Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic CW-C83GU manuale d’uso - BKManuals

Panasonic CW-C83GU manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic CW-C83GU. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic CW-C83GU o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic CW-C83GU descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic CW-C83GU dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic CW-C83GU
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic CW-C83GU
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic CW-C83GU
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic CW-C83GU non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic CW-C83GU e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic CW-C83GU, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic CW-C83GU, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic CW-C83GU. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS MANUEL D'INST ALLA TION ET D'UTILISA TION Room Air Conditioner Climatiseur de f enêtre Model, Modèle: CW -XC63HU, CW-XC63HK, CW -C83GU, CW-XC83GU, CW -XC83HU, CW-XC83HK, CW -XC78HU Please read these operating instructions thoroughly bef ore using your air conditioner and k eep for future ref e[...]

  • Pagina 2

    2 Safety Precautions About the Controls on the Air Conditioner Features and Installation Before you call for service... FOR Y OUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased [...]

  • Pagina 3

    WARNING 3 Safety Precautions Safety Pr ecautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. W ARNING : This symbol indicates the possibilit[...]

  • Pagina 4

    4 Safety Precautions[...]

  • Pagina 5

    [...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    [...]

  • Pagina 8

    VENT CLOSE OPEN Pa r t A Pa r t B Drain pipe Drain cap[...]

  • Pagina 9

    [...]

  • Pagina 10

    10 Features and Installation Lear ning par ts name prior to installation will help you understand the installation procedure. F eatures Featur es CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILLE) AIR DISCHARGE HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) VERTICAL AIR DEFLECTOR (HORIZONTAL LOUVER) EVAPORATOR POWER CORD BASE PAN CONDENSER COMPR[...]

  • Pagina 11

    About 12.7mm ( 1 / 2 ") 76.2cm (30")~ 152.4cm (60") Awning Cooled air Fence Over 50.8cm (20") Heat radiation 55.8cm (22") to 91.44cm (36") Offset 12.7mm ( 1 / 2 ") to 31.8mm (1 1 / 4 ") Sill Exterior Interior wall 47cm (18 1 / 2 ") min. (Without frame cur tain) Stool 38cm (15") min (With frame cur t[...]

  • Pagina 12

    9 10 9 5 5 5 11 11 (Type A) (Type A) 13 1 2 3 4 8 13 14 10 7 6 5 9 12 11 Shipping Screws PREP ARA TION OF CHASSIS 1. Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back. 2. Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling while bracing the cabinet. 3. Cut the window sash seal to the proper length. Pee[...]

  • Pagina 13

    13 Features and Installation[...]

  • Pagina 14

    Type C 7 Screw (Type A) Screw (Type A) Power cord Foam-Strip 8 Window locking bracket 12 14 Features and Installation 9. Attach each Frame curtain to the window sash using screws (Type C). (See Fig. 6) CAUTION : DO NOT DRILL A HOLE IN THE BOTTOM PAN. The unit is designed to operate with approximately 12.7mm ( 1 / 2 ") of water in bottom pan. 1[...]

  • Pagina 15

    15 Features and Installation Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. Electrical Data USE OF EXTENSION CORD[...]

  • Pagina 16

    PREFERRED METHOD Ensure proper ground exists before use TEMPORARY METHOD Adapter plug Receptacle cover Metal screw 16 Electrical Safety (Applies to USA only) Features and Installation IMPOR T ANT (PLEASE READ CAREFULL Y) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED The power cord of this appliance is equipped with a[...]

  • Pagina 17

    17 Befor e you call for service... Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ The fuse is blown/circuit breaker is tripped. ■ Power failure. ■ Airflow is restricted. ?[...]

  • Pagina 18

    18 Instructions de fonctionnement Instructions d'installation Conseils de dépannage Mesures de sécurité Mesures de sécurité Mesures de sécurité ........19 Instructions de fonctionnement Les commandes... .............21 Télécommande..................22 La ventilation .....................24 Ajuster la direction d’air .....24 Comment [...]

  • Pagina 19

    Mesures de sécurité AVERTISSEMENT 19 Mesur es de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. ■ L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la grav[...]

  • Pagina 20

    20 Mesures de sécurité ATTENTION![...]

  • Pagina 21

    POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL 1. Tournez le bouton des fonctions "Operation" à la position de refroidissement élevé "High Cool" ou de refroidissement faible "Low Cool". 2. Réglez le thermostat à la température désirée 5 (la position du milieu est un bon point de départ). Si la température ambiante n'est[...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5[...]

