Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Digital camera
Olympus SZ 11
79 pagine -
Digital camera
Olympus DZ-100
78 pagine -
Digital Camera
Olympus Stylus 790 SW
148 pagine 8.83 mb -
Digital camera
Olympus Mju 725 SW
83 pagine 2.39 mb -
Digital Camera
Olympus D-450 ZOOM
220 pagine 5.27 mb -
Digital camera
Olympus TG-1
88 pagine 3.19 mb -
Digital camera
Olympus STYLUS TOUGH-8010
81 pagine 2.84 mb -
Digital Camera
Olympus STYLUS STYLUS-5010
74 pagine 2.69 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Olympus X-560WP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Olympus X-560WP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Olympus X-560WP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Olympus X-560WP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Olympus X-560WP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Olympus X-560WP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Olympus X-560WP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Olympus X-560WP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Olympus X-560WP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Olympus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Olympus X-560WP, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Olympus X-560WP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Olympus X-560WP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
DIGIT AL CAMERA X-560WP ● Thankyou forpurchasing anOlympus digitalcamera. Beforeyou startto use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. Keep this manual in a safep[...]
-
Pagina 2
2 EN Step 5 Step 2 Step 4 Step 3 How to Use the Camera “ThreeT ypesofSettingOperations”(p.3) Printing “Directprinting(PictBridge)”(p.34) “PrintReservations(DPOF)”(p.37) Shooting and Playing Back Images “Shooting,Playback,andErasing”(p.14) Preparing the Cam[...]
-
Pagina 3
shootingmode(p.17). 1 Press the button. Thisexampledescribeshowtosetthe[POWER SA VE]. CAMERA MENU ME NU EXIT SET OK Shootingmodetop menu 2 Use abcd to select the desired menu, and press the o button. Pressingand holdingthe E buttondisplays anexplanation (menuguide)o[...]
-
Pagina 4
4 EN Using the Direct Buttons Frequentlyusedshootingfunctionscanbeaccessedusingthe directbuttons. Shutterbutton(p.14) Zoombutton(p.20,p.23) g / E button(changinginformationdisplay/ menuguide)(p.3,p.22,p.23) F button(exposurecompensation)(p.21) &[...]
-
Pagina 5
5 EN 5 1 G SLIDESHOW ................ p.28 2 H PERFECTFIX .............. p.28 3 I EDIT Q (Resize) ................ p.28 P (Crop) .................... p.28 MenusforPlayback,Editing,andPrintingFunctions Settingscanbeadjusted,whentheimageisplayedbackby press[...]
-
Pagina 6
6 EN Names of Par ts 1 Microphone ........................... p.26,29 2 Self-timerlamp ............................ p.21 3 Multi-connector ............... p.33,34,41 4 Connectorcover ....... p.33,34,41,51 5 Strapeyelet ................................. p.10 6 Battery/card?[...]
-
Pagina 7
7 EN 3 1 4 5 2 7 6 9 10 8 1 Zoombutton .......................... p.20,23 2 Cardaccesslamp ....................... p.49 3 Monitor ........................ p.8,14,32,44 4 K button(shooting/switchingshooting modes) ........................................ p.14 5 butto[...]
-
Pagina 8
8 EN Monitor Shooting mode display 10 M +2.0 1/30 F3.7 P 4 IN AFL N ORM 1 9 7 8 11 13 14 15 10 12 17 16 2 4 5 6 3 8 +2.0 IN 00:34 VGA 1 5 1 9 11 10 12 15 17 16 2 4 6 3 ISO 1600 19 18 19 Stillimage Movie 1 Shootingmode ...................... p.17,18 2 Flashmode ................................. p.20 3 Silentmod[...]
-
Pagina 9
9 EN Playback mode display 10 M 2009.08.26 12:30 4 +2.0 F3.7 10 IN x 100-0004 N ORM 1/1000 ISO 1 600 2 9 10 8 6 7 11 3 4 5 1 15 16 12 13 14 2009.08.26 12:30 100-0004 00:14 / 00:34 IN VGA 1 5 10 15 8 9 11 3 4 5 1 12 13 Stillimage Movie 1 Silentmode ................................. p.33 2 Printreservation/ numberofpri[...]
-
Pagina 10
10 EN Preparing the Camer a Batterycomespartiallycharged.Before use,besuretochargethebatteryuntilthe chargingindicatorgoesoff(forapprox. longest2hours). Ifthechargeindicatordoesnotlightor itblinks,thebatterymaynotbeinserted corr[...]
