Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Orion Car Audio CO690 manuale d’uso - BKManuals

Orion Car Audio CO690 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Orion Car Audio CO690. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Orion Car Audio CO690 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Orion Car Audio CO690 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Orion Car Audio CO690 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Orion Car Audio CO690
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Orion Car Audio CO690
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Orion Car Audio CO690
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Orion Car Audio CO690 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Orion Car Audio CO690 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Orion Car Audio in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Orion Car Audio CO690, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Orion Car Audio CO690, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Orion Car Audio CO690. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Coaxial Speaker MODEL CO500 CO570 CO600 CO650 CO690 OWNER'S MANUAL ™[...]

  • Pagina 2

    T ABLE OF CONTENTS English ........................................................ 1 Français ....................................................... 9 Español ....................................................... 13 Deutsch ...................................................... 17 Italiano .....................................................[...]

  • Pagina 3

    2 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALLA TION The performance of the Cobalt coaxial speakers is directly proportional to the qu ali ty of ins ta llation. Care taken during the installation process will be rewarded with years of satisfying performance. If you are unsure about your installation capabilities, please refer to your[...]

  • Pagina 4

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 3 FINDING SPEAKER MOUNTING LOCA TIONS Choosing the correct speaker locations will have the greatest effect on the sound quality of the system. Dif ferent considerations are needed when choosing the locations that best suit your needs. The locations must be large enough for the speakers to fit. Care[...]

  • Pagina 5

    4 © 2007 directed electronics—all rights reserved Figure 2 Figura 2 Abbildung 2 Stagger the holes for the wiring and use a rubber or plastic grommet to protect the wi re from damage Figur e 3 Fr ont Door Body Fr ont Dash Kick Pane l Speaker cut-out To the amplifier or sour ce unit 3 Inside of Door Speaker cut out Coaxial Driver Dampening Mat Spe[...]

  • Pagina 6

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 5 Flush Mount Tw eeter Assembly Tw eeter Cup Pressure Ring T weeter Wire Flush Mount T rim Ring Wiring Harness Panel Wiring Harness Panel Figure 3 Figura 3 Abbildung 3 A A Other Channel Source Unit Amplifier Cobalt Coaxial wired to a single channel Cobalt Coaxial wired to a single channel st ereo F[...]

  • Pagina 7

    6 © 2007 directed electronics—all rights reserved SPECIFICA TIONS MODEL/P AR T NUMBER CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Nominal Impedance (ohms) 4 4 4 4 4 P ower Continuous/Maxi- mum (watts) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 F requency Response (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Sensitivity (dB) 87.1 87.9 88.3 85.2 88.8 Mounti[...]

  • Pagina 8

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 7 Figure 6 Figura 6 Abbildung 6 H G F I E D A B C H G F I E D A B C CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Dimensions inches/mm, Dimensions pouces/mm, Dimensiones plg./mm, Abmessungen Zoll/ mm, Dimensioni pollici/millimetri, Dimensões polegadas/mm A 1.97/50 2.32/59 1.73/44 2.36/60 2.95/75 B 0.71/18 0.79/20[...]

  • Pagina 9

    [...]

  • Pagina 10

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 9 FRANÇAIS OÙ MONTER LES HAUT -P ARLEURS Le choix du bon emplacement des haut-parleurs aura un effet majeur sur la qualité du son du système. Plusieurs choses doivent être prises en considération pour faire[...]

  • Pagina 11

    10 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALLA TION P AS À P AS Étape 1: Décidez où fixer les haut-parleurs et assurez-vous qu'il y ait une surface plane suffisante pour bien les fixer . Une surface de montage inégale peut endommager le moteur . Étape 2: Assurez-vo[...]

  • Pagina 12

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 11 SPÉCIFICA TIONS MODÈLE/ Numéro de pièce CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Impédance nominale (ohms) 4 4 4 4 4 Puissance continue/ maximum (watts) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 Réponse de fréquence (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Sensitivité (dB) 87.1 87.9 88.3 8[...]

  • Pagina 13

    [...]

  • Pagina 14

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 13 ESP AÑOL UBICACIONES DE MONT AJE DE LOS AL T A VOCES Escoger la ubicación correcta de los altavoces tendrá el mayor efecto en la calidad del sonido del sistema. Es necesario que usted tenga en cuenta varias consideraciones cuando escoja el lugar que mejor se adapte a sus necesidades. Los luga[...]