  • Pagina 24

    Instructions de fonctionnement Pi è ce B Pi è ce A Tuyau d' é vacuation Capuchon d' é vacuation VENT CLOSE OPEN R é glage manuel R é glage manuel R é glage par t é l é commande 24 Commandes suppl é mentaires et renseignements importants. La v entilation Le levier de ventilation doit ê tre en position FERM É E ( “ CLOSE ” )[...]

  • Pagina 25

    Instructions de fonctionnement 25 FERMEZ LE CLIMATISEUR ET D É BRANCHEZ LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT. Nettoyage et entr etien Netto yage du filtre à air Le filtre à air derri è re la grille frontale doit ê tre v é rifi é et nettoy é au moins toutes les 2 semaines ou plus souvent si n é cessaire. La grille est con ç ue afin de pouvoir n[...]

  • Pagina 26

    Instructions d'installation 26 Apprendre le nom des pièces a vant l'installation v ous aidera à mieux comprendre le processus d'installation. Caractéristiques Caractéristiques BO Î TIER GRILLAGE FRONTAL FILTRE À AIR PRISE D'ADMISSION D'AIR (GRILLAGE DE LA PRISE) D É CHARGE D'AIR D É FLECTEUR D'AIR HORIZONT[...]

  • Pagina 27

    Mur int é rieur Rebord De 22 à 36 po 1 / 2 à 1 1 / 4 po D é nivellation Appui-fen ê tre Ext é rieur 18 1 / 2 po (Sans panneaux coulissants) Environ 1 / 2 po. 30~60 po. Support Air refroidi Cl ô ture Plus que 20 po. Rayonnement de la chaleur Min. de 15 po (Avec panneaux coulissants) 27 Instructions pour l'installation Instructions d&apos[...]

  • Pagina 28

    NO. NOM DE LA PI È CE Q'T É 1 PANNEAUX COULISSANTS 2 2 ANCRAGE DE L'APPUI-FEN Ê TRE 2 3 BOULON 2 4 É CROU 2 5 VIS(TYPE A) 16 6 VIS(TYPE B) 3 7 VIS(TYPE C) 5 8 BANDE DE MOUSSE 1 9 GUIDE SUP É RIEUR 1 10 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (466mm x 10mm x 2mm) 1 11 CADRAGE-GUIDE 2 12 PATTE DE FIXATION 1 13 FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (920m[...]

  • Pagina 29

    29 Instructions d'installation Glissi è re de la fen ê tre Guide sup é rieur Rebord de la fen ê tre Angle frontal Guide sup é rieur 9 Panneaux coulissants 1 Fixation de mousse de type PE 10 Fixation de mousse de type PE 13 Bo î tier Int é rieur Ext é rieur Int é rieur Ext é rieur Bo î tier Approx 1 / 2 po Ancrage de l'appui-fen[...]

  • Pagina 30

    Vis (Type A) Vis (Type A) Fil d'alimentation Type C 7 Bande de mousse 8 Verrouillage de la fen ê tre 12[...]

  • Pagina 31

    31 Instructions d'installation Ne coupez ni enlevez en aucun cas la broche de mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Fil d'alimentation avec fiche à 3 broches de type mise à la masse Prise standard de 125V à 3 fils avec mise à la masse, capacit é d[...]

  • Pagina 32

    32 Mesures de sécurité électr iques Instructions d'installation M É THODE RECOMMAND É E ASSUREZ-VOUS D'AVOIR UNE MISE À LA MASSE AD É QUATE AVANT D'UTILISER CET APPAREIL M É THODE TEMPORAIRE Fiche d'adaptation Couvercle de la prise Vis en m é tal IMPOR T ANT (VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT) POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, C[...]

  • Pagina 33

    33 A vant de placer un appel de service... Conseils de dépannage Quelques conseils pour le dépannage: Épargnez temps et argent! Consultez le tableau ci-dessous et v ous éviterez peut-être un appel de ser vice coûteux. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION ■ Le climatiseur est débranché. ■ Le fusible est sauté ou le disjoncteur déclench?[...]

  • Pagina 34

    34 Precauciones Importantes de seguridad Instrucciones de Funcionamiento Características e Instalacion Antes de avisar al Servicio Técnico[...]

  • Pagina 35

    Precauciones Importantes de seguridad ADVERTENCIA 35 Precauciones Impor tantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada e[...]

  • Pagina 36

    36 Precauciones Importantes de seguridad[...]

  • Pagina 37

    [...]

