (para descarga completa del flash a temperatura ambiente us ando una batería nueva completamente cargada) Conec[...]

  • Pagina 74

    74 Es Esta cámara es resistente a la intemperie , pero no puede ser util izada bajo el agua. Olympus no se responsabiliza de posibles fa llos de funcionamiento de la cámara si penetra agua en el interior de la mism a debido a un uso indebido por parte del usuario. La cámara es resistente a la intemperie y no resultará dañada si le salpica agua[...]

  • Pagina 75

    75 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Es Lea todas las instrucciones — Antes de utilizar este producto, lea todas las instrucciones operativas. Guarde todos los manuales y la documentación para futuras consultas. Limpieza — Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. Para la limpieza use sólo un paño húmedo. Nunca use [...]

  • Pagina 76

    76 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Es ADVERTENCIA ( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente niños menores y mayor es, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mantener , por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos. El disparo demasiado cer c[...]

  • Pagina 77

    77 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Es PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especifica do. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías. • Tome precauciones al transportar o guardar las baterías a fin de evitar que entren en contacto con o[...]

  • Pagina 78

    78 Es Para los clientes de Norte y Sudamérica Marcas comer ciales • IBM es una marca r egistrada de Intern ational Business Machines Corporation. • Microsoft y Windows son marcas registradas de Micr osoft Corporation. • Macintosh es una marca comer c ial de Apple Computer Inc. • xD -P ic tu re Ca rd™ es u na ma rca c om erc ia l . • T [...]

  • Pagina 79

    79 Memo d4262_oima_sp_basic_ 00_bookfile_7.book Page 79 Wedn esday, August 3, 2005 6:05 PM[...]

  • Pagina 80

    80 Memo d4262_oima_sp_basi c_00_bookfile_7.book Page 80 Friday, August 5, 2005 10:15 AM[...]

  • Pagina 81

    81 Memo d4262_oima_sp_basi c_00_bookfile_7.book Page 81 Friday, August 5, 2005 10:15 AM[...]

  • Pagina 82

    82 Memo d4262_oima_sp_basi c_00_bookfile_7.book Page 82 Friday, August 5, 2005 10:15 AM[...]

  • Pagina 83

    83 Memo d4262_oima_sp_basi c_00_bookfile_7.book Page 83 Friday, August 5, 2005 10:15 AM[...]

  • Pagina 84

    http://www.olympus.com/  2005 Printed in China VH177101 Shinjuku Monolith, 3-1 Nis hi-Shinjuku 2-chome, Sh injuku-ku, Tokyo, Japan Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747- 9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000 Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Te l. 1-[...]