Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Palm CONNECT manuale d’uso - BKManuals

Palm CONNECT manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Palm CONNECT. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Palm CONNECT o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Palm CONNECT descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Palm CONNECT dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Palm CONNECT
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Palm CONNECT
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Palm CONNECT
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Palm CONNECT non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Palm CONNECT e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Palm in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Palm CONNECT, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Palm CONNECT, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Palm CONNECT. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    M ® Macintosh ® W ® Windows ® Read This First Getting Started PalmConnect ® USB Kit[...]

  • Pagina 2

    English ................................................... 1 Deutsch ............................................... 13 Français ............................................... 23 Español ................................................ 33 Italiano ................................................ 43 T able of Contents i[...]

  • Pagina 3

    1 PalmConnect ® USB Kit enables you to connect your Palm Computing ® platform handheld to a USB port on a Macintosh or PC. The kit includes a USB to serial port adapter and a CD-ROM with USB drivers for both the Macintosh and PC and Palm™ Desktop software for Macintosh. Follow the installation instructions in this guide for best results. System[...]

  • Pagina 4

    2 PalmConnect ® USB software includes Palm™ Desktop software to help you organize your addresses, appointments, tasks, and notes. It also contains HotSync ® Manager software that transfers data between your Macintosh and your handheld. T urn on your Macintosh. Install the Palm Desktop software. Note: If you have a previous version of Palm Deskt[...]

  • Pagina 5

    3 Macintosh installation instructions (continued) Note: The AC adapter is only required for Palm V™ organizer users. • Connect the USB to serial port adapter to the USB port on your Macintosh. Synchronize your data. • Double-click the Palm™ Desktop icon in the Palm folder . • Place your handheld in the cradle and press the HotSync ® butt[...]

  • Pagina 6

    4 Macintosh troubleshooting tips How can I update my Macintosh to the latest MacOS? Go to the Apple web site http://www .apple.com. This web site contains instructions for updating to the latest release of the MacOS. Why can’t I perform a HotSync ® operation after I plug in my USB to serial port adapter? The serial port settings need to be adjus[...]

  • Pagina 7

    5 PC installation instructions 1. 2. 3. 4. T urn on your computer . Install the Palm ™ Desktop software. Note: Y ou must install the Palm™ Desktop software before you install the PalmConnect ® USB software. Even if you are using Microsoft Outlook or other organizer software instead of Palm Desktop software, you still need to complete this proc[...]

  • Pagina 8

    6 PC troubleshooting tips The USB installer software didn’t launch after I connected the USB to serial port adapter; what do I do? Some PC manufacturers do not enable the USB feature in the system BIOS. Consult your computer’ s manual or contact the PC manufacturer to determine how to access the BIOS Setup software and enable the USB feature. D[...]

  • Pagina 9

    7 Limited warranty HARDWARE: Palm Computing, Inc., a subsidiary of 3Com Corporation (collectively “3Com”), warrants to the original end user (“Customer”) that this product will be free from defects in workmanship and materials, under normal use, for one year from the date of original purchase from 3Com or its authorized reseller . 3Com’ s[...]

  • Pagina 10

    8 DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMA TION OR DA TA, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INST ALLA TION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF THIS PRODUCT , EVEN IF 3COM OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUC[...]

  • Pagina 11

    9 GOVERNING LAW: This License Agreement shall be governed by the laws of the State of California as such laws are applied to agreements entered into and to be performed entirely within California between California residents and by the laws of the United States. Y ou agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale o[...]

  • Pagina 12

    10 Canadian RFI Statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Canadian ICES-003 Statement This Class B digital apparatus meets all of the requirements[...]

  • Pagina 13

    13 Mit dem PalmConnect ® USB-Zubehör können Sie Ihr Handheld-Gerät für die Palm Computing ® -Plattform in den USB-Anschluß eines Macintosh oder PCs einstecken. Im Zubehör enthalten ist ein Anschlußadapter (USB/seriell) und eine CD-ROM mit USB-T reibern für den Macintosh und den PC sowie der Palm™ Desktop-Software für den Macintosh. Zur[...]

  • Pagina 14

    14 Die PalmConnect ® USB-Software enthält die Palm™ Desktop-Software, mit deren Hilfe Sie Adressen, T ermine, Aufgaben und Notizen verwalten können. Im Lieferumfang befindet sich außerdem die HotSync ® Manager -Software, mit der Daten zwischen Ihrem Macintosh und Ihrem Handheld-Gerät übertragen werden. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Ins[...]

  • Pagina 15

    15 Synchronisieren Sie Ihre Daten. • Doppelklicken Sie auf das Symbol „Palm™ Desktop“ im Palm-Ordner . • Setzen Sie Ihr Handheld-Gerät in die Docking-Station ein, und drücken Sie auf die HotSync ® -T aste. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation erfolgreich abgeschlossen und den ersten HotSync-Vorgang über einen USB-Anschl[...]