-
Pagina 11
1 1 EN Loading the batter y and the xD-Picture Car d™ (sold separately) into the camer a Donotinsertanythingotherthanan xD-PictureCardorthemicroSD Attachment intothecamera. 1 1 2 Battery/cardcompartmentcover 2 Batterylockknob Insertthebatterybyputtingint[...]
-
Pagina 12
12 EN Using a microSD car d/ microSDHC car d (sold separately) A microSDcard/microSDHCcard(hereinafter bothwillbereferredtoas“ThemicroSDcard”) isalsocompatiblewiththiscamerausingthe microSD Attachment. “UsingamicroSD Attachment”(p.50) 1 Insert the microS[...]
-
Pagina 13
13 EN Setting the date and time Thedateandtimesetherearesavedtoimage lenames,dateprints,andotherdata. 1 Press the n button to turn on the camera. Thedateandtimesettingscreenisdisplayed whenthedateandtimearenotset. X Y M Y M D D TI ME ---- -- - - -- -- ME[...]
-
Pagina 14
14 EN Shooting, Playback, and Erasing Shooting with optimum aper tur e value and shutter speed ( P mode) Inthismode,automaticcamerashootingcan beusedwhilealsoallowingchangestoawide rangeofothershootingmenufunctions,suchas exposurecompensation,whitebalanceandso[...]
-
Pagina 15
15 EN T o play back movies Selectamovie,andpressthe o button. 2009.08.26 12:30 100-0004 4 IN MOVIE PLA Y OK Movie Thesoundrecordedinmoviescannotbe playedbackonthiscamera.T oplayback movieswithsound,connecttoaTVorPC. Operations during movie playback Fast-f [...]
-
Pagina 16
16 EN Erasing ima ges during playback (Single image erase) 1 Press the D button when the playback image to be erased is displayed. ERASE OK IN N O YES SET CANCEL ME N U 2 Press a to select [YES], and press the o button. [ K ](ERASE)(p.30)[...]
-
Pagina 17
17 EN Using Shooting Modes Theshootingmodechangesintheorderof P , G , h , s , A eachtimethe K buttonis pressed.Byswitchingtoothershootingmode, mostsettingssetinotherthan P modewillbe changedtothedefaultsettingsoftherespec[...]
-
Pagina 18
18 EN Using the digital image stabilization mode ( h mode) Thismodeenablestheusertoreduceblurring thatiscausedbyacamerashakeandsubject movement. 1 Press the K button a few times to set h . 10 M h 4 IN N ORM h modeindicator Shooting mo vies ( n mode) Audioisrecordedwiththemovie.[...]
-
Pagina 19
19 EN 2 Press the shutter button halfway down to focus on the subject, and gently press the button all the way down to start recording. Presshalfway Pressfully 00:34 REC Lightsupredduringrecording Remainingrecordingtime(p.49) 3 Gently press the shutter button all the way down to stop recording.[...]
-
Pagina 20
20 EN Using the ash Theashfunctionscanbeselectedtobest matchtheshootingconditionsandrenderthe desiredimage. 1 Press the # button. P OK OK AUTO SET FLASH AUTO AUTO ! # $ 2 Use cd to select the setting option, and press the o button to set. Item Description FLASH AUTO Theashresau[...]
-
Pagina 21
21 EN Adjusting the brightness (Exposure compensation) Thestandardbrightness(appropriateexposure) setbythecamerabasedontheshootingmode (exceptfor G )canbeadjustedbrighteror darkertoobtainthedesiredshot. 1 Press the F button. 0.0 +0.3 +0.7 +1.0 EX POS UR E CO MP . Expos[...]
-
Pagina 22
22 EN Increasing the brightness of the monitor (Backlight boost) Pressthe L buttoninshootingmode. Themonitorbecomesbrighter .Ifthereis nooperationfor10seconds,theprevious brightnessresumes. Changing the shooting infor mation display Thescreeninformationdisplaycanbec[...]
-
Pagina 23
23 EN Using Playback F ea tures Index view and c lose-up view Indexviewenablesquickselectionofadesired image.Close-upview(upto10xmagnication) allowscheckingofimagedetails. 1 Press the zoom button. 2009.08.26 4 IN 12:30 2009.08.26 12:30 10 x 4 IN 2009.08.26 12:30 4 IN 2009.08.26 12:30 4 IN [...]
-
Pagina 24
24 EN Menus for Shooting Functions Settingscanbeadjusted,whenashootingmodeisselected. K indicatestheshootingmodesatwhichthefunctioncanbeset. Thedefaultsettingsofthefunctionarehighlightedin . Selecting the appropriate image quality for your application [ A[...]
