Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Palson Premiere manuale d’uso - BKManuals

Palson Premiere manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Palson Premiere. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Palson Premiere o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Palson Premiere descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Palson Premiere dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Palson Premiere
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Palson Premiere
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Palson Premiere
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Palson Premiere non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Palson Premiere e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Palson in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Palson Premiere, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Palson Premiere, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Palson Premiere. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Secador profesional compacto Compact professional hairdryer Sèche-cheveux professionnel Secador profissional compacto Professioneller Kompakthaartrockner Asciugacapelli professionale compatto Compacte professionele haardroger             [...]

  • Pagina 2

    3 2 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . 6 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . 10 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . 12 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . 14 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . 16 NEDERLANDS . . . . . . . . . 18 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . 20 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    4 5 Oberer Knopf: Abschaltstellung Niedrige Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit Unterer Knopf: Kaltluft Mittlere T emperatur Hohe T emperatur T op button: Off position Low speed High speed Lower button: Cold air Medium temperature High temperature Üst düxme: Kapalñ konum Düwük hñz Yüksek hñz Alt düxme: Soxuk hava Ilñk hava Sñcak hava Pu[...]

  • Pagina 4

    6 7 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo secador PREMIERE de P ALSON. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. Evitar el contacto entre las superficies calientes del aparato. 2. As eg úre se qu e la en tr ad a y l a sa li da de air e n o es té [...]

  • Pagina 5

    8 E 9 Our products are designed to meet the highest standards of quality , functionality and design. We hope you enjoy your new P ALSON PREMIERE hairdryer . SAFETY PRECAUTIONS 1. Avoi d c on tac t w it h t he hot su rf ace s o f t he ap pli an ce. 2. Ma ke s ur e t he ai r in le t a nd out le t a re not bl oc ked wh il e t he hai rd rye r i n u se [...]

  • Pagina 6

    10 E 1 1 Nos pro duits s ont conçu s pour répon dre aux norm es les plus str ictes de q ualit é, de foncti onnem ent et de con cepti on. Nou s espér ons que vou s profi tere z de votre no uveau sèc he-c heveu x PREMI ERE de P AL SON. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1. Évi tez t out c ont act a vec l es s urfa ces c hau des d e l’a ppar eil . 2. [...]

  • Pagina 7

    12 E 13 Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qual idade, funcionalidade e concepção. Esperamos que desfrute do seu novo secador PREMIERE da P ALSON. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Evite o contacto com as superfícies quentes do aparelho. 2. Certifi que-se de que a entr ada e a saída de ar não estão obst[...]

  • Pagina 8

    14 E 15 Unsere Produkte ents prechen a ufgrund I hrer Ent wicklung den höchsten Qualitäts-, F unktional itäts- un d Des ignst anda rds. Wir wünsch en Ihne n viel Fre ude mit Ihr em neue n Haart rockn er PREM IERE vo n P ALSON . WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. V ermeiden Sie es, die heißen T eile dieses Geräts zu berühren. 2. Achten Sie darau[...]

  • Pagina 9

    16 E 17 I I nostri prodotti sono realizzati per raggiungere i più alti livelli di qualità, funzional ità e design. Ci auguriamo che fruirà del Suo nuovo asciugacapelli PREMIERE di P ALSON. MISURE DI SICUREZZA 1. Evi tare il co nta tto t ra le sup erfi ci ca lde dell ’app arec chi o. 2. A s s i c u ra r s i c h e l ’ e n t r a t a e l ’ u [...]

  • Pagina 10

    18 E 19 OPMERKING BIJ EERSTE GEBRUIK Uw nieuwe haardroger is vervaardigd met een beschermkap rondom de buizen van de warmteweerstand aan de binnenkant. Als u de droger voor de eerste keer aansluit, is het mogelijk dat u een verbrandingsgeur ruikt en een beetje rook ziet. Hierin bestaat geen enkel gevaar voor de gebruiker en is geen defect van de ha[...]

  • Pagina 11

    20 21 GR                  [...]

  • Pagina 12

    22 23 RU                                                [...]

  • Pagina 13

    24 25 AR ϢϴϤμΘϟ΍ϭ ϞϴϐθΘϟ΍ ˬΓΩϮΠϟ΍ βϴϳΎϘϣ ϰϠϋ΃ ϖϴϘΤΘϟ ΎϨΗΎΠΘϨϣ ήϳϮτΗ ϢΘϳ . ϨΑ ιΎΨϟ΍ ήόθϟ΍ ϒϔΠϤΑ ϊΘϤΘδΗ ϥ΃ ϰϨϤΘϧ Ύ PREMIERE Ϧϣ PALSON . Δϴ΋Ύϗϭ Ε΍ήϳάΤΗ 1 . ίΎϬΠϠϟ ΔϨΧΎδϟ΍ ΢τγϷ΍ Δδϣϼϣ ΐϨΠΗ . 2 . ίΎϬΠϟ΍ ϞϴϐθΗ ˯ΎϨΛ[...]

  • Pagina 14

    26 27 HU T ermék ein k ki alak ítá sa m egf ele l a le gma gas abb minö ség i, f unkc ion áli s és form ate rve zés i ig énye kne k. Reméljük szivesen használja majd a P ALSON PREMIERE nevü hajszárítóját. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK            [...]

  • Pagina 15

    28 29 TR                                          [...]

  • Pagina 16

    30 31 BG                                    [...]

  • Pagina 17

    Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no puede ser tratado como un resid uo d omésti co. Por el c ontrar io, debe depos itarse en un punto de reco gida e[...]