  • Pagina 16

    16 T ips für die Fehlerbehebung auf dem Macintosh Wie aktualisiere ich meinen Macintosh mit der neuesten MacOS? Gehen Sie zur Apple Website unter http://www .apple.com. Hier finden Sie Hinweise zur Aktualisierung mit der neuesten MacOS-Version. Warum kann ich nach dem Einstecken meines Anschlußadapters (USB/seriell) keinen HotSync ® -V organg du[...]

  • Pagina 17

    17 Installationsanweisungen für den PC Schalten Sie den Computer ein. Installieren Sie die Palm ™ Desktop-Software. Hinweis: Sie müssen die Palm™ Desktop-Software vor der PalmConnect ® USB- Software installieren. Selbst wenn statt der Palm Desktop-Software Microsoft Outlook oder eine andere Organizer -Software verwendet wird, muß der Vorgan[...]

  • Pagina 18

    18 Installationsanweisungen für den PC (Fortsetzung) Installieren Sie die PalmConnect ® USB-Software. Nach Verbinden des Anschlußadapters wird die Installationssoftware automatisch gestartet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Geben Sie bei der Eingabeaufforderung für den Speicherort des USB-T reibers Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. (Die T[...]

  • Pagina 19

    19 Beschränkte Garantie HARDWARE: Palm Computing, Inc., ein Unternehmen von 3Com (zusammengefaßt als „3Com“ bezeichnet), garantiert dem ursprünglichen Käufer („Kunden“) für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs bei 3Com oder einem autorisierten Fachhändler , daß dieses Produkt bei normalen Einsatzbeding[...]

  • Pagina 20

    20 3COM ÜBERNIMMT IM RAHMEN DIESER GARANTIE KEINE HAFTUNG, WENN SICH BEI TESTS UND DER UNTERSUCHUNG DURCH 3COM HERAUSSTELL T , DAß DER ANGEBLICHE PRODUKTFEHLER ENTWEDER GAR NICHT VORHANDEN IST ODER DURCH UNSACHGEMÄßIGE VERWENDUNG, FAHRLÄSSIGKEIT , UNSACHGEMÄßE INST ALLA TION/TESTS, NICHT AUTORISIERTE REP ARA TUR- ODER MODIFIKA TIONSVERSUCHE [...]

  • Pagina 21

    21 Veränderung, Rückentwicklung, Dekompilierung oder Disassemblierung der Software ist ausdrücklich verboten. Wenn Sie jedoch im G ebiet der Europäischen Union („EU”) wohnen, können Sie auf schriftliche Anfrage bei 3Com Informationen im Sinne der EG-Richtlinie zum gesetzlichen Schutz von Computerprogrammen erhalten, die zur Herstellung der[...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    23 Le kit PalmConnect ® USB vous permet de connecter votre organiseur à plate-forme Palm Computing ® à un port USB sur un Macintosh ou un PC. Ce kit comprend un adaptateur USB pour port série et un CD-ROM comportant les programmes pilotes USB Macintosh et PC ainsi que le logiciel Palm™ Desktop pour Macintosh. Conformez-vous aux instructions [...]

  • Pagina 24

    24 Le logiciel PalmConnect ® USB contient le logiciel Palm™ Desktop qui vous sert à organiser vos adresses, vos rendez-vous, vos tâches et vos notes. Il contient également le logiciel HotSync ® Manager qui permet de transférer des données entre votre Macintosh et votre organiseur . Mettez votre Macintosh sous tension. Installez le logiciel[...]

  • Pagina 25

    25 Instructions d’installation sur Macintosh (suite) Remarque : l’adaptateur secteur n’est requis que pour les utilisateurs d’organiseurs Palm V™. • Connectez l’adaptateur USB pour port série au port USB de votre Macintosh. Synchronisez vos données. • Faites un double-clic sur l’icône Palm™ Desktop dans le dossier Palm. • P[...]

  • Pagina 26

    26 Dépannage - Conseils sous Macintosh Comment mettre à jour mon Macintosh avec le dernier MacOS ? Visitez le site Web d’Apple : http://www .apple.com. Ce site contient des instructions de mise à jour à la dernière version de MacOS. Pourquoi ne puis-je pas effectuer une HotSync ® après avoir connecté mon adaptateur USB pour port série ? [...]

  • Pagina 27

    27 Instructions d’installation sur PC Mettez votre ordinateur sous tension. Installez le logiciel Palm ™ Desktop. Remarque : vous devez installer le logiciel Palm™ Desktop avant le logiciel PalmConnect ® USB. Que vous utilisiez Palm Desktop ou un autre logiciel d’organiseur tel que Microsoft Outlook par exemple, vous devez effectuer cette [...]

