Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
MP3 Player
Olympus 2100
10 pagine 0.85 mb -
Carrying Case
Olympus PFL-01
19 pagine 2 mb -
Microcassette Recorder
Olympus VN-721PC
67 pagine 0.96 mb -
Microcassette Recorder
Olympus VN-5500
2 pagine 0.75 mb -
Digital Camera
Olympus C-360ZOOM
197 pagine 7.13 mb -
Camcorder
Olympus E-500
12 pagine 0.96 mb -
Carrying Case
Olympus 023
42 pagine 1.28 mb -
Digital Camera
Olympus SP-565 UZ
4 pagine 0.16 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Olympus N2931392. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Olympus N2931392 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Olympus N2931392 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Olympus N2931392 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Olympus N2931392
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Olympus N2931392
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Olympus N2931392
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Olympus N2931392 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Olympus N2931392 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Olympus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Olympus N2931392, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Olympus N2931392, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Olympus N2931392. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
INSTRUKCIJOS NORĀDĪJUMI AANWIJZINGEN INSTRUKSJONER INSTRUKCJE INSTRUÇÕES INSTRUCŢIUNI ИНСТРУКЦИЯ BRUKSANVISNING NA VODILA NÁ VOD NA POUŽITIE UPUTSTVO ZA UPO TREBU T ALİMA TLAR ІНСТРУКЦІЯ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИИ NÁ VOD K POUŽITÍ BEDIENUNGSANLEITUNG BET JENINGSVEJLEDNING JUHISED INSTRUCCIONES OHJEET MODE D ’[...]
-
Pagina 2
2 1 1 2 4 OL YMPUS NORGE AS Postboks 1 1 9 Kjelsås, 041 1 OSLO, T el.: 23 0 0 50 50 OL YMPUS BELGIUM N.V . Boomsesteenweg 77 , 2630 Aartselaar , T el.: (03) 870 58 0 0 OL YMPUS POLSKA SP . Z O.O. ul. Suwak 3, 02-67 6 Warsza wa tel. 022 – 366 00 77 , faks 022 – 831 04 53 OL YMPUS PORTUGAL, SA Rua Antero de Quental, 221 – Loja 1 1 4455-586 Per[...]
-
Pagina 3
EN 5 Dimensions : Max. dia. Ø 80 (3.1 5 in.) x Overall length 1 27 .5 mm (5.0 in.) Lens hood mount : Bayonet Filter mount thread diameter : 58 mm (2.3 in.) Specifi cations are subject to change without any notice or obligation on the part of the manufacturer . For customers in Eur ope The “CE” mark indicates that this product complies with th[...]
-
Pagina 4
6 BG ИНСТРУКЦИИ Благодарим ви, че закупихте т ози продукт Olympus. За да подсигурите безопасността си, преди употреба прочет ете настоящата инструкция за експлоатация и я запазет е за бъдещи справ?[...]
-
Pagina 5
BG 7 Контрол на ириса : f4.0 до f22 Обхват на снимане : 0.96 m до ∞ (1.2 m до ∞ в режим на автомат ично фокусиране AF) Настройка на : Превк лючване между фокуса авт оматичен и ръчен режим Т егло : 615 g (без сенни[...]
-
Pagina 6
8 CZ NÁ VOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste zakoupili výr obek Olympus. Pro zajištění bezpečnosti si př ed použitím přečtěte tento náv od a uschovejte jej k dalšímu použití. Jména částí (obr . 1 ) 1 Objímka pro nasazení sluneční clon y , 2 Závit pro montáž fi ltru, 3 Kroužek transf okátoru, 4 Zaostřov ací kroužek, [...]
-
Pagina 7
CZ 9 Vzdálenost při : 0,96 m až ∞ fotografo vání (1,2 m až ∞ v r ežimu AF) Ostření : Přepínání AF / MF Hmotnost : 61 5 g (bez sluneční clony a krytky) Rozměry : Max. průměr Ø 80 × celkov á délka 127 ,5 mm T yp uchy cení sluneční clony objektivu : Bajonet Montáž fi ltr u průměr závitu : 58 mm Změna technickýc h s[...]
