Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Olympus MAUSB-100 manuale d’uso - BKManuals

Olympus MAUSB-100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Olympus MAUSB-100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Olympus MAUSB-100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Olympus MAUSB-100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Olympus MAUSB-100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Olympus MAUSB-100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Olympus MAUSB-100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Olympus MAUSB-100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Olympus MAUSB-100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Olympus MAUSB-100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Olympus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Olympus MAUSB-100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Olympus MAUSB-100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Olympus MAUSB-100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    USB Reader/Writer REFERENCE MANU AL[...]

  • Pagina 2

    2 Introduction Thank you for purchasing our product. This product is exclusively for reading and writing data to an xD-Picture Card (hereinafter referred to as “card”). Y ou can transf er large amounts of data to and from the card quic kly and easily using a computer equipped with a USB por t (IBM PC/A T compatible and Macintosh). Bef ore using[...]

  • Pagina 3

    3 Contents Introduction .................................................................................................................................... 2 Contents ......................................................................................................................................... 3 What’ s inc luded ......................[...]

  • Pagina 4

    4 What’ s inc luded Make sure all the following items are included. If any items are missing, inf or m the shop from where y ou purchased this product r ight a wa y . Names of parts USB connector Quick start guides “Precautions” document MAUSB-100 Car d slot Status lamps (green/red) ( ) CD-ROM Device driver/Utility software/ Reference manual [...]

  • Pagina 5

    5 Before getting started System requirements Y our computer must conf orm to the following minim um standards in order to use it with the MA USB-100. ● Compatible operating systems IBM PC/A T compatible: Pre-installed Windows 98/98 SE/Me/2000 Professional (referred to as Windows 2000 in this manual)/XP Power Mac G3/G4, PowerBook G3/G4, iMac/iBook[...]

  • Pagina 6

    6 W indows Macintosh Connect to computer . Get started! *5 *1 : Windows 3.1, Windows 95, Windows NT are not compatible. *2 : Y ou only need to perf or m this procedure bef ore using the MA USB-100 for the first time . *3 : Insert the CD-ROM. The installation screen appears automatically . *4 : If y ou are using Windo ws Me/2000/XP , you do not need[...]

  • Pagina 7

    7 How to install Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional devices y ou are using. 1 T ur n on the computer <98/98 SE ⽧ Install> T ur n on y our computer’ s power (and connected de vices) to star t Windows 98/98 SE. 2 Install the device driver/utility software <98/98 SE ⽧ Install> When using t[...]

  • Pagina 8

    8 <98/98 SE ⽧ Install> 4. During installation, the window at right appears. ● The installation time ma y vary , depending on your computer . 5. When the device driver/utility software installation is complete, the window at right appears. Select [Y es , I want to restar t my computer no w .] if you are ready , then clic k [Finish]. ● Th[...]

  • Pagina 9

    9 1. Double-click [My Computer]. <98/98 SE ⽧ Install> 2. Right-c lick [OL YMPUS]. Select [Open] from the pop-up menu. 4. Double-click [Setup.exe]. ● The [InstallShield Wizard] window appears. Start installing by following “2 Install the device driver/ utility software” ( 墌 p. 7). 1. Disconnect the MAUSB-100 from the computer ( 墌 p[...]

  • Pagina 10

    10 128 MB 1 Inserting a card <98/98 SE ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot. Make sure the card is level and that the gold-colored contact area is facing down. Insert the card all the way into the slot. 2. Lock the hold switch. Operating the MAUSB-100 The operatin[...]

  • Pagina 11

    11 3 Connecting to the computer <98/98 SE ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Be sure to connect the MA USB-100 to your computer AFTER installing the de vice driver/utility software. ● Make sure the connector is [...]

  • Pagina 12

    12 When the MA USB-100 is connected to your computer , it is recognized as a [Remov able Disk] and the green status lamp lights up . Y ou can see a [Remov able Disk] icon b y opening [My Computer] from the desktop . Note The drive letter assigned to the MA USB-100 by the computer ma y diff er depending on how your operating system is configured. Be[...]

  • Pagina 13

    13 4 Removing a card <98/98 SE ⽧ Operation> Close all software prog rams that are using data on the card (e.g. Explorer , graphics applications), then f ollow the steps belo w . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged. ● Do not apply force to the computer's USB port or the MAUSB-100 [...]

  • Pagina 14

    14 6 Copying files from/to a card <98/98 SE ⽧ Operation> 4. Drag the file icons you want to copy and drop them onto the destination f older . ● The process is the same as copying files from a floppy disk. ● It is also possible to mov e files to another folder , erase files, or write data from another f older . (Data cannot be written to[...]

  • Pagina 15

    15 7 Formatting a card <98/98 SE ⽧ Operation> 1. Double-click [My Computer], then right-click on the corresponding [Removable Disk] icon. Select [Format] from the pop-up menu. Example shows a 16MB card 2. The dialog box at right appears. Select [Full] under [Format type], then click the [Start] button. ● After formatting is complete, the [...]

