Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oregon Scientific FSP-301 manuale d’uso - BKManuals

Oregon Scientific FSP-301 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oregon Scientific FSP-301. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oregon Scientific FSP-301 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oregon Scientific FSP-301 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oregon Scientific FSP-301 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oregon Scientific FSP-301
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oregon Scientific FSP-301
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oregon Scientific FSP-301
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oregon Scientific FSP-301 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oregon Scientific FSP-301 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oregon Scientific in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oregon Scientific FSP-301, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oregon Scientific FSP-301, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oregon Scientific FSP-301. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 EN T ABLE OF CONTENTS About this guide ................................................... 2 Product overview .................................................. 3 Getting started ..................................................... 8 Batteries ........................................................... 8 AC power adapter ........................[...]

  • Pagina 2

    2 EN ABOUT THIS GUIDE Congratulations on your selection of the Oregon Scientific Maranello Radio-Controlled Projection Clock with Indoor and Outdoor T emperature (FSP-301). This powerful device bundles time keeping, alarm, projection, indoor and wireless outdoor temperature measurement features. Keep this manual handy as you use your new product. I[...]

  • Pagina 3

    3 EN PRODUCT OVERVIEW TOP VIEW 1 2 3 4 DESCRIPTIONS 1. Snooze / Light (  13, 16) 2. Channel (  9, 14) 3. Memory (  14) 4. Projection lens (  17)[...]

  • Pagina 4

    4 EN LCD DISPLA Y 1 6 7 8 2 3 4 5 DESCRIPTIONS 1. Low Battery icon(  8) 2. Weather Forecast (  13) 3. RF Reception Signal (  10) 4. Clock (  10) 5. Date / Alarm / Alarm T ype (  10-12) 6. Remote Sensor (  9, 14) 7. T emperature T rend (  16) 8. T emperature (  14)[...]

  • Pagina 5

    5 EN FRONT VIEW 1 2 3 4 BUTTON DESCRIPTIONS 1. Clock – set time / date or view seconds / day of week (  9, 1 1) 2. Up / Down – increase / decrease setting or activate / deactivate auto-synchronization (  9, 11) 3. Alarm – set / activate / deactivate alarm(  12) 4. Projector (  16)[...]

  • Pagina 6

    6 EN BACK VIEW 4 1 5 6 7 2 3 DESCRIPTIONS 1. Projector focus knob (  17) 2. 180˚ rotation (flip image) button (  17) 3. Image rotation button (  17) 4. ˚C/ ˚F switch (  9, 15) 5. Projector switch (  17) 6. Radio signal format switch (  10) 7. Reset button (  18) NO TE AC power adapter and battery compartment not shown.[...]

  • Pagina 7

    7 EN REMOTE UNIT 1 2 6 8 7 4 5 3 DESCRIPTIONS 1. T emperature (  14) 2. LED indicator (  10, 15) 3. Channel number (  9, 14) 4. ˚C/˚F switch (  9, 15) 5. Reset button (  18) 6. Channel switch (  9, 14) 7. Batteries (  8) 8. Battery compartment (  8)[...]

  • Pagina 8

    8 EN GETTING ST ARTED BA TTERIES Batteries for the remote and main units are supplied with this product. Replace them whenever the low battery signal ( ) displays. The battery door is located on the bottom of the main unit. Use a small Phillips screwdriver to remove the remote unit compartment lid. Be sure to match the correct polarity , as shown i[...]

  • Pagina 9

    9 EN CHANGE SETTINGS Press and hold CLOCK or ALARM for 2 seconds to enter setting mode. Then, press UP or DOWN to change each setting. Press and hold to enter fast- setting mode. Press CLOCK or ALARM to switch between settings. REMOTE UNIT SET UP Up to 3 remote units can be used with this product to monitor outdoor temperature. The measurement unit[...]

  • Pagina 10

    10 EN · Do not place the remote unit more than 20 – 30 meters (60 – 90 feet) from the main (indoor) unit. · Position the unit so that it faces the main (indoor) unit. Minimize obstructions such as doors, walls, and furniture. Y ou may need to experiment with various locations to get the best reception. CLOCK This product can automatically syn[...]

  • Pagina 11

    11 EN Strong signal Weak signal No signal NO TE For best results, place the unit away from metal or electrical objects, and near a window with a clear view to the sky . TO DISABLE OR ENABLE AUTO- SYNCHRONIZA TION Press DOWN for 2 seconds to disable the auto- synchronization. The unit will not respond to radio signals until you reactivate the synchr[...]

  • Pagina 12

    12 EN 1. Press and hold CLOCK for 2 seconds to enter setting mode. 2. Select the 12/24-hour format, hour , minute, year, date/month format, month, date, and display language. Press UP or DOWN to change the setting. Press CLOCK to confirm. NO TE The language options are (E) English, (F) French, (D) German, (I) Italian, and (S) Spanish. VIEW DA Y OF [...]