-
Pagina 8
10 DE BEDIENUNGSANLEITUNG Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sac hgemäßen und sicheren Gebrauch zu ge währleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen und zur späteren Bezugnahme aufzubew ahren. Bezeic hnung der T eile (Abb. 1 ) 1 F assung für Gegenlichtblende, 2 Filterge winde, 3 Zoomr ing,[...]
-
Pagina 9
DE 11 Scharfstellung : AF/MF-Umsc haltung Gewicht : 61 5 g (ohne Gegenlicht- blende und Objektivdeckel) Abmessungen : Max. Durchmesser Ø 80 x Gesamtlänge 1 27 ,5 mm Objektivanschluss : Bajonett Filterge winde- durchmesser : 58 mm Änderungen der technischen Daten ohne V orankündigung des Herstellers jederzeit vorbehalten. Für Eur opa Das „CE?[...]
-
Pagina 10
12 DK BET JENINGSVEJLEDNING T ak f ordi du valgte dette Olympus produkt. Læs denne betjeningsvejledning omh yggeligt inden brug og sørg for at ha ve den parat til senere brug. Delenes betegnelser (fi g. 1 ) 1 F atning til modlysblænde, 2 fi ltergevind, 3 zoomring, 4 afstandsring, 5 monteringsmærke, 6 elektriske kontakter , 7 frontdæksel, 8 b[...]
-
Pagina 11
DK 13 Blændeområde : f4.0 til f22 Arbejdsområde : 0,96 m til ∞ (1,2 m til ∞ i AF funktion) Fokusering : Skift mellem AF / MF Vægt : 61 5 g (uden modl.bl. og dæksel) Mål : Maks. dia. Ø 80 x samlet længde 1 27 ,5 mm Montering af modlysblænde : Bajonet Filterge vind : 58 mm Ret til ændringer i de tekniske data uden varsel forbeholdes af [...]
-
Pagina 12
14 EE JUHISED T äname, et ostsite Olympuse objektiivi. Enne objektiivi kasutamist lugege palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see käepärast ka edaspidiseks kasutamiseks. Osade nimetused (jn 1 ) 1 V arjuki bajonett, 2 Filtri kinnituskeere, 3 Zoomimisrõngas, 4 F ookuse rõngas, 5 Objektiivi joondamistähis, 6 Elektrikontaktid, [...]
-
Pagina 13
EE 15 Diafragma vahemik : f4,0 kuni f22 Pildistamiskaugus : 0,96 m kuni ∞ (1,2 m kuni ∞ AF-r ežiimis) T era vustamine : AF/MF valik Kaal : 61 5 g (v .a varjuk ja kate) Mõõtmed : Maksimaalne diameeter Ø 80 x kogupikkus 1 27 ,5 mm V arjuki kinnitus : Bajonett Filtri kinnituskeerme diameeter : 58 mm T ehnilised andmed v õivad muutuda ilma too[...]
-
Pagina 14
16 ES INSTRUCCIONES Muchas gracias por comprar este producto Olympus. Antes de usarlo, lea este manual de instrucciones para proteger su seguridad, y guárdelo en un lugar práctico para usarlo como refer encia futura. Nombre de las piezas (Fig. 1 ) 1 Sección de montura del parasol, 2 Rosca de montura de fi ltro, 3 Anillo del zoom, 4 Anillo de en[...]
-
Pagina 15
ES 17 Control de diafragma : f4,0 a f22 Distancia de toma : 0,96 m a ∞ (1,2 m a ∞ en modo AF) Ajuste de enfoque : Cambio AF/MF Peso : 61 5 g (excluyendo el parasol y la tapa) Medidas : Ø máx. 80 x longitud total 1 27 ,5 mm Montura de parasol de objetivo : Bayoneta Diámetro de rosca de montura de fi ltro : 58 mm Las especifi caciones están[...]
