Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Oster TSSTTVDG01 manuale d’uso - BKManuals

Oster TSSTTVDG01 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Oster TSSTTVDG01. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Oster TSSTTVDG01 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Oster TSSTTVDG01 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Oster TSSTTVDG01 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Oster TSSTTVDG01
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Oster TSSTTVDG01
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Oster TSSTTVDG01
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Oster TSSTTVDG01 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Oster TSSTTVDG01 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Oster in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Oster TSSTTVDG01, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Oster TSSTTVDG01, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Oster TSSTTVDG01. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    User Manual Digital Countertop Oven Manual de Instrucciones Horno Digital para Mostrador P .N. 147418 Rev .1 Visit us at www.oster.com MODEL/MODELO TSSTTVDG01[...]

  • Pagina 2

    English-2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS • READALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELSANDW ARNINGS  BEFOREUSINGTHECOUNTERTOPOVEN. • Donottouchhotsurfaces.Alwaysus[...]

  • Pagina 3

    English-3 • Donotstoreanymaterials,otherthanmanufacturer’ srecommended  accessories,inthisunitwhennotinuse. • Donotplaceanyflammablematerialsinoven,suchaspaper ,cardboard,  plasticoranymaterialsthatmaycatchfireormelt. • Do[...]

  • Pagina 4

    English-4 Product Diagram 1. LCD Display 2. T urbo Convection Heat Button – Usetoactivateorcancel turboconvectionheat. 3. Start/Cancel Button – Pressthisbuttontoturntheapplianceoff. 4. Function Selector Knob – Selectcookingfunctionbyturningknob todesiredsetting. 5. [...]

  • Pagina 5

    English-5 a c f b d e LCD Display a. Functions Indicator – T oast,Bagel,Pizza,Bake,Broil, Cookies,Roast,W arm,Defrost,Reheat b. Function Indicator Arrow c. 1-7 color shade setting indicator d. Time Indicator e. T urbo Convection Heat Icon f. T emperature Indicator Preparing Y our T oaster Oven Ifyou[...]

  • Pagina 6

    English-6 Using Y our T oaster Oven (See Fig. 1) Plugtheunitin.Theunitwillemittwolong “beeps”andtheLCDscreenwillilluminate.The functionoptionwillappearwithanindicatoron thepresetTOASTfunction.TheLCDandthe Start/Cancelbuttonlightwill[...]

  • Pagina 7

    English-7 Using the T oast Function (See Fig. 2) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheT oast function.WhenyouselecttheT oastfunction,  the1-7colorshadesettingindicatorwill becomevisibleontheLCD.Bothupperand lowerheatingelementswillheat. DefaultColor[...]

  • Pagina 8

    English-8 Using the Bagel Function (Se e F ig. 3) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheBagel function.WhenyouselecttheBagelfunction, the1-7colorshadesettingindicatorwill becomevisibleontheLCD.Onlyupper heatingelementwillheat.De fau lt Colo r ShadeSe[...]

  • Pagina 9

    English-9 Using the Pizza/ T urbo Convection Heat Function (See Fig. 4) Step 1.  T urntheFunctionKnobtothePizza function.WhenyouselectthePizza function,theT urboConvectionHeatwill automaticallyactivate. Step 2.  IfyouwishtoswitchtotheregularPizza functio[...]

  • Pagina 10

    English-10 English-10 Step 5. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe cookingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowthePizzaFunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.Theunitwillbegintowor[...]

  • Pagina 11

    English-11 Step 3. T o set the temperature: T urntheT emperature/TimeKnobif youwishtoincreaseordecreasethe temperaturesetting.Theframearoundthe temperaturesettingontheLCDdisplay willbeblinking.FortheBakeFunction,the temperaturecanbesetfrom[...]

  • Pagina 12

    English-12 Using the Broil Function (See Fig. 6) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheBroil function.WhenyouselecttheBroilfunction, theupperheatingelementswillheat. Default T emperature: 450ºF . Default T ime: 10minutes. Step 2. T o set the temperature: T urntheT emperature/Time?[...]

  • Pagina 13

    English-13 Using the Cookies/T urbo Convection Heat Function (See Fig. 7) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheCookies function.WhenyouselecttheCookies function,theT urboConvectionHeatwill automaticallyactivate. Step 2. IfyouwishtousetheregularCookies function,pre[...]

  • Pagina 14

    English-14 Step 5. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe cookingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowtheCookiesFunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.Theunitwillbegintowork and?[...]

  • Pagina 15

    English-15 Step 3. T o set the temperature: T urntheT emperature/TimeKnobif youwishtoincreaseordecreasethe temperaturesetting.Theframearoundthe temperaturesettingontheLCDdisplaywill beblinking.FortheRoastFunction,the temperaturecanbesetfrom?[...]