  • Pagina 16

    16 How to uninstall the device driver/utility software <98/98 SE> The device driver/utility software can be deleted if it is no longer needed. First make sure that the MA USB-100 is disconnected from the computer’ s USB por t, then f ollow the steps belo w . ● On-screen displays or messages may vary depending on the version of Windows you[...]

  • Pagina 17

    17 How to uninstall the device driver/utility softwar e (Cont.) <98/98 SE> 4. A confirmation window appears. Click [OK]. 5. The [InstallShield Wizard] window appears. 6. When the device driver/utility software uninstallation is complete, the window at right appears . Select [Y es, I want to restar t m y computer now .] if you are ready , then[...]

  • Pagina 18

    18 How to install Y ou do not need to install the utility software to use the MA USB-100. Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional devices y ou are using. 1 T ur n on the computer <Me/2000/XP ⽧ Install> T ur n on y our computer’ s power (and connected de vices) to star t Windows Me/2000/XP . If y ou [...]

  • Pagina 19

    19 <Me/2000/XP ⽧ Install> 4. During installation, the window at right appears. ● The installation time may v ar y , depending on your computer . 5. When installation of the utility software is complete, the window at right appears. Select [Y es , I want to restar t my computer no w .] if you are ready , then clic k [Finish]. ● The compu[...]

  • Pagina 20

    20 1. Double-click [My Computer]. <Me/2000/XP ⽧ Install> 2. Right-c lick [OL YMPUS]. Select [Open] from the pop-up menu. 4. Double-click [Setup]. ● The [InstallShield Wizard] window appears. Start installing by following “2 Install the utility software” ( 墌 p. 18). If the installation window does not appear when the CD-ROM is loaded[...]

  • Pagina 21

    21 Operating the MAUSB-100 The operating procedures f or the MA USB-100 under Windo ws Me/2000/XP are described below . 1 Inserting a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot. Make sure the card is level and that the gold-colored contact area is facin[...]

  • Pagina 22

    22 3 Connecting to the computer <Me/2000/XP ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Make sure the connector is fully inserted. ● When inser ting the connector , make sure it is oriented correctly (ref er to the pictu[...]

  • Pagina 23

    23 Before connecting After connecting MAUSB-100 In this example, the Removable Disk is recognized as the K drive. The drive letter (e.g. [J:], [K:], etc.) used by your computer may diff er depending on your computer and/or connected optional devices. <Me/2000/XP ⽧ Operation> When the MA USB-100 is connected to your computer , the green stat[...]

  • Pagina 24

    24 4 Removing a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> Close all software prog rams that are using data on the card (e.g. Explorer , graphics applications), then f ollow the steps belo w . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged. ● Do not apply force to the computer's USB port or the MAUSB-10[...]

  • Pagina 25

    25 5 Disconnecting the MAUSB-100 <Me/2000/XP ⽧ Operation> Close all software progr ams that are using data on the card (e.g. Explorer , graphics applications), then f ollow the steps below . 1. If a card is already inserted in the MAUSB-100, follow steps 1 - 3 in “4 Removing a card”. 2. Left-click the [Safely Remove Hardware] icon on th[...]

  • Pagina 26

    26 6 Copying files from/to a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> 1. Insert a card into the MAUSB-100 and connect it to the computer's USB port. 2. Double-click [My Computer] from the desktop. 3. T o view the contents of a card, double-c lick the corresponding [Removable Disk] icon. ● Double-clicking the [Removable Disk] icon will display t[...]

  • Pagina 27

    27 7 Formatting a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> Before formatting the card ● If you are using a Windows 2000/XP , log on with the user name [Administrator], or use a user name with administrator privileges. Otherwise, formatting the card will be impossible. ● T o use the car d with a digital camera, f ormat the card with the digital cam[...]

  • Pagina 28

    28 How to uninstall the utility softwar e <Me/2000/XP> The utility software can be deleted if it is no longer needed. First make sure that the MAUSB-100 is disconnected from the computer’ s USB por t, then f ollow the steps below . ● On-screen displays or messages may vary depending on the version of Windows you are using. 1. Click the [S[...]

  • Pagina 29

    29 How to uninstall the utility softwar e (Cont.) <Me/2000/XP> 4. A confirmation window appears. Click [OK]. 5. The [InstallShield Wizard] window appears. The utility software is no longer installed. 6. When un installation of the utility software is complete, the window at right appears. Select [Y es , I want to restar t my computer no w .] [...]

  • Pagina 30

    30 How to install Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional de vices you are using. 1 T ur n on the computer <Mac OS 9 ⽧ Install> T ur n on your computer’ s power (and connected de vices) to star t Mac OS . Notes ● T o use a DOS/Windows f or matted xD-Picture Card or the xD-Picture Card f or matted [...]