-
Pagina 16
18 FI OHJEET Kiitos, että olet ostanut Olympus-tuotteen. T urvallisuutesi v ar mistamiseksi lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöä ja säilytä käyttöohjeita helposti saatavilla. Osien nimet (Kuva 1 ) 1 V astavalosuojan kiinnitysosa, 2 Suodattimen kiinnitysosa, 3 Zoomausrengas, 4 T ark ennusrengas, 5 Kiinnitysmerkki, 6 Sähköliitännät, 7 [...]
-
Pagina 17
FI 19 T ark ennuksen säätö : AF / MF v aihto P aino : 61 5 g (ilman vastav alosuojaa ja suojusta) Mitat : Maks. läpim. Ø 80 x kokonaispituus 1 27 ,5 mm V astavalosuojan kiinnitys : bajonetti Suodattimen kiinnitys- kierteen läpimitta : 58 mm T eknisiä tietoja v oidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tai sitoumusta valmistajan taholta. Asiakka[...]
-
Pagina 18
20 FR MODE D ’EMPL OI Nous vous remer cions pour l’achat de ce produit Olympus. V euillez lire ce mode d’emploi avant utilisation pour v otre sécurité et conserver ces instructions à por tée de main pour un usage ultérieur . Nomenclature (Fig. 1 ) 1 Section de montage du pare-soleil, 2 Filetage de montage du fi ltre, 3 Bague de zoom, 4 [...]
-
Pagina 19
FR 21 Plage de prise : 0,96 m à ∞ (1,2 m à ∞ de vue en mode AF) Réglage de la mise au point : Commutation AF/MF Poids : 61 5 g (ex cluant le pare- soleil et le bouchon) Dimensions : Dia. max. Ø 80 x Longueur totale 1 27 ,5 mm Monture de pare-soleil : Baïonnette Diamètre de fi letage du montage du fi ltre : 58 mm Caractéristiques modi?[...]
-
Pagina 20
22 GR ΟΔΗΓΙΕΣ Σας ευχα ρισ τούμε για την αγορά αυτ ού του προϊόντος Olympus. Γ ια την ασφάλειά σας, διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών π ριν από τη χρήση και φυλάσσετέ τ ο σε προσιτό μέρος για μελλον?[...]
-
Pagina 21
GR 23 Έλεγχος ίριδας : f4.0 έως f22 Απόσταση λήψης : 0,96 m (3.2 ft.) έως ∞ (1,2 m [4 ft.] έως ∞ σε λειτουργία AF) Ρύθμιση εστίασης : Διακόπτης AF/MF Βάρος : 615 g (21.7 oz.) (χωρίς την καλύπτρα κ αι το κάλυμμα) Διαστάσεις : Μεγ.[...]
-
Pagina 22
24 HR UPUTE Zahvaljujemo vam na odabiru ov og Olympuso- vog proizv oda. Radi vaše sigurnosti pročitajte ovaj priručnik s uputama prije upotrebe i spremite ga za kasnije konzultiranje. Nazivi dijelova (sl. 1 ) 1 Sjenilo objektiva, 2 Navoj za pričvršćivanje fi ltra, 3 Prsten zooma, 4 P rsten fokusa, 5 Indeks objektiva, 6 Električni kontakti, [...]
-
Pagina 23
HR 25 Raspon snimanja : 0,96 m do ∞ (1,2 m do ∞ u AF načinu) Namještanje fokusa : prebacivanje AF/MF T ežina : 61 5 g (bez sjenila i poklopca) Dimenzije : maks. promjer Ø 80 x ukupna duljina 1 27 ,5 mm Pričvršćenje sjenila objektiva : bajonetsko Pričvršćenje fi ltra promjer nav oja : 58 mm T ehnički podaci su podložni pr omjenama b[...]
-
Pagina 24
26 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A T Ó Kösz önjük, hogy vásárlása során ezt az Olympus terméket választotta. A saját biztonsága érdekében a k észülék használatba vétele előtt olvassa el a jelen használati útmutatót, és tartsa könny en hozzáférhető helyen, hogy szükség esetén később is tanulmány ozhassa! A készülék rés[...]