  • Pagina 38

    [...]

  • Pagina 39

    OPERA TION TEMP TIMER MODE ECONOMY F AN SPEED 1 3 2 4 6 5 OPERA TION TEMP TIMER MODE F AN SPEED 1 3 2 4 5 Modelo: CW -XC83HU Modelo: CW -XC78HU Modelo: CW -XC63HU, CW -XC63HK CW -XC83GU, CW -XC83HK[...]

  • Pagina 40

    Instrucciones de Funcionamiento VENT CERRADO ABIERT O Pa r t e A Pa r t e B Tapa del desag ü e Tubo[...]

  • Pagina 41

    Instrucciones de Funcionamiento 41[...]

  • Pagina 42

    42 Características e Instalacion Aprender el nombre de las par tes antes de la instalación le ayudará a entender el proceso de instalación. Características Características RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) SALIDA DE AIRE DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICALES) VENTANILLAS VERTICALES DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL (VENTANILLA[...]

  • Pagina 43

    Aproximamente 1 / 2 " 30"~60" Pabell ó n Aire frio Cerca Over 20" Radiacion de calor Interior pared Taburete 22" a 36" 1 / 2 " a 11 / 4 " Retallo Aif é izar Exterior 18 1 / 2 " min (Sin cubierta de armazon) 15" min (Con cubierta de armazon) 43 Instrucciones de Instalación Características e Insta[...]

  • Pagina 44

    Características e Instalacion 9 10 9 5 5 5 11 11 (Tipo A) (Tipo A) 13 T or nillos para transporte 1 2 3 4 8 13 7 6 5 9 12 11 14 10 PREP ARA CION DEL CHASIS 1 . Remueva los tornillos cuales sujetan el gabinete a ambos lados y en la parte de atr á s. 2. Deslice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de la bandeja y hale hacia el frente [...]

  • Pagina 45

    45 Características e Instalacion Aproximamente 1/2" Soporte del Alf é izar 2 Pista de Marco Angulo de Delante Tornillo(Tipo B) 6 Soporte del Alf é izar 2 Tornillo(Tipo B) 6 Interior Exterior Gabinete Aproximamente 1/2" Guia Marco 11 Tornillo(Tipo A) 5 Interior Exterior Soporte del Alf é izar 2 Tuerca 4 Tornillo 3 Gu í a Superior Marc[...]

  • Pagina 46

    Tornillo(Tipo A) Tornillo(Tipo A) Conrdon de Alimentacion 7 Chapa de soporte para la ventana 12 Tira de Goma 8 Tipo C[...]

  • Pagina 47

    No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Corc n El ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ a Cord n el ctrico con puntas para enchufar Standard 125V, enchufe de 3 L neas de 15A, 125V AC Utilice un fusible de 15AMP o un Interruptor 47 Características e Instalacion USO DE CORDONES DE EXTENSION Debido al p[...]

  • Pagina 48

    M É TODO PREFERIDO ASEG Ú RESE QUE EXISTE DEBIDA NEUTRALIZACI Ó N ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. M É TODO TEMPORAL Adaptador Cubierta del interruptor Tornillo de metal 48 Inf or macion Electrica Características e Instalacion IMPOR T ANTE (F A V ORLEA CON A TENCI Ó N) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NEU[...]

  • Pagina 49

    Before you call for service... 49 Antes de avisar al Servicio Técnico Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Probama Causas posibles Que hacer ■ El air[...]

  • Pagina 50

    50 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 6,000 7,800 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) 60 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 115 115 Tension Voltaja Cu[...]

  • Pagina 51

    51 Model Mod è le Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 8,000 7,800 CAPACIT É DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACT É RISTIQUES É LECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) 60 60 Fr é quence Frecuencia Voltage (V) 115 115 Tension Voltaja Cu[...]

  • Pagina 52

    52 Nota[...]

  • Pagina 53

    53 Nota[...]

  • Pagina 54

    Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 P ANASONIC PR ODUCT - LIMITED W ARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defect in material and w orkmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase. Room Air Conditioner - In-home Services ?[...]

  • Pagina 55

    Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limit é e P anasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas é ch é ant, de rem é dier à toute d é fectuosit é pendant la p é riode indiqu é e ci-dessous et commen ç ant à partir de la date d[...]

  • Pagina 56

    P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or P anasonic Sales Company (collectiv ely referred to as "the W arrantor") will repair this product with new or refurbished parts in case of defects in material or w orkmanship, free of charge, in the USA or Puerto Rico in accordance to the following[...]