  • Pagina 31

    31 Operating the MAUSB-100 The operating procedure f or the MA USB-100 under Mac OS 9 is descr ibed belo w . 1 Inserting a card <Mac OS 9 ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot. Make sure the card is level and that the gold-colored contact area is facing down. Inser[...]

  • Pagina 32

    32 3 Connecting to the computer <Mac OS 9 ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Make sure the connector is fully inserted. ● When inser ting the connector , make sure it is oriented correctly (ref er to the picture[...]

  • Pagina 33

    33 4 Removing a card <Mac OS 9 ⽧ Operation> Close all software programs that are using data on the card (e. g. graphics applications), then follow the steps below . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged. ● Do not apply force to the computer's USB port or the MAUSB-100 when removing[...]

  • Pagina 34

    34 6 Copying files from/to a card <Mac OS 9 ⽧ Operation> 1. Insert a card into the MAUSB-100 and connect it to the computer's USB port. ● The green status lamp lights, then the card icon appears on the desktop. ● The icon’ s appearance ma y vary , depending on the card and the OS version. 2. Double-click the icon to display the f[...]

  • Pagina 35

    35 How to install Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional de vices you are using. 1 T ur n on the computer <Mac OS X ⽧ Install> T ur n on your computer’ s power (and connected de vices) to star t Mac OS . ● Note that the windows sho wn below ma y look different on y our computer , depending on how[...]

  • Pagina 36

    36 Operating the MAUSB-100 The operating procedure f or the MA USB-100 under Mac OS X is descr ibed belo w . 1 Inserting a card <Mac OS X ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot. Make sure the card is level and that the gold-colored contact area is facing down. Inser[...]

  • Pagina 37

    37 3 Connecting to the computer <Mac OS X ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Make sure the connector is fully inserted. ● When inser ting the connector , make sure it is oriented correctly (ref er to the picture[...]

  • Pagina 38

    38 4 Removing a card <Mac OS X ⽧ Operation> Close all software programs that are using data on the card (e. g. graphics applications), then follow the steps below . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged. ● Do not apply force to the computer's USB port or the MAUSB-100 when removing[...]

  • Pagina 39

    39 6 Copying files from/to a card <Mac OS X ⽧ Operation> 7 Formatting a card <Mac OS X ⽧ Operation> The window containing the files to be copied 1. Insert a card into the MAUSB-100 and connect it to the computer's USB port. ● The green status lamp lights, then the card icon appears on the desktop. ● The icon’ s appearance[...]

  • Pagina 40

    40 Using the provided utility software [xDFormat] (compatible with Windows 98/98 SE/Me/2000/XP) This utility software allows you to format the mounted card on your computer so that it is equivalent to the formatting used b y Olympus digital cameras. This makes it easier to use xD Picture Cards in y our computer environment. Notes ● F or matting e[...]

  • Pagina 41

    41 3. Click [Chec k xD]. [The card is ready .] appears if the xD-Picture Card is recognized by the computer . ● If an xD-Picture card is not already inserted in the MAUSB-100, a warning message saying [Insert xD- Picture card.] appears. 4. Click [F or mat xD]. A warning message saying [F or matting will er ase all data on this card! T o f ormat, [...]

  • Pagina 42

    42 T roubleshooting Windows The green status lamp does not light. If you are using Windows 98/98 SE: A [Add New Har dware Wizard] window appears when you connect the MAUSB-100. If you are using Windows 98/98 SE: The MAUSB-100 doesn’t work even after installing the device driver and connecting the MA USB-100 to the computer . If you are using Wind[...]

  • Pagina 43

    43 The red and green status lamps are blinking slowl y . Y ou can read a card, but not write to it. The card was not recognized correctly . There is a problem with the card. The write-protect switch is set to ON. Disconnect the MAUSB-100 from the computer , remove the card from the MAUSB-100, then wipe the contact area with a dry cloth, and insert [...]

  • Pagina 44

    44 Specifications * A CD-ROM drive is necessary to install the device driv er/utility software . Supported xD-Picture Card 3.3 V 16/32/64/128/256/512MB Cards Interface USB V er .2.0/V er .1.1 Operating voltage 5V ±10% (Powered via USB port) Power consumption 0.3A Max. (Main unit only) Operating environment T emperature 0°C - 40°C (41°F - 104°F[...]

  • Pagina 45

    45 Glossar y of T er ms A program used to oper ate or manage a peripheral device (printer , modem, digital camera, USB reader/writer , etc.). Without the proper driver installed, a peripheral de vice will not be recognized b y the computer . A window that appears on the monitor when the computer requires user confirmation or instructions on what to[...]

  • Pagina 46

    46 Glossar y of T er ms An interface that connects computers with peripheral devices (printers, modems, digital cameras, etc.). The USB interf ace is becoming increasingly common thanks to its ease of use, which makes it more likely to be the standard interface in the future. Power supply via USB connection. Power is supplied to the MAUSB-100 from [...]

  • Pagina 47

    VT560901[...]