-
Pagina 25
HU 27 Írisz vezérlés : f4.0 – f22 Fén yképezési : 0.96 m – ∞ tartomány (1.2 m – ∞ AF -üzem- módban) Fókusz beállítás : AF/MF átkapcsolás T ömeg : 61 5 g (fény ellenző és védősapka nélkül) Méretek : Max. átmérő Ø 80 x T eljes hosszúság 1 27 .5 mm Fén yellenző foglalat : Bajonett Szűrőfoglalat átmérője :[...]
-
Pagina 26
תירבע 28 29 תירבע תוארוה . הז Olympus רצומ תשכרש לע ךל םידומ ונא ינפל וז הלעפה תוארוה תרבוח ארק אנא , ךתוחיטב ןעמל . דיתעב ןויע ךרוצל די גשיהב התוא רומשו שומישה ( 1 רויא ) םיקלח תומש תעבט 3 , רטליפה תבשות ג?[...]
-
Pagina 27
תירבע 28 29 תירבע תוארוה . הז Olympus רצומ תשכרש לע ךל םידומ ונא ינפל וז הלעפה תוארוה תרבוח ארק אנא , ךתוחיטב ןעמל . דיתעב ןויע ךרוצל די גשיהב התוא רומשו שומישה ( 1 רויא ) םיקלח תומש תעבט 3 , רטליפה תבשות ג?[...]
-
Pagina 28
30 IT ISTRUZIONI Vi ringraziamo per aver acquistato un pr odotto Olympus. Per la v ostra sicurezza, leggete attentamente questo manuale di istruzioni prima dell’uso e conservatelo a portata di mano per qualsiasi riferimento futuro . Denominazione delle par ti (fi g. 1 ) 1 Sezione montatura paraluce, 2 Filettatura della montatura del fi ltro, 3 [...]
-
Pagina 29
IT 31 Diaframma : da f4.0 a f22 Campo di : da 0,96 m a ∞ fotografi a (da 1,2 m a ∞ in modalità AF) Regolazione messa a fuoco : Passaggio AF/MF Peso : 615 g (senza paraluce e copriobiettivo) Dimensioni : dia. max. Ø 80 x lunghezza totale 1 27 ,5 mm Attacco paraluce : Baionetta Diametro fi lettatura montatura del fi ltro : 58 mm Le specifi [...]
-
Pagina 30
32 L T INSTRUKCIJOS Dėkojame, kad įsigijote šį „Olympus“ gaminį. Saugumo sumetimais perskaitykite šią instrukciją prieš naudodami gaminį ir laikykite ją netoliese, kad prireikus ateityje galėtumėte pasiskaityti. Dalių pavadinimai ( 1 pav .) 1 Gaubto apsodo skyrius, 2 Filtro apsodo sriegis, 3 T ransfokatoriaus žiedas, 4 Fokusa vim[...]
-
Pagina 31
LT 33 Diafragmos valdymas : nuo f4,0 iki f22 Fotografa vimo : nuo 0,96 m iki ∞ ribos (nuo 1,2 m iki ∞ AF režimu) Židinio reguliavimas : AF / MF jungimas Svoris : 61 5 g (be gaubto ir dangtelio) Matmenys : maks. skersmuo Ø 80 x bendras ilgis 1 27 ,5 mm Objektyvo gaubto apsodas : „Bayonet“ Filtro apsodas sriegio skersmuo : 58 mm T echninia[...]
-
Pagina 32
34 L V NORĀDĪJUMI P ateicamies, ka iegādājāties šo Olympus izstrādājumu. Savas dr ošības labad pirms lietošanas, lūdzu, izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu un glabājiet to viegli pieejamā vietā, jo tā jums var noderēt arī turpmāk. Daļu nosaukumi (attēls 1 ) 1 P ārsega stiprināšanas daļa, 2 fi ltra piestiprināšanas vī[...]