-
Pagina 25
Adjusting to a natural color scheme [WB] B CAMERA MENU WB K : P h s A Submenu 2 Application AUTO Thecameraautomaticallyadjusts thewhitebalanceaccordingtothe shootingscene. 5 Forshootingoutdoorsundera clearsky 3 Forshootingoutdoorsundera cloudy[...]
-
Pagina 26
26 EN Recording sound when shooting still images [ R ] B CAMERA MENU R K : P h s Submenu 2 Application OFF Nosoundisrecorded. ON Thecameraautomaticallystarts recordingforapprox.4seconds aftertakingthepicture.Thisis usefulforrecordingnotesor commentsab[...]
-
Pagina 27
27 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the focusing mode [AF MODE] B CAMERA MENU AFMODE K : P h s Submenu 2 Application F ACEDETECT *1 Thisisusedfortakingpicturesof people(Thecameraautomatically detectsafaceand?[...]
-
Pagina 28
28 EN Menus for Playbac k, Editing, and Printing Functions Settingscanbeadjusted,whentheimageisplayedbackbypressingthe q button. Playing back automatically [ G SLIDESHOW] G SLIDESHOW T o start a slideshow T ostarttheslideshow ,pressthe o button. T ostoptheslideshow ,press[...]
-
Pagina 29
29 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Protecting images [ 0 ] J PLA YBACKMENU 0 Protectedimagescannotbeerasedby [ERASE](p.16),[SEL.IMAGE],or[ALL ERASE](p.30),butallimagesareerased by[MEMORYFORMA T]/[FORMA T]?[...]
-
Pagina 30
30 EN Erasing images [ K ERASE] K ERASE Checkeachpicturebeforeerasingtoavoid erasinganyimportantpicturesyoumaywant tokeep. Submenu 1 Application SEL.IMAGE Imagesareindividuallyselected anderased. ALLERASE Allimagesintheinternalmemory orcardareerased.[...]
-
Pagina 31
31 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Menus for Other Camera Settings Thesesettingscanbeadjustedfromtheshootingmodetopmenuorplaybackmodetopmenu. Erasing data completely [MEMOR Y FORMA T]/[FORMA T] E SETUP MEMORY FORMA T/FORMA T Befor[...]
-
Pagina 32
32 EN Setting the operation sound [BEEP] E SETUP BEEP Submenu 2 Application OFF/ON Turnof forontheoperatingsound/ warningsoundofthecamera buttons. T oturnoffallsoundsatonce,makethe settingfrom[ F SILENTMODE](p.33). Adjusting the brightness of the monitor [...]
-
Pagina 33
33 EN Make the settings for the functions while referring to “Using the Menu” (p. 3). Selecting the video signal system to match your TV [VIDEO OUT] E SETUP VIDEOOUT TheTVvideosignalsystemvariesdependingonthecountriesandregions.Beforeviewingcamera imagesonyourTV ,selec[...]
-
Pagina 34
34 EN Printing 2 T urn on the printer , and then connect the printer and camera. USBcable(supplied) Multi-connector OK PC / CUSTOM PRINT EASY PRINT ST ART d 3 Press d to start printing. 4 T o print another image, use cd to select an image, and press the o button. T o exit printing Afteraselectedimageisdisplayedonthe sc[...]
-
Pagina 35
35 EN Changing the printer’s settings for printing [CUST OM PRINT] 1 Follow Steps 1 and 2 for [EASY PRINT] (p. 34), then press the o button. EASY PRINT USB SET OK EXIT CUSTOM PRINT PC 2 Use ab to select [CUST OM PRINT], and press the o button. 3 Use ab to select the print mode, and press the o button. Submenu 2 Application PRINT Thisprintst[...]
-
Pagina 36
36 EN 6 Use cd to select an image. 7 Press a to [SINGLE PRINT] the current image. Press b if you wish to make detailed printer settings for the current image. T o make detailed printer settings 1 Use abcd tomakethedetailed printersettings,andpressthe o button. 1 PRI NT I NFO SET OK DA TE FILE NAME < x P WI[...]
-
Pagina 37
37 EN 10 Use ab to select [PRINT], and press the o button. Printingstarts. When[OPTIONSET]isselectedin[ALLPRINT] mode,[PRINTINFO]screenisdisplayed. Whenprintingisnished,the[PRINTMODE SELECT]screenisdisplayed. ALL PRINT PRI NT M ODE S EL ECT SET OK ALL INDEX PRINT ORDER MUL T[...]