  • Pagina 16

    English-16 Using the Warm Function (See Fig. 9) Step 1. T urntheFunctionKnobtotheW armfunction. Default T emperature: 150ºF . Default T ime: 60minutes.  Y oumaymanuallyactivatetheT urbo ConvectionHeatbypressingtheT urbo buttononcetoturniton.Thebluelightof [...]

  • Pagina 17

    English-17  WhentheW armingcycleiscomplete,the unitwillemit3beeps.TheLCDandthe Start/CancelButtonLightwillturnoffafter 30seconds. NOTE:  Y oucancancelthewarmingcycleatany timebypressingtheStart/CancelButton once. Using the Defrost[...]

  • Pagina 18

    English-18 Step 4. T o Start: PresstheStart/CancelButtontostartthe defrostingprocess.TheredStart/Cancel Buttonlightwillilluminate.TheLCD DisplaywillshowtheDefrostingfunction, thecountdowntimeandtheselected temperature.Theunitwillbegintowork?[...]

  • Pagina 19

    English-19 Step 3. T o set the time: T urntheT emperature/TimeKnobifyouwish toincreaseordecreasethereheatingtime. ThemaximumtimesettingforReheatis60 minutes(1hour).Onceyouhaveselectedthe desiredreheatingtime,presstheStartbutton toinitia[...]

  • Pagina 20

    English-20 P ositioning P an • T oaccommodateawidevarietyoffoodstheovenhastworackpositions. Therackcanbeinsertedintheovenintheupperorlowerrackguides.The rackwillfitintoeitheroftherackguidesinsideoftheCountertopOven. [...]

  • Pagina 21

    English-21 Cleaning Y our Countertop Oven DONOTIMMERSEINLIQUIDS. Step 1. PresstheStart/CancelButtonOFFandremoveplugfromelectrical outlet.Allowtocool. Step 2.  Wipeunitdownwithdampcloth.DONOTIMMERSEINW A TER. Makesuretoonlyusemild,soapywater .[...]

  • Pagina 22

    English-22 1 Year Limited Warranty SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifin Canada,SunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJarden ConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyear fromthedate[...]

  • Pagina 23

    English-23 thatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction. How To Obtain Warranty Service In the U.S.A. Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarranty service,pleasecall1-800-334-0759andaconvenientservice[...]

  • Pagina 24

    Español-24 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • LEATODASLASINSTRUCCIONES,ETIQUET ASDELPRODUCTO  YADVERTENCIASANTESDEUTILIZARELHORNOP ARA MOSTR[...]

  • Pagina 25

    Español-25 • Alutilizarelhornodemesa,colóqueloaunadistanciamínimade15cm(6 pulgadas)delaparedodeotroscables. • Noalmacenedentrodelaunidadningúnmaterial,distintoalosaccesorios recomendadosporelfabricante,cuandonoesté?[...]

  • Pagina 26

    Español-26 Diagrama del Producto 1. Pantalla LCD 2. Botón de calentamiento por convección turbo :Úseloparaactivarocancelarel calentamientoporconvecciónturbo. 3. Botón para iniciar/cancelar: Presioneestebotónparaapagarelproducto. 4. Perilla selectora de función: seleccionelafunción[...]

  • Pagina 27

    Español-27 a c f b d e Pantalla de LCD a. Indicador de función: T ostar ,Bagel,Pizza,Hornear ,Dorar ,Galletas, Asado,Calentar ,Descongelar ,Recalentar b. Flecha indicadora de función c. Indicador de temperatura d. Indicador de tiempo e. Icono de calentamiento por convección turbo f. Indicador del ajuste de[...]

  • Pagina 28

    Español-28 Uso Del Horno T ostador ( Fig. 1) Enchufelaunidad;éstaemitirádospitidoslargos ylapantallaLCDseiluminará.Laopciónde funciónapareceráconunindicadorenlafunción predeterminadadeTOST AR.LapantallaLCDyel botóndeinicio/cancelar?[...]

  • Pagina 29

    Español-29 Uso De La Función De T ostar (Fig. 2) Paso 1. GirelaperilladefunciónaT ostar .Cuando seleccionelafuncióndeT ostar ,elajustede intensidaddetostadodel1al7apareceráen lapantallaLCD.T antoelelementotérmico superiorcomoelinferiors[...]

  • Pagina 30

    Español-30 Uso De La Función De Bagel (Rosquilla De P an ) (Fig. 3) Paso 1. GirelaperilladefunciónaBagel.Cuando seleccionelafuncióndeBagel,elajustede intensidaddetostadodel1al7apareceráen la p an ta ll a LC D. S ól oajustedeintensidadde  tostado[...]

  • Pagina 31

    Español-31 NOT A:  Puedecancelarelciclodetostadodelarosquilla depanencualquiermomentooprimiendouna vezelbotóndeiniciar/cancelar . Uso De La Función De Pizza/ Calentamiento P or Convección T urbo (Fig. 4) Paso 1.  GirelaperilladefunciónaPizza.Alseleccio[...]