  • Pagina 28

    28 Dépannage - Conseils sur PC Le programme d’installation USB n’est pas lancé automatiquement après la connexion de l’adaptateur USB pour port série ; que dois-je faire ? Certains fabricants de PC n’activent pas la fonction USB dans le BIOS système. Consultez le manuel de votre ordinateur ou contactez son fabricant pour savoir comment[...]

  • Pagina 29

    29 Garantie limitée MA TERIEL : Palm Computing, Inc., filiale de 3Com Corporation (ci-après collectivement désignée par « 3Com » ), garantit à l’acheteur d’ori gine (le « Client ») que dans le cadre d’une utilisation normale, ce produit sera exempt de vice de fabrication et de matériau, pour une durée d’un an à partir de la date[...]

  • Pagina 30

    30 AVEC DES ACCESSOIRES, D’AUTRES PRODUITS OU DES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES OU PERIPHERIQUES ET QUE 3COM DETERMINE QU’IL N’Y A AUCUN VICE DANS LE PRODUIT LUI-MEME. CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE MAUV AIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT OU DE LA PIECE PROVIENT DU SERVICE DE COMMUNICA TION AUQUEL LE CLIENT EST ABONNE ET QUI EST UTILISE EN CON[...]

  • Pagina 31

    31 SECRETS INDUSTRIELS, TITRE : vous reconnaissez et acceptez le fait que la structure, le déroulement et l’organisation du Logiciel sont des secrets industriels de valeur qui appartiennent à 3Com et à ses fournisseurs. Vous acceptez de ne pas divulguer ces secrets. Vo us reconnaissez et acceptez également le fait que la propriété et le tit[...]

  • Pagina 32

    32[...]

  • Pagina 33

    33 El kit PalmConnect ® USB le permitirá conectar su portátil de la plataforma Palm Computing ® a un puerto USB en un Macintosh o en un PC. Este kit incluye un adaptador de puerto USB a puerto serie y un CD-ROM con controladores USB para Macintosh, PC y el software Palm™ Desktop para Macintosh. Siga las instrucciones de instalación que se fa[...]

  • Pagina 34

    34 El software PalmConnect ® USB incluye el software Palm™ Desktop, que le ayudará a organizar sus direcciones, citas, tareas y notas. T ambién contiene el software HotSync ® Manager , capaz de transferir datos entre el Macintosh y su portátil. Encienda el Macintosh. Instale el software Palm Desktop. Nota: Si tiene instalada una versión ant[...]

  • Pagina 35

    35 • Conecte el adaptador de puerto USB a puerto serie al puerto USB de su Macintosh. Instrucciones de instalación para Macintosh (continuación) 4. Nota: El adaptador de CA solamente es necesario para los usuarios de organizadores Palm V™. Sincronice sus datos. • Haga doble clic en el icono Palm™ Desktop, en la carpeta Palm. • Coloque e[...]

  • Pagina 36

    36 Resolución de problemas de Macintosh ¿Cómo puedo actualizar mi equipo Macintosh para que ejecute la última versión de MacOS? Visite el sitio Web de Apple en http://www .apple.com. Este sitio contiene las instrucciones necesarias para actualizar el equipo con la última versión de MacOS. ¿Por qué no puedo realizar una operación de sincro[...]

  • Pagina 37

    37 Instrucciones de instalación para PC 1. 2. 3. Encienda su equipo. Instale el software Palm ™ Desktop. Nota: Deberá instalar el software Palm™ Desktop antes de instalar el software PalmConnect ® USB. Incluso en caso de estar utilizando Microsoft Outlook o cualquier otro software de organizador que no sea el software Palm Desktop, también [...]

  • Pagina 38

    38 Resolución de problemas de PC El software del instalador USB no se ha iniciado tras conectar el adaptador USB a puerto serie. ¿Qué debo hacer? Algunos fabricantes de equipos PC no habilitan la función USB en el BIOS del sistema. Consulte el manual de su equipo o póngase en contacto con el fabricante correspondiente para determinar el métod[...]

  • Pagina 39

    39 Garantía limitada HARDWARE: Palm Computing, Inc., subsidiario de 3Com Corporation (conjunta-mente, “3Com”), garantiza al comprador original (“Cliente”) que, bajo uso normal, este producto estará exento de defectos respecto a la fabricación y los materiales durante un año a contar desde la fecha de la compra original a 3Com o su prove[...]