  • Pagina 15

    14 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALACIÓN P ASO A P ASO Paso 1: Determine el lugar en que va a montar el altavoz. Debe haber una superficie plana suficientemente grande como para que el altavoz encaje correctamente. Las superficies de montaje irregulares pueden dañar el excitador . Paso 2: Verifique que, en el espacio que[...]

  • Pagina 16

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 15 ESPECIFICACIONES MODELO/Número de pieza CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Impedancia nominal (ohms) 4 4 4 4 4 P otencia continua/máxima (W) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 Respuesta de frecuencias (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Sensibilidad (dB) 87.1 87.9 88.3 85.2 88.[...]

  • Pagina 17

    [...]

  • Pagina 18

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 17 DEUTSCH SO PLA TZIEREN SIE DIE LAUTSPRECHER Die Wahl der korrekten Lautsprecherposition hat große Auswirkungen auf die Soundqualität des Systems. Bei der Wahl der Lautsprecherposition, die Ihren Ansprüchen am besten entspricht, sind mehrere Faktoren zu beachten. Es muss an der Stelle genügen[...]

  • Pagina 19

    18 © 2007 directed electronics—all rights reserved SCHRITTWEISE EINBAUANLEITUNG 1. Schritt: Legen Sie die Einbaustelle für die Lautsprecher fest. Vergewissern Sie sich, dass es sich um eine ebene Stelle handelt, die groß genug für den fachgerechten Einbau ist. Eine unebene Oberfläche kann den T reiber beschädigen. 2. Schritt: Stellen Sie si[...]

  • Pagina 20

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 19 DA TEN MODELL/T eilenummer CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Nennimpedanz (Ohm) 4 4 4 4 4 Dauerleistung/Spitzenleistung (W att) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 F requenzgang (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Empfindlichk eit (dB) 87.1 87.9 88.3 85.2 88.8 Einbautiefe (Zoll)[...]

  • Pagina 21

    [...]

  • Pagina 22

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 21 IT ALIANO INDIVIDUAZIONE DELLA POSIZIONE DI MONT AGGIO DEGLI AL TOP ARLANTI La scelta della posizione degli altoparlanti ha la massima influenza sulla qualità del suono dell'impianto. Nella scelta delle posizioni di montaggio che soddisfano meglio le proprie esigenze, occorre considerare d[...]

  • Pagina 23

    22 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALLAZIONE PROCEDIMENTO DETT AGLIA TO Fase 1: stabilire dove montare l'altoparlante. Accertarsi che ci sia una superficie piana abbastanza grande per montare correttamente l'altoparlante. Una superficie di montaggio irregolare può danneggiare il driver . Fase 2: accertarsi che lo [...]

  • Pagina 24

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 23 DA TI TECNICI MODELLO/Codice CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Impedenza nominale (ohm) 4 4 4 4 4 Assorbimento continuo/Mas¬simo (watt) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 Risposta in frequenza (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Sensibilità (dB) 87.1 87.9 88.3 85.2 88.8 Profon[...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 25 POR TUGUÊS DETERMINAÇÃO DOS LOCAIS P ARA INST A - LAÇÃODOSAL TOS-F ALANTES A seleção dos locais corretos para instalação dos alto-falantes é o fator que mais influenciará a qualidade do som produzido pelo sistema. É necessário consider[...]

  • Pagina 27

    26 © 2007 directed electronics—all rights reserved INST ALAÇÃO P ASSO A P ASSO Etapa 1: Determine onde o alto-falante será instalado. Certifique-se de que seja uma área plana e grande o suficiente para encaixar bem o alto- falante. Uma superfície de instalaçã[...]

  • Pagina 28

    © 2007 directed electronics—all rights reserved 27 ESPECIFICAÇÕES MODELO/Número do produto CO500 CO570 CO600 CO650 CO693 Impedância nominal (ohms) 4 4 4 4 4 P otência contínua/máxima (watts) 40/100 40/100 40/100 50/120 60/130 Resposta de freqüência (Hz) 110 to 20k 98 to 20k 100 to 20k 62 to 20k 63 to 20k Sensibilidade (dB) 87.1 87.9 88.[...]

  • Pagina 29

    © 2008 Directed Electronics. All rights reser ved GCO500 2008-10 ™ Vista, CA 92081 WWW .DIRECTED.COM Directed Electronics is committed to delivering world class quality pr oducts and ser vices that excite and delight our customers. Directed Electronics is an ISO 9001 registered company. W ARRANTY LIMITED ONE-YEAR CONSUMER WARRANTY/*LIMITED TWO-Y[...]