  • Pagina 32

    Español-32 Paso 5. Para comenzar: Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarpara comenzarelprocesodecocción.Laluzroja delbotóndeiniciar/cancelarseiluminará.La pantallaLCDmostrarálafuncióndePizza, eltiempodelcronómetrodecuentaregresiva ylatemp[...]

  • Pagina 33

    Español-33 Paso 3. Para fijar la temperatura: Girelaperilladetemperatura/tiemposi deseaaumentarodisminuirlagraduación detemperatura.Elmarcoquerodeala graduacióndetemperaturaenlapantalla LCDestaráparpadeando.Paralafunción deHornearlatemperatura[...]

  • Pagina 34

    Español-34 Uso De La Función De Dorar (Fig. 6) Paso 1. GirelaperilladefunciónaDorar .Al seleccionarlafunciónDorarloselementos térmicossuperioressecalentarán. T emperatura predeterminada: 450gradosF . T iempo predeterminado: 10minutos. Paso 2. Para fijar la temperatura: Gire?[...]

  • Pagina 35

    Español-35 NOT A:  Puedecancelarelciclodedoradoencualquier momentooprimiendounavezelbotónde iniciar/cancelar . Uso De La Función De Galletas/ Calentamiento P or Convección T urbo (Fig. 7) Paso 1. GirelaperilladefunciónaGalletas.Al seleccionarlafuncióndeGalleta[...]

  • Pagina 36

    Español-36 Paso 4. Para fijar el tiempo: Girelaperilladetemperatura/tiemposidesea aumentarodisminuireltiempodecocción. Elajustedetiempomáximoparalafunción deGalletases60minutos(1hora).Unavez quehayaseleccionadoeltiempodecocción des[...]

  • Pagina 37

    Español-37  Lafuncióndecalentamientopor convecciónturboenciendeunventilador incorporadoquehacecircularairecaliente enlacámaradelhornoquepermitecocinar losalimentosmásrápidayuniformemente. T emperatura predeterminada: 350gradosF . T iempo predetermi[...]

  • Pagina 38

    Español-38 NOT A:  Puedecancelarelciclodecocciónencualquier momentooprimiendounavezelbotónde iniciar/cancelar . Uso De La Función De Calentar (Fig. 9) Pa s o 1. Gire la perilla de función a Calentar . T emperatura predeterminada: 150gradosF . T iempo predeterminado: 60minutes.  Puede?[...]

  • Pagina 39

    Español-39  CuandotermineelciclodeCalentamiento,la unidademitirátrespitidos.LapantallaLCDy elbotóndeiniciar/cancelarseapagarándespués de30segundos. NOT A:  Puedecancelarelciclodecalentamientoen cualquiermomentooprimiendounavezel[...]

  • Pagina 40

    Español-40 Paso 4. Para comenzar: Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarpara comenzarelprocesodedescongelado.Laluz rojadelbotóndeiniciar/cancelarseiluminará. LapantallaLCDmostrarálafunciónde Descongelar ,eltiempodelcronómetrode cuentaregresivay?[...]

  • Pagina 41

    Español-41 Paso 3. Para fijar el tiempo: Girelaperilladetemperatura/tiemposidesea aumentarodisminuireltiempoderecalentado. Elajustedetiempomáximoparalafunción deRecalentares60minutos(1hora).Unavez quehayaseleccionadoeltiempoderecalentad[...]

  • Pagina 42

    Español-42 P osicionamiento De La Rejilla • Elhornoposeedosposicionesparacolocarlarejillaloquelepermite adaptarseaunaampliavariedaddealimentos.Larejillapuedeintroducirse enelhornoenlasguíassuperioresoenlasinferiores.Larejillaencajar[...]

  • Pagina 43

    Español-43 Limpieza Del Horno P ara Mostrador NOSUMERJAENLÍQUIDOS. Paso 1.  Oprimaelbotóndeiniciar/cancelarparaapagarloysaqueelenchufe deltomacorriente.Dejequeseenfríe. Paso 2. Limpielaunidadconunpañohúmedo.NOSUMERJAENAGUA. Asegúresedeusarú[...]

  • Pagina 44

    Español-44 Garantía limitada de 1 año SunbeamProducts,Inc.,queoperabajolarazónsocialJardenConsumer Solutions,yenCanadá,SunbeamCorporation(Canada)Limited,queoperabajo larazónsocialJardenConsumerSolutions(enconjuntodenominadas“JCS”), garantiza[...]

  • Pagina 45

    Español-45 Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitación delosdañosaccidentalesoresultantesnilaslimitacionesencuantoaladuración deunagarantíaimplícita,porlotanto,esposiblequelaslimitacionesoexclusiones?[...]

  • Pagina 46

    Forproductquestionscontact: JardenConsumerService USA:1 .800.334.0759 Canada:1 .800.667.8623 www.oster.com ©2011SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumer Solutions.Allrightsreserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doing businessasJardenConsumer[...]