Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Panasonic MC-UG383 manuale d’uso - BKManuals

Panasonic MC-UG383 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Panasonic MC-UG383. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Panasonic MC-UG383 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Panasonic MC-UG383 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Panasonic MC-UG383 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Panasonic MC-UG383
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Panasonic MC-UG383
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Panasonic MC-UG383
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Panasonic MC-UG383 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Panasonic MC-UG383 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Panasonic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Panasonic MC-UG383, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Panasonic MC-UG383, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Panasonic MC-UG383. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG383 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins[...]

  • Pagina 2

    - 43 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembl y and safe use o[...]

  • Pagina 3

    - 42 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d’alime[...]

  • Pagina 4

    - 41 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconé[...]

  • Pagina 5

    - 40 - Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shoc k, injur y: When using your vacuum c leaner , basic precautions should alwa ys be followed, inc luding the following: 1. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with P anason[...]

  • Pagina 6

    - 6 - - 39 - Impor tantes mesures de sécurité Lire toutes les instructions se trouvant dans ce manuel a vant d'assemb ler ou d'utiliser cet aspirateur . A VER TISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, de c hocs électriques ou de lésions corporelles, il est important de suivre des précautions générales lors de l'u[...]

  • Pagina 7

    - 7 - - 38 - Instr ucciones impor tantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P ara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal: Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: 1 1 . . U U s s e e su aspiradora sola[...]

  • Pagina 8

    - 8 - - 37 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION .....................................................[...]

  • Pagina 9

    Inf or mación para consumidor .................. 4 Instrucciones impor tantes de seguridad ............................................ 7 Identificación de piezas .................... 10-11 Montaje .................................................. 13 Colocación del mango ...................... 13 Características ...............................[...]

  • Pagina 10

    - 10 - Furniture Guard Pare-chocs Protector de meubles Hose Holder Porte-tuyau Soporte para la manguera W and Tube T ubo Dusting Brush Brosse à épousseter Cepillo para sacudir Handle Mango Manche Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cordón Hose Tuyau Manguera Power Cord Cordon d’alimentation Cordón electrico Cord Hook Croche[...]

  • Pagina 11

    - 11 - V V o o l l t t a a j j e e P P r r o o t t e e c c t t o o r r d d e e m m o o t t o o r r E E x x t t e e n n s s i i ó ó n n d d e e c c o o r r d d ó ó n n H H e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s 120V c.a. (60Hz) Si 7,6 m (25 pi) Si P ower Motor Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 7.6 m (25 Ft.) Y es Alimentation[...]

  • Pagina 12

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Cord Hooks Crochets de rangement du cordon Sujetador del cord ó n Handle Screw Vis d u manche T ornillo de mango Handle Power Cord Manche Mango Cordon d ’ alimentation Cord ó n electrico Locking Notch Encoche de verrou Hendidura de fijaci ó n Plug Head Fiche Enchufe ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is co[...]

  • Pagina 13

    - 13 - ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la par te posterior de la aspiradora. ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . ➢ Empuje el cordón eléctrico hacia el sopor te del cordón. ➢ Envuelv a el cordón eléctrico alrededor d e[...]

  • Pagina 14

    - 14 - 1) ➢ ➢ Detach plug head from power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cordon Using Cord Hook FEA TURES A utomatic Self-Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anas[...]

  • Pagina 15

    - 15 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 2) ➢ De vuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón. 1) ➢ Détacher la fiche[...]

  • Pagina 16

    - 16 - Motor Protector Protecteur du moteur Protector del motor Motor Protector ➢ ➢ The motor protector automatically opens to pro vide cooling air to the motor when a clog occur s or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector may open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the vacuum cleaner will make a slightl y differ[...]

  • Pagina 17

    ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ El protector de motor se pudiera abrir cuando se utilizan los acsesorios. ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. N N o o t t a a : : No obstr uye el pro[...]

  • Pagina 18

    - 18 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO[...]

  • Pagina 19

    - 19 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspir adora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bi[...]

  • Pagina 20

    - 20 - ➢ ➢ Step on handle release foot step to change handle position. ➢ ➢ Use low position for c leaning under furniture. ➢ ➢ Move vacuum c leaner to middle position for normal use. ➢ ➢ Move vacuum c leaner to upright position for stora ge and tool use . Handle Adjustments - 25 - ➢ Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición c[...]

  • Pagina 21

    - 21 - Ajustes del mango ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango . ➢ A vec le pied, appuy er sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche ➢ Mue va la aspirador a a la posición vertical para el almacenamient[...]

  • Pagina 22

    - 22 - Cleaning Secondary Foam Filter ROUTINE CARE OF V A CUUM CLEANER P erforming the follo wing tasks will keep your ne w Panasonic v acuum cleaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for y ears to come. Chec k the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual f or recommendations on performing some of thes[...]

