Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Stereo Amplifier
Peavey 60 Tube
24 pagine 13.47 mb -
Stereo Amplifier
Peavey KB 300
20 pagine 4.87 mb -
Stereo Amplifier
Peavey ST Series
34 pagine 1.24 mb -
Stereo Amplifier
Peavey CS 1000
12 pagine 5.06 mb -
Stereo Amplifier
Peavey MMA8752
48 pagine 7.04 mb -
Stereo Amplifier
Peavey PV 3800
20 pagine 2.77 mb -
Stereo Amplifier
Peavey 300T
8 pagine 0.67 mb -
Stereo Amplifier
Peavey StudioPro 40
4 pagine 0.28 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peavey 112. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peavey 112 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peavey 112 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Peavey 112 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peavey 112
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peavey 112
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peavey 112
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peavey 112 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peavey 112 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peavey in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peavey 112, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peavey 112, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peavey 112. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Fo r more infor mati on on ot her gr eat Peav ey prod ucts , visi t your local Pea vey deale r or go onl ine to www . peav ey .com 158/110/112/115 Bass Amplifier Owner's Manual M A X ® Series[...]
-
Pagina 2
2 Intended to aler t the user to the presence of uninsulated “danger ous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to aler t the user of the presence of important operating and maintenance (ser vicing) instructions in the literatur e accompanying th[...]
-
Pagina 3
3 IMPOR T ANT SAFET Y INSTRUCTIONS WARN ING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. K eep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of t[...]
-
Pagina 4
4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende V orsichtsmaßnahmen befolgt werden : 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von W asser ein. 6[...]
-
Pagina 5
5 INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES DE SECURITE A TTENT ION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. G ardez ce manuel pour de futures références. 3. P rétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces instructions. 5. N’utilisez pas cette [...]
-
Pagina 6
6 INSTRUC CIONES IMPOR T ANTES P ARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato cerca del agua. 6. Limpiar solamente con u[...]
-
Pagina 7
7 MA X ® 158/11 0/112/115 Bass Amplifiers Thank you for selecting a Peav ey MA X Series bass guitar amplifier . The MA X Series offers great sound in a small, convenient and easy-to-use package. Its design makes it perfect as a practice amplifier or for small jam sessions. The built-in T ape/CD jack allows you to jam along with your favorite tunes[...]
-
Pagina 8
8 (1) Input Jack Plug your bass into this 1/4" jack. Connect your bass prior to turning on the pow er switch. (2) Gain This control sets the MA X ® preamp input gain and works in conjuction with the selected V oicing preset (see 3, Voicing). Rotating the control clockwise increases gain, but your final setting will depend on the output of you[...]
-
Pagina 9
9 ( 5) RC A CD/Line In jacks (MA X ® 158 and 110 only) These RC A input jacks allows you to connect a stereo, tape or CD player to your MA X Series bass amp and play along. ( 6) Post-EQ EFX Loop (MAX 112 and 115 only) This section allows you to add an effect or connect a CD player post-EQ or after settings have been applied to the EQ section (see [...]
-
Pagina 10
10 (8) Master Volume (MA X 115 only) This control sets the over all volume for a preset. As with the Gain knob, rotating this control clockwise increases gain or overall output. (9) Power Switch This two-way rocker switch applies pow er to the unit when placed in the ON position. A red LED on the Power switch illuminates when pow er is supplied. WA[...]
-
Pagina 11
1 1 Rated Power: 15 watts RMS into 4 ohms, nominal @ 1 kHz, 120 V AC line Po wer Consumption: (Domestic) 50 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 50 watts, 50/60 Hz, 230 VA C The following specs are measured at 1 kHz with all controls preset at 5; "Modern" voicing: Input Sensitivity: Nominal Input Lev el (Modern): -12.4 dBV‚ 240 mV RMS Maxim[...]
-
Pagina 12
12 Rated Power: 40 watts RMS into 8 ohms, nominal @ 1 kHz, 120 V AC line Po wer Consumption: (Domestic) 75 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 75 watts, 50/60 Hz, 230 VA C The following specs are measured at 1 kHz with all controls preset at 5; "Modern" voicing: Input Sensitivity: Nominal Input Lev el (Modern): -15.4 dBV‚ 170 mV RMS Maximu[...]
-
Pagina 13
13 MA X ® 158/11 0/112/115 Bassverstärker Wir möchten uns dafür bedanken, dass Sie sich für einen Bassverstärker der Peav ey MA X Series entschieden haben. Die MA X Series bietet großartigen Klang in einem kleinen, kompakten und leicht bedienbaren Gerät. Aufgrund seiner Konstruktion eignet er sich ideal als Übungsverstärker oder für klei[