-
Pagina 33
LV 35 V aravīksnes kontr ole : no f4,0 līdz f22 Fotograf ēšanas : no 0,96 m līdz ∞ diapazons (1,2 m līdz ∞ AF režīmā) Fokusa r egulēšana : AF/MF pārslēgšana Svars : 61 5 g (bez pārsega un vāciņa) Izmēri : Maks. diam. Ø 80 x kopējais garums 1 27 ,5 mm Objektīva pārsega stiprinājums : „Bayonet“ Filtra piestiprināšanas[...]
-
Pagina 34
36 NL AANWIJZINGEN Wij zijn u erkentelijk voor de aansc haf van dit Olympus product. Lees a.u.b . voor uw eigen veiligheid deze handleiding v oor het gebruik, en houd deze bij de hand voor raadpleging in de toekomst. Naam van onderdelen (afb. 1 ) 1 Kapvatting , 2 Filtervatting, 3 Zoomring, 4 Scherpstelring, 5 Index lens vatting, 6 Elektrische conta[...]
-
Pagina 35
NL 37 Scherpstelbereik : 0,96 m tot ∞ (1,2 m tot ∞ in stand AF) Scherpstelinstelling : AF/MF wisseling Gewicht : 61 5 g (exclusief kapjes) Afmetingen : Max. dia. Ø 80 x Overall length 1 27 ,5 mm Lenskapvatting : Bajonet Filtervatting diameter : 58 mm Wijzigingen in de technische gegev ens voor - behouden zonder voorafgaande k ennisgeving of en[...]
-
Pagina 36
38 NO INSTRUKSJONER T akk f or at du valgte dette Olympus-produktet. For din sikk erhets skyld, vennligst les denne bruksanvisningen før bruk, og oppbevar den tilgjengelig for fremtidige oppslag . Navn på komponenter (fi g. 1 ) 1 Feste f or solblender , 2 Gjenger for fi lter fatning, 3 Zoomring, 4 Fokusring, 5 F atningsindeks, 6 Elektriske kont[...]
-
Pagina 37
NO 39 Iriskontroll : f4.0 to f22 Fotograf erings- : 0,96 m til ∞ avstand (1,2 m til ∞ i AF -modus) Fokusjustering : AF/MF veksling V ekt : 61 5 g (uten solblender og deksel) Mål : Maks. diam. Ø 80 x total lengde 1 27 ,5 mm Linsefatning : Bajonett Gjengediameter for fi lter fatning : 58 mm Spesifi kasjoner kan endres uten forv arsel eller fo[...]
-
Pagina 38
40 PL INSTRUKCJE Dziękujemy za zakup tego produktu fi rmy Olympus. Aby zape wnić bezpieczeństwo, przed użyciem produktu pr osimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i przechowyw ać ją w łatwo dostępnym miejscu w celu sk orzystania z niej w przyszłości. Nazwa części (rys. 1 ) 1 sekcja osłony obiektywu, 2 gwint fi ltra, 3 [...]
-
Pagina 39
PL 41 Zakres ostrzenia : od 0,96 m do ∞ (od 1,2 m do ∞ w trybie AF) Regulacja ostrości : Zmiana trybów AF/MF W aga : 61 5 g (bez pokrywy i osłony) Wymiary : Maks. śr . Ø 80 x długość całkowita 1 27 ,5 mm Gniazdo osłony obiektywu : Bagnet Średnica gwintu fi ltra : 58 mm Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia i bez żadn[...]
-
Pagina 40
42 PT INSTRUÇÕES Obrigado por ter adquirido este produto Olympus. P ara garantir a sua segurança, agradecemos que leia o presente manual de instruções antes da utilização e que o guarde para futura referência. Nome das par tes (Fig. 1 ) 1 Secção de montagem do pára-sol, 2 Rosca para fi ltro, 3 Anel de zoom, 4 Anel de focagem, 5 Marca de[...]