-
Pagina 38
38 EN 3 Use ab to select [ < ], and press the o button. x 10 M 2009.08.26 12:30 100-0004 4 0 N ORM SET OK 4 Use cd to select the image for print reservation. Use ab to select the quantity . Press the o button. SET OK ME N U BACK DA TE TIME NO X 5 Use ab to select the [ X ] (date print) screen option, and press the o button. Submenu 2 Application[...]
-
Pagina 39
39 EN Resetting the print reser vation data f or selected images 1 Follow Steps 1 and 2 of “Resetting all print reservation data” (p. 38). 2 Use ab to select [ < ], and press the o button. 3 Use ab to select [KEEP] and press the o button. 4 Use cd to select the image with the print reservation you want to cancel. Use ab to set the print quan[...]
-
Pagina 40
40 EN Using OL YMPUS Master 2 2 Select a display language and click [OL YMPUS Master 2]. Followthedisplayeddirections. AfterinstallingOL YMPUSMaster2,updateitrst beforeusingit. ● ● 1 T urn on your computer and insert the CD-ROM (OL YMPUS Master 2). Windows TheOL YMPUSMaster2setupscreen[...]
-
Pagina 41
41 EN Windows Afterthecomputerdetectsthecamera,a messageindicatingthecompletionofthe settingappears.Conrmthemessageand click“OK”.Thecameraisrecognizedasa removabledisk. Macintosh WheniPhotostarted,exitiPhotoandstart OL YMPUSMaster2.[...]
-
Pagina 42
42 EN Operating OL YMPUS Master 2 WhenOL YMPUSMaster2isstarted,Quick StartGuideappearsonthescreenthat helpsyoutohandlethecamerawithoutany question.WhentheQuickStartGuideisnot displayed,click inthetoolbartoshow theGuide. Fordetails[...]
-
Pagina 43
43 EN Usage Tips Ifthecameradoesnotworkasintended,orif anerrormessageisdisplayedonthescreen, andyouareunsureofwhattodo,refertothe informationbelowtoxtheproblem(s). T roubleshooting Battery “The camera does not work even when battery is install[...]
-
Pagina 44
44 EN Er ror messa ge Whenoneofthemessagesbelowis displayedonthemonitor ,checkthe correctiveaction. Error message Corrective action q CARD ERROR Card problem Insertanewcard. q WRITE PROTECT Card problem Useacomputertocancelthe read-onlysetting. > MEMORY FULL Internal mem[...]
-
Pagina 45
45 EN Shooting tips Whenyouareunsureofhowtotakeapicture thatyouenvision,refertotheinformationbelow . Focusing “Focusing on the subject” T aking a picture of a subject not in the center of the screen Afterfocusingonanobjectatthesamedistance asthesubject,compos[...]
-
Pagina 46
46 EN Exposure (brightness) “T aking pictures with the right brightness” T aking pictures using [F ACE DETECT] (p. 27) Appropriateexposureisobtainedforaface againstthebacklight,andthefaceisbrightened. T akingpicturesusing[FILLIN](p.20)ash A subjectagainstabacklight[...]
-
Pagina 47
47 EN Appendix Batter y and charger ThiscamerausesoneOlympuslithiumion battery(LI-42B/LI-40B).Noothertypeof batteriescanbeused. CAUTION Thereisariskofexplosionifthebatteryis replacedwiththeincorrectbatterytype. Disposeoftheusedbatteryfoll[...]
-
Pagina 48
48 EN Using your c harger a broad Thechargercanbeusedinmosthome electricalsourceswithintherangeof100 Vto240V AC(50/60Hz)aroundtheworld. However ,dependingonthecountryorarea youarein,the ACwalloutletmaybeshaped differentlyand[...]
-
Pagina 49
49 EN Readout/recording process of the card Neveropenthebattery/cardcompartment coverorunplugtheUSBcablewhilethe cameraisreadingorwritingdata,which isindicatedbyblinkingofthecardaccess lamp.Thiscannotonlydamagetheimage databutalsoren[...]
-
Pagina 50
50 EN Increasing the number of pictures that can be taken Eithereraseunwantedimages,orconnect thecameratoacomputerorotherdeviceto savetheimages,andthenerasetheimages intheinternalmemoryorcard. [ERASE](p.16),[SEL.IMAGE](p.30), [ALLERASE](p.[...]
-
Pagina 51
51 EN After Use: Besuretowipeoffanyexcesswaterordebris afterusingthecameraunderwater . After the camera is used under seawater , immerse the camera in a bucket containing fresh water for about 10 minutes (with the battery/card compartment cover and connectorcoverrmlyclosed).Afterthat,?[...]
