Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Omron Healthcare 510 manuale d’uso - BKManuals

Omron Healthcare 510 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Omron Healthcare 510. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Omron Healthcare 510 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Omron Healthcare 510 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Omron Healthcare 510 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Omron Healthcare 510
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Omron Healthcare 510
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Omron Healthcare 510
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Omron Healthcare 510 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Omron Healthcare 510 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Omron Healthcare in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Omron Healthcare 510, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Omron Healthcare 510, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Omron Healthcare 510. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GentleT emp 510 Instruction Manual page 2-14 Gebrauchsanweisung Seite 15-27 Gebruiksaanwijzing pagina 28-40 Mode d’emploi page 41-53 Manuale de instruzione pagina 54-66 Manual de instrucciones página 67-79 Digital Ear Thermometer Digitales Ohrthermometer Digitale oorthermometer Thermomètre auriculaire numérique T ermometro auricolare digitale [...]

  • Pagina 2

    2 Congratulations with purchasing the GentleTemp 510 ® Instant Ear Thermometer, an excellent choice. This remarkable instrument offers comfortable, safe, accurate and quick temperature measurement from the eardrum (this corresponds to the core body temperature). Please read this instruction manual first so that you can use this thermometer safely [...]

  • Pagina 3

    3 1 GENERAL 1.1 Safety precautions Warning Conducting self-diagnosis based on the measurement results and/or treatment can be dangerous. Please follow the instructions of your doctor. Self-diagnosis may worsen the symptoms. Do not touch the infrared sensor with a finger or breathe on it. • The infrared sensor may become dirty and the correct meas[...]

  • Pagina 4

    4 General Advice • When you inform your doctor of your temperature, make sure you state that you measured the temperature in the ear. • Do not use this unit other than for measuring the temperature in the human ear. • Do not apply a strong shock to, drop, step on, or vibrate the main unit. • Do not use a portable phone near the unit. • Do[...]

  • Pagina 5

    Measuring on a lying baby. Lightly support the child’ s body . Measuring on a sitting baby. Lightly support the child’ s body and slightly pull the ear towards the back. When the ear is too small to insert the probe: While slightly pulling the ear towards the back, cover the external auditory canal with the probe without forcibly trying to inse[...]

  • Pagina 6

    6 2.4 T o change the temperatur e from °C to °F The thermometer default is set to Celsius °C. It is possible to measure the temperature in °C or °F. To change the unit of temperature from °C (Centigrade) to °F (Fahrenheit) follow the procedure shown below. 1 The GentleTemp 510 ‚ is off and the display is blank. 2 Press and hold the blue bu[...]

  • Pagina 7

    1 Insert the probe cover until it clicks. 2 Push the blue button. The thermometer is turned on. 3 After all the symbols on the display illuminate, “°C” flashes. 4 Insert the probe in the ear as far as it comfortably goes in the direction of the eardrum and slightly move the unit. 5 When it beeps once, you can start the measurement. 6 Push the [...]

  • Pagina 8

    5 Do not press the blue button if the beep sounds only one time. The measurement will start automatically. 6 Slightly move the GentleTemp 510 ® ‚ while the unit tries to detect the temperature of the eardrum for a maximum of 10 seconds. 3 After all the symbols on the display illuminate, “ ° C” flashes. 4 Insert the probe in the ear as far a[...]

  • Pagina 9

    GentleTemp 510 English 9 3.3 T o measur e repeatedly 1 Wait until “°C” flashes again after approximately 10 seconds. 2 Continue with step 4 for the fast measurement mode (paragraph 3.1) and for the 10 seconds measurement mode (paragraph 3.2). You can measure your temperature repeatedly up to three times. Further repeated measurements may not b[...]

  • Pagina 10

    10 GentleTemp 510 English 4 TO INTERPRET MEASURED RESUL TS 4.1 T emperatur e measurements taken within the ear The GentleTemp 510 ® instant ear thermometer detects the infrared heat given off by the eardrum and surrounding tissues, and it converts this heat into an equivalent ear temperature. The GentleTemp 510 ® is less threatening to a child th[...]

  • Pagina 11

    In order to make a correct judgement of suspected fever conditions, it is important to learn the normal temperatures of family members by measuring their temperatures when they are in good physical condition. The temperature measured in the ear is different to that measured rectally. Please use the normal as the standard for understanding the tempe[...]

  • Pagina 12

    12 Did you forget to Attach the probe cover, attach the probe cover? then measure. The measured result is Did you remove the Remove the thermo- below 34°C (93.2°F). thermometer before meter from the ear the measurement after the measurement was finished? is finished. The measured result Is the infrared Return to the selling exceeds 42.2°C (108.0[...]

  • Pagina 13

    13 Is the temperatures measured in the right ear different from that measured in the left ear? Among healthy people, there should be no significant difference in the measurement results. Differences may be caused by the following reasons: 1) The infrared sensor is not inserted in the same way. 2) Measurement is not conducted by inserting the unit i[...]

  • Pagina 14

    Subject to technical modification and specifications may be changed without prior notice. Special Note If used privately no calibration is needed. For professional use it is recommended to check once a year. 0197 14 Subject to technical modification and specifications may be changed without prior notice. Special Note If used privately no calibratio[...]