-
Pagina 41
PT 43 Controlo da íris : f4.0 a f22 Distância de : 0,96 m a ∞ disparo (1,2 m a ∞ no modo AF) Ajuste de focagem : Selecção AF/MF Peso : 615 g (e xcluindo pára-sol e tampa) Dimensões : Diâmetro máx. Ø 80 x comprimento total 1 27 ,5 mm Montagem do pára-sol : Baioneta Diâmetro da rosca para fi ltro : 58 mm As especifi cações estão s[...]
-
Pagina 42
44 RO INSTRUCŢIUNI Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Olympus. Pentru a fi în siguranţă, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni înainte de utilizare şi să-l păstraţi la îndemână pentru utilizări viitoare. Numele componentelor (Fig. 1 ) 1 Secţiune carcasă parasolar , 2 Filet carcasă fi ltru, 3 Inel zoom[...]
-
Pagina 43
RO 45 Control diafragmă : f4,0 la f22 Distanţe fotografi ere : 0,96 m la ∞ (1,2 m la ∞ în modul AF) Reglarea focalizării : Comutare AF/MF Greutate : 61 5 g (fără parasolar şi capac) Dimensiuni : Max. dia. Ø 80 x Lungime totală 1 27 ,5 mm Carcasă parasolar : Baionetă Carcasă fi ltru diametru fi let : 58 mm Specifi caţiile pot su[...]
-
Pagina 44
46 RU ИНСТРУКЦИЯ Спасибо за то, что купили продукцию Olympus . Для обеспечения безопасности эксплуатации объектива, пожалуйста, прочтите данное руководство по эксплуатации и дер жите его под рукой[...]
-
Pagina 45
RU 47 Регулировка диафрагмы : от f4.0 до f22 Съемочное : от 0,96 м до ∞ расстояние (от 1,2 м до ∞ в режиме AF) Регулировка фокуса : Перек лючение AF / MF Вес : 615 г (без учета бленды и крышки) Размеры : Макс. диам. ?[...]
-
Pagina 46
48 SE BRUKSANVISNING T ack f ör att du har köpt en produkt från Olympus. För säk er användning bör du först läsa igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk. Kamerans delar (bild 1 ) 1 F attning för motljusskydd, 2 Filterfattning, 3 Zoomring, 4 Fokuseringsring, 5 F attningsmarkering, 6 Elektriska kontakter , 7 Främr e ob[...]
-
Pagina 47
SE 49 Iris control : f4.0 till f22 Fotograf erings- : 0,96 m till ∞ avstånd (1,2 m till ∞ i AF -läge) Skärpejustering : V äxla mellan AF/MF Vikt : 61 5 g (utan motljusskydd och objektivskydd) Mått : Max. diameter Ø 80 x totallängd 1 27 ,5 mm F attning för motljusskydd : Bajonett Filterfattning, diameter : 58 mm T ekniska data kan ändra[...]
-
Pagina 48
50 SI NA VODILA Hvala za nakup tega izdelka podjetja Olympus. Za zagotovitev v arnosti pred uporabo preberite ta priročnik in ga shranite, da bo pri roki za prihodnjo uporabo. Nazivi delov (sl. 1 ) 1 Predel za namestite v zaslonke, 2 Navoj za pritrdite v fi ltra, 3 Obroček za z oom, 4 Obroček za fokus, 5 Oznaka za nasta vek, 6 Električni konta[...]
-
Pagina 49
SI 51 Doseg : 0,96 m do ∞ fotografi ranja (1,2 m do ∞ v AF načinu) Prilagajanje fokusa : preklapljanje AF/MF T eža : 61 5 g (brez zaslonke in pokrov čka) Mere : Maks. dia. Ø 80 x skupna dolžina 1 27 ,5 mm Nastavek zaslonk e za objektiv : bajonetni Premer na voja za pritrditev fi ltra : 58 mm Specifi kacije se lahko spremenijo br ez obve[...]