  • Pagina 23

    - 22 - Cleaning Secondary Foam Filter ROUTINE CARE OF V A CUUM CLEANER P erforming the follo wing tasks will keep your ne w Panasonic v acuum cleaner operating at peak performance le vels and will ensure these high levels for y ears to come. Chec k the BEFORE REQUESTING SER VICE section in this manual f or recommendations on performing some of thes[...]

  • Pagina 24

    - 21 - Ajustes del mango ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango . ➢ A vec le pied, appuy er sur la pédale de réglage de l’inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche ➢ Mue va la aspirador a a la posición vertical para el almacenamient[...]

  • Pagina 25

    - 20 - ➢ ➢ Step on handle release foot step to change handle position. ➢ ➢ Use low position for c leaning under furniture. ➢ ➢ Move vacuum c leaner to middle position for normal use. ➢ ➢ Move vacuum c leaner to upright position for stora ge and tool use . Handle Adjustments - 25 - ➢ Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición c[...]

  • Pagina 26

    - 19 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspir adora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bi[...]

  • Pagina 27

    - 18 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, re verse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO[...]

  • Pagina 28

    ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ El protector de motor se pudiera abrir cuando se utilizan los acsesorios. ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. N N o o t t a a : : No obstr uye el pro[...]

  • Pagina 29

    - 16 - Motor Protector Protecteur du moteur Protector del motor Motor Protector ➢ ➢ The motor protector automatically opens to pro vide cooling air to the motor when a clog occur s or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector may open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the vacuum cleaner will make a slightl y differ[...]

  • Pagina 30

    - 15 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 2) ➢ De vuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón. 1) ➢ Détacher la fiche[...]

  • Pagina 31

    - 14 - 1) ➢ ➢ Detach plug head from power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cordon Using Cord Hook FEA TURES A utomatic Self-Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your P anas[...]

  • Pagina 32

    - 13 - ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la par te posterior de la aspiradora. ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . ➢ Empuje el cordón eléctrico hacia el sopor te del cordón. ➢ Envuelv a el cordón eléctrico alrededor d e[...]

  • Pagina 33

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Cord Hooks Crochets de rangement du cordon Sujetador del cord ó n Handle Screw Vis d u manche T ornillo de mango Handle Power Cord Manche Mango Cordon d ’ alimentation Cord ó n electrico Locking Notch Encoche de verrou Hendidura de fijaci ó n Plug Head Fiche Enchufe ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is co[...]

  • Pagina 34

    - 11 - V V o o l l t t a a j j e e P P r r o o t t e e c c t t o o r r d d e e m m o o t t o o r r E E x x t t e e n n s s i i ó ó n n d d e e c c o o r r d d ó ó n n H H e e r r r r a a m m i i e e n n t t a a s s 120V c.a. (60Hz) Si 7,6 m (25 pi) Si P ower Motor Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 7.6 m (25 Ft.) Y es Alimentation[...]

  • Pagina 35

    - 10 - Furniture Guard Pare-chocs Protector de meubles Hose Holder Porte-tuyau Soporte para la manguera W and Tube T ubo Dusting Brush Brosse à épousseter Cepillo para sacudir Handle Mango Manche Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cordón Hose Tuyau Manguera Power Cord Cordon d’alimentation Cordón electrico Cord Hook Croche[...]

  • Pagina 36

    Inf or mación para consumidor .................. 4 Instrucciones impor tantes de seguridad ............................................ 7 Identificación de piezas .................... 10-11 Montaje .................................................. 13 Colocación del mango ...................... 13 Características ...............................[...]

  • Pagina 37

    - 8 - - 37 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION .....................................................[...]

  • Pagina 38

    - 7 - - 38 - Instr ucciones impor tantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P ara reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal: Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: 1 1 . . U U s s e e su aspiradora sola[...]

  • Pagina 39

    - 6 - - 39 - Impor tantes mesures de sécur ité Lire toutes les instructions se trouvant dans ce manuel a vant d'assemb ler ou d'utiliser cet aspirateur . A VER TISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, de c hocs électriques ou de lésions corporelles, il est important de suivre des précautions générales lors de l'[...]

  • Pagina 40

    - 40 - Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shoc k, injur y: When using your vacuum c leaner , basic precautions should alwa ys be followed, inc luding the following: 1. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with P anason[...]

  • Pagina 41

    - 41 - A A D D V V E E R R T T E E N N C C I I A A P P A A R R A A E E V V I I T T A A R R C C H H O O Q Q U U E E E E L L É É C C T T R R I I C C O O Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconé[...]

  • Pagina 42

    - 42 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d’alime[...]

  • Pagina 43

    - 43 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and under stand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you f or purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembl y and safe use o[...]

  • Pagina 44

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG383 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins[...]