  • Pagina 40

    40 INST ALACIÓN O COMPROBA-CIÓN ERRÓNEA, EL INTENTO DE APERTURA, LA REP ARACIÓN O MODIFICA-CIÓN DEL PRODUCTO SIN LA DEBIDA AUTORIZACIÓN, O CUALQUIER OTRO MOTIVO QUE SE APAR TE DEL PROPÓSITO IDÓNEO PARA EL CUAL EL PRODUC-TO HA SIDO CREADO, O EN CASO DE ACCIDENTE, INCENDIO, RELÁMPAGOS, OTROS RIESGOS O CASO FOR TUITO. EST A GARANTÍA NO CUBRE[...]

  • Pagina 41

    41 RESTRICCIONES DE EXPORT ACIÓN: Ud. acepta que no exportará ni reexportará ni el Software ni la documentación adjunta (ni cualquier copia de los mismos) ni cualquier producto que utilice el Software o la mencionada documentación en contravención de cualquier ley o regulación aplicables en los Estados Unidos o en el país donde los obten-ga[...]

  • Pagina 42

    42[...]

  • Pagina 43

    43 Il kit PalmConnect ® USB consente di collegare i palmari della piattaforma Palm Computing ® ad una porta USB su un Macintosh o su un PC. Il kit comprende un adattatore USB-porta seriale, un CD-ROM con i driver USB per Macintosh e per PC e, infine, il software Palm™ Desktop per Macintosh. Per installare correttamente i componenti ed il softwa[...]

  • Pagina 44

    44 Il software PalmConnect ® USB comprende il software Palm™ Desktop che consente di organizzare gli indirizzi, gli appuntamenti, gli impegni e gli appunti. Comprende, inoltre, il software HotSync ® Manager utilizzato per il trasferimento dei dati tra il Macintosh ed il palmare. Accendere il Macintosh. Installare il software Palm Desktop Nota: [...]

  • Pagina 45

    45 • Collegare l’adattatore USB-porta seriale alla porta USB del Macintosh. Istruzioni di installazione per Macintosh (segue) 4. Nota: L'adattatore CA è necessario unicamente per l'Organizer Palm V™. Sincronizzare i dati. • Fare doppio clic sull’icona Palm™ Desktop nella cartella Palm. • Inserire il palmare nella base e pre[...]

  • Pagina 46

    46 Risoluzione dei problemi relativi al Macintosh Aggiornamento del sistema operativo MacOS più recente per il Macintosh. Visitare il sito web Apple al seguente indirizzo: http://www .apple.com. Questo sito raccoglie le istruzioni per l’aggiornamento alla versione più recente del sistema operativo MacOS. Il Macintosh si blocca durante l’opera[...]

  • Pagina 47

    47 Istruzioni di installazione per PC Accendere il computer . Installare il software Palm™ Desktop. Nota: Prima di procedere con il software PalmConnect ® USB occorre installare Palm™ Desktop. Se invece del software Palm Desktop si utilizza Microsoft Outlook o un altro software per Organizer , occorre comunque completare questo procedimento pe[...]

  • Pagina 48

    48 Risoluzione dei problemi relativi al PC Il programma di installazione USB non si avvia dopo il collegamento dell’adattatore USB-porta seriale; come si deve procedere? Alcuni produttori di PC non attivano la funzione USB nel BIOS del sistema. Fare riferimento al manuale del computer o rivolgersi al produttore del PC per determinare come acceder[...]

  • Pagina 49

    49 Garanzia limitata P RODOTTI HARDWARE: Palm Computing, Inc., consociata di 3Com Corporation (insieme chiamate “3Com”), garantisce all’utente finale originale ( “Cliente”) che questo prodotto sarà esente da vizi di materiale e di lavorazione per un anno dalla data di primo acquisto presso 3Com o un rivenditore autorizzato in condizioni [...]

  • Pagina 50

    50 SULLA STRUTTURA ESTERNA. QUEST A GARANZIA NON SI APPLICA NEL CASO DI FUNZIONAMENTO NON CORRETTO CHE DIPENDA DALL ’USO DI QUESTO PRODOTTO IN CONCOMIT ANZA CON ACCESSORI,AL TRI PRODOTTI O APP ARECCHI AUSILIARI O PERIFERICI: E CI “ NELL ’IPOTESI IN CUI 3COM DETERMINI CHE T ALE MALFUNZIONAMENTO NON DIPENDE DA UN DIFETTO DEL PRODOTTO STESSO. QU[...]

  • Pagina 51

    51 SEGRETI COMMERCIALI E DIRITTI: L ’utente riconosce e accetta che la struttura, la sequenza e l’organizzazione del Software rappresentano importanti segreti commerciali di 3Com e dei propri fornitori. Si impegna altresì a trattare tali segreti con la massima riservatezza. Riconosce e accetta inoltre che la proprietà del Software (ed i relat[...]

  • Pagina 52

    Palm Computing, Inc., a 3Com Company 5400 Bayfront Plaza Santa Clara, California 95054 Web site http://www .palm.com P/N 405-0869A A/N 423-0870 Printed in the USA[...]