-
Pagina 50
52 SK NÁ VOD NA POUŽITIE Ďakujeme, že ste zakúpili výrobok Olympus. Pre zaistenie bezpečnosti si pr ed použitím prečítajte tento náv od a uschovajte ho pr e ďalšie použitie. Názvy častí (obr . 1 ) 1 Objímka pre nasadenie slnečnej clony , 2 Závit pre montáž fi ltra, 3 Krúžok transfokátora, 4 Zaostro vací krúžok, 5 Znač[...]
-
Pagina 51
SK 53 Rozsah clony : f4.0 až f22 Vzdialenosť pri : 0,96 m až ∞ fotografo vaní (1,2 m až ∞ v r ežime AF) Ostrenie : Prepínanie AF / MF Hmotnosť : 61 5 g (bez slnečnej clony a krytu) Rozmery : Max. priemer Ø 80 x celkov á dĺžka 127 ,5 mm T yp uchytenia slnečnej clony objektívu : Bajonet Montáž fi ltra priemer závitu : 58 mm Zme[...]
-
Pagina 52
54 SR UPUTSTVO ZA UPO TREBU Hvala vam što ste kupili Olympus pr oizvod. Da biste osigurali sopstvenu bezbednost, molimo vas da pročitate o vo uputstvo za upotrebu i da ga čuvate na sigurnom i pri ruci, za buduće korišćenje. Nazivi delova (slika 1 ) 1 Odeljak za montiranje štitnika objektiva, 2 Navoj za posta vljanje fi ltera, 3 Prsten zuma,[...]
-
Pagina 53
SR 55 Kontr ola dijafragme : f4,0 do f22 Opseg snimanja : 0,96 m do ∞ (1,2 m do ∞ u AF režimu) Podeša vanje fokusa : Prelazak između AF / MF T ežina : 61 5 g (bez štitnika i poklopca) Dimenzije : Maks. prečnik Ø 80 x ukupna dužina 1 27 ,5 mm Navoj za štitnik objektiva : Bajonet Prečnik na voja fi ltera : 58 mm Specifi kacije su podl[...]
-
Pagina 54
56 TR T ALİMA TLAR Bu Olympus ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Güvenliğiniz için kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyunuz ve referans olması için sakla yınız. Parçaların isimleri (Şek. 1 ) 1 Lens başlığı takma kısmı, 2 Filtre takma yuvası, 3 Zoom halkası, 4 Odak halkası, 5 T akma işareti, 6 El[...]
-
Pagina 55
TR 57 Çekim aralığı : 0,96 m – ∞ (1,2 m – ∞ AF modunda) Odak ayarı : AF/MF anahtarlama Ağırlık : 61 5 g (başlık ve kapak hariç) Boyutlar : Maks. çap Ø 80 x T oplam uzunluk 1 27 ,5 mm Lens başlığı takma düzeni : Bayonet Filtre takma bölümü diş çapı : 58 mm T eknik öz ellikler üretici tarafından önceden haber veril[...]
-
Pagina 56
58 UA ІНСТРУКЦІЯ Дякуємо за придбання цього т овару компанії Olympus. Щоб запобігти виникненню небезпечних ситуацій, перед початком використання прочитайт е цей посібник з експлуатації т а зберіг[...]
-
Pagina 57
UA 59 Діапазон зйомки : від 0,96 м до ∞ (від 1,2 м до ∞ у режимі AF) Настройка фокуса : Переключення режимів AF/MF Вага : 615 г (без бленди та кришки) Г абарити : Макс. діаметр. Ø 80 x Загальна довжина 127,5 мм Кріп?[...]
-
Pagina 58
OL YMPUS SERVICE DEP ARTMENT P .O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH T el.: (0207) 253051 3, www .olympus.co.uk BULGARIA REP . OFFICE OL YMPUS C&S blvd. Bulgaria 88, entr . 2, fl .1, ap. 3, 1 680 Sofi a, Bulgaria T el./F ax: +359 2 854 84 1 4, Cell phone: +359 887 71 25 29 www .olympus.bg OL YMPUS C&S, SPOL. S.R.O. Evropská 1 76, 1 60 4[...]