Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Omega Vehicle Security CCT-80 Series manuale d’uso - BKManuals

Omega Vehicle Security CCT-80 Series manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Omega Vehicle Security CCT-80 Series. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Omega Vehicle Security CCT-80 Series o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Omega Vehicle Security CCT-80 Series descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Omega Vehicle Security CCT-80 Series dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Omega Vehicle Security CCT-80 Series
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Omega Vehicle Security CCT-80 Series
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Omega Vehicle Security CCT-80 Series
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Omega Vehicle Security CCT-80 Series non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Omega Vehicle Security CCT-80 Series e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Omega Vehicle Security in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Omega Vehicle Security CCT-80 Series, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Omega Vehicle Security CCT-80 Series, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Omega Vehicle Security CCT-80 Series. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    M2218/1201 http://www.omega.com e-mail: info@omega.com ® U ser ’ s Guide CCT -80 Strain Gage Signal Conditioners[...]

  • Pagina 2

    Servicing North America: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Certified Stamford, CT 06907-0047 Tel: (203) 359-1660 FAX: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1 Tel: (514) 856-6928 FAX: (514) 856-6886 e-mail: canada@omega.com For immediate technical or application assistance: USA and Canada: Sales Service:[...]

  • Pagina 3

    NOTES T ABLE OF CONTENTS PAGE Open the Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Internal Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Power Supply module MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Changing the Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Signal Output module MS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ch[...]

  • Pagina 4

    PROCEDURE 1. Insert a screwdriver or similar tool in the points marked c . 2. Turn the screwdriver until the case walls begin to separate towards A and B , so the two side lugs e , are free. 3. Grab the Signal Conditioner body, at the points marked d ‚ and pull it towards C , until the two side lugs e are out of their housing and the internal cir[...]

  • Pagina 5

    - +10 Vdc FIG.10 350 Ω + - + - POWER SUPPLY The side label, shows the type and value of the power supply. SIGNAL OUTPUT Current SIGNAL OUTPUT Voltage POWER SUPPLY OUTPUTS / SALIDAS mA Vdc INPUT / ENT RADA SUPPL Y / ALIMENTA CION 3 4 5 6 9 10 11 12 7 1 + Lo H i + -- OUTPUTS SALI DAS A C VOLTAGE 3 4 5 6 1 2 POWER SUPPL Y FUENTE A LIMENTACION TARE A[...]

  • Pagina 6

    FIG.8 "MP" input board PT1 SIGNAL INPUT RANGE SELECTION The "MP" input board for this signal conditioner, does not have jumpers because it allows only one signal input (0 to 20 mV). To calibrate the signal conditioner, follow the adjustment and calibration procedure. The user can field adjust the tare using the trim- mer PT1, lo[...]

  • Pagina 7

    INPUT STANDARD SIGNAL 20 mV TARE by internal trimmer PT1, located on the "MP" input board OUTPUT 0 to 20 mA or 4 to 20 mA R L < 600 Ω max. 22 mA ±3% 0 to 10 Vdc R L > 1000 Ω max. 11 V ±3% ACCURACY ≤ 0.2 % FS RESPONSE TIME ≤ 250 mS GALVANIC ISOLATION Input, Output and Power Supply are all isolated to 2 kVeff . 50 Hz/1 m. GE[...]

  • Pagina 8

    INPUT STANDARD SIGNAL 20 mV TARE by internal trimmer PT1, located on the "MP" input board OUTPUT 0 to 20 mA or 4 to 20 mA R L < 600 Ω max. 22 mA ±3% 0 to 10 Vdc R L > 1000 Ω max. 11 V ±3% ACCURACY ≤ 0.2 % FS RESPONSE TIME ≤ 250 mS GALVANIC ISOLATION Input, Output and Power Supply are all isolated to 2 kVeff . 50 Hz/1 m. GE[...]

  • Pagina 9

    FIG.8 "MP" input board PT1 SIGNAL INPUT RANGE SELECTION The "MP" input board for this signal conditioner, does not have jumpers because it allows only one signal input (0 to 20 mV). To calibrate the signal conditioner, follow the adjustment and calibration procedure. The user can field adjust the tare using the trim- mer PT1, lo[...]

  • Pagina 10

    - +10 Vdc FIG.10 350 Ω + - + - POWER SUPPLY The side label, shows the type and value of the power supply. SIGNAL OUTPUT Current SIGNAL OUTPUT Voltage POWER SUPPLY OUTPUTS / SALIDAS mA Vdc INPUT / ENT RADA SUPPL Y / ALIMENTA CION 3 4 5 6 9 10 11 12 7 1 + Lo H i + -- OUTPUTS SALI DAS A C VOLTAGE 3 4 5 6 1 2 POWER SUPPL Y FUENTE A LIMENTACION TARE A[...]

  • Pagina 11

    PROCEDURE 1. Insert a screwdriver or similar tool in the points marked c . 2. Turn the screwdriver until the case walls begin to separate towards A and B , so the two side lugs e , are free. 3. Grab the Signal Conditioner body, at the points marked d ‚ and pull it towards C , until the two side lugs e are out of their housing and the internal cir[...]

  • Pagina 12

    NOTES T ABLE OF CONTENTS PAGE Open the Housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Internal Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Power Supply module MA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Changing the Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Signal Output module MS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ch[...]

  • Pagina 13

    WARRANTY / DISCLAIMER OMEGA ENGINEERING, INC. warrants this unit to be free of defects in materials and workmanship for a period of 13 months from date of purchase. OMEGA Warranty adds an additional one (1) month grace period to the normal one (1) year product warranty to cover handling and shipping time. This ensures that OMEGA’s customers recei[...]

  • Pagina 14

    Where Do I Find Everything I Need for Process Measurement and Control? OMEGA…Of Course! TEMPERATURE M U Thermocouple, RTD & Thermistor Probes, Connectors, Panels & Assemblies M U Wire: Thermocouple, RTD & Thermistor M U Calibrators & Ice Point References M U Recorders, Controllers & Process Monitors M U Infrared Pyrometers PRE[...]