  • Pagina 13

    13 EN 3. Press ALARM to confirm. SNOOZE Press SNOOZE/LIGHT to temporarily disable the alarm for 8 minutes. The alarm icon will blink while Snooze is activated. TO TURN THE ALARM OFF OR ON Press CLOCK , UP or DOWN . T o turn the alarm off completely (deactivate it for the next day), press DOWN when the alarm time is displayed. Press UP to activate t[...]

  • Pagina 14

    14 EN TEMPERA TURE With the press of a button, you can check the current indoor or outdoor temperature, trend, and record measurements. Outdoor measurements are collected by the remote unit. VIEW MIN / MAX / CURRENT MEASUREMENTS Press MEMORY . CLEAR MIN / MAX MEASUREMENTS Press and hold MEMORY for 2 seconds until a beep sounds. SELECT REMOTE UNIT C[...]

  • Pagina 15

    15 EN NO TE Signals from household electrical appliances such as doorbells and home security systems can cause temporary reception failures between the indoor and outdoor units. This is normal and does not affect the general performance of the product. Reception will automatically resume once the interference ends. NO TE Check the remote unit batte[...]

  • Pagina 16

    16 EN TRENDS The temperature trend arrow for the last 30 minutes always displays. Trend T emperature + 0.5 ˚C Steady - 0.5 ˚C BACKLIGHT Press SNOOZE/LIGHT to illuminate the backlight for 5 seconds. PROJECTOR This product has a built-in projector for viewing the time. NO TE The maximum projection range is 2 meters (6 feet). The image gets larger t[...]

  • Pagina 17

    17 EN PROJECT THE TIME In a darkened room, press SNOOZE/LIGHT to display the time for 5 seconds. MOVE IMAGE Adjust the projector arm. FLIP IMAGE Press the 180˚ Rotation button while the projector is on. ROT A TE IMAGE The ROT A TION knob is located on the back of the projector . Rotate to adjust. FOCUS IMAGE The FOCUS knob is located on the back o[...]

  • Pagina 18

    18 EN RESET SYSTEM The RESET buttons are located on the back of the main unit, and in the battery compartment for the remote unit. Press these buttons with the tip of a blunt object (such as a ball point pen) whenever you change the batteries, or whenever performance is not behaving as expected (e.g., unable to establish radio frequency link with r[...]

  • Pagina 19

    19 EN · Do not subject the main unit to extreme force, shock, or fluctuations in temperature or humidity . · Do not tamper with the internal components. · Do not mix new and old batteries or batteries of different types. · Do not use rechargeable batteries with this product. · Remove the batteries if storing this product for a long period of t[...]

  • Pagina 20

    20 EN Remote unit Symptom Problem Remedy Cannot locate Check batteries (  8) Check location (  9) T emp Shows “LLL” or “HHH” T emperature is out of range. Symptom Problem Remedy RESET (  18). 3. Manually activate auto-synch (  11). If it still fails, you may be too far from a signal. Cannot auto-synch 1. Adjust batteries. 2. Pre[...]

  • Pagina 21

    21 EN SPECIFICA TIONS Main unit dimensions L x W x H 174 x 103 x 36 mm (6.85 x 4.06 x 1.42 inches) Weight 388 grams (0.86 lbs) (with batteries) Remote unit dimensions L x W x H 92 x 60 x 20 mm (3.6 x 2.4 x 0.8 inches) Weight 100 grams (0.2 lb.) T emperature Unit ˚C or ˚F Indoor Range -5 ˚C to 50 ˚C(23 ˚F to 122 ˚F) Outdoor Range -20 ˚C to 60[...]

  • Pagina 22

    22 EN Alarm Ferrari Engine or Beep; 2 minute crescendo for Beep Snooze 8 minutes Remote unit RF frequency 433 MHz Range 30 meters (98 feet) with no obstructions T ransmission every 40 seconds Channel No. 1, 2, or 3 Unit ˚C or ˚F Power Main unit 3 x UM-3 (AA) 1.5V alkaline batteries AC/DC 6V power adapter (for continuous projector) Remote unit 2 x[...]

  • Pagina 23

    23 EN C-DECLARA TION OF CONFORMITY This product contains the approved transmitter module TX 01 and complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE 1999/5/EC Directives, if used for its intended use and that the following standard(s) has/have been applied: Efficient use of radio frequency spectrum (Article 3.2 of the R&TTE[...]

  • Pagina 24

    24 EN Radio-Controlled Projection Clock with Indoor and Outdoor T emperature (Model #: FSP-301 Maranello) User Manual[...]