-
Pagina 52
52 EN SAFETY PRECA UTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION:TOREDUCE THERISKOFELECTRICAL SHOCK,DONOTREMOVECOVER(ORBACK). NOUSER-SERVICEABLEP ARTSINSIDE. REFERSERVICINGT OQUALIFIEDOL YMPUS SERVICEPERSONNEL. Anexclamationmarkenclosedina triangl[...]
-
Pagina 53
53 EN CAUTION Stop using the camera immediately if you notice any unusual odors, noise, or smoke around it. Neverremovethebatterieswithbarehands, whichmaycauseareorburnyourhands. Do not leave the camera in places where it may be subject to extremely high temperatures. Doingsomaycauseparts?[...]
-
Pagina 54
54 EN CAUTION Beforeloading,alwaysinspectthebatterycarefully forleaks,discoloration,warping,oranyother abnormality . Thebatterymaybecomehotduringprolonged use.T oavoidminorburns,donotremoveit immediatelyafterusingthecamera. Alwaysunloadthe[...]
-
Pagina 55
55 EN Disclaimer of W arranty Olympusmakesnorepresentationsorwarranties, eitherexpressedorimplied,byorconcerningany contentofthesewrittenmaterialsorsoftware,and innoeventshallbeliableforanyimpliedwarranty ofmerchantabilityortnessforany?[...]
-
Pagina 56
56 EN Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world A T ype (AmericanT ype) BT ype (BritishT ype) BFT ype (BritishT ype) B3T ype (BritishT ype) CT ype (CEET ype) SET ype (CEET ype) OT ype (OceaniaT ype) Therepresentativesupplyvoltageandplugtype?[...]
-
Pagina 57
57 EN For customers in North and South America For customers in USA DeclarationofConformity ModelNumber : X-560WP TradeName : OL YMPUS ResponsibleParty : Address : 3500Corporate Parkway ,P .O.Box 610,CenterV alley ,P A 18034-0610,U.S.A. T elephoneNumber : 484-896-5000 T [...]
-
Pagina 58
58 EN WHA T IS NOT COVERED BY THIS LIMITED W ARRANTY Excludedfromthislimitedwarrantyandnot warrantedbyOlympusinanyfashion,either express,implied,orbystatute,are: (a) productsandaccessoriesnotmanufacturedby Olympusand/ornotbearingthe“OL YMPUS” brand?[...]
-
Pagina 59
59 EN WHA T TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED Thecustomermusttransferanyimageorother datasavedonaProducttoanotherimageor datastoragemediumand/orremoveanylm fromtheProductpriortosendingtheProductto Olympusforservice. INNOEVENTSHALL OL Y[...]
-
Pagina 60
60 EN 2 Thecustomershalltransporttheproducttothe dealerorOlympusauthorizedservicestation athisownriskandshallberesponsibleforany costsincurredintransportingtheproduct. 3 Thiswarrantydoesnotcoverthefollowing andthecustomerwillbe[...]
-
Pagina 61
61 EN SPECIFICA TIONS Camera Product type : Digitalcamera(forshootinganddisplaying) Recording system Still pictures : Digitalrecording,JPEG(inaccordancewithDesignruleforCameraFile system(DCF)) Applicable standards : Exif2.2,DigitalPrintOrderFormat(DPOF),PRINTImageMatching[...]
-
Pagina 62
62 EN Lithium ion battery (LI-42B) Product type : Lithiumionrechargeablebattery Standard voltage : DC3.7V Standard capacity : 740mAh Battery life : Approx.300fullcharges(variesonusage) Operating environment T emperature : 0°Cto40°C(32°Fto104°F)(charging)/ -10°Cto60°C(14°Fto[...]
-
Pagina 63
63 EN Inde x E EASYPRINT ........................................ 34 EDIT I .................................................. 28 Erase ALL ERASE.................................... 30 ERASE K ........................................ 30 SEL.IMAGE.................................... 30 Singleimageerase?[...]
-
Pagina 64
64 EN M MACRO & ........................................... 21 MEMORY FORMA T .............................. 31 Menu ....................................................... 3 MENUCOLOR ..................................... 32 Menuguide ............................................. 3 microSD Attachment .........[...]
-
Pagina 65
65 EN W WhitebalanceWB ................................ 25 X xD-PictureCard .............................. 1 1,48 Z Zoom..................................................... 20[...]
-
Pagina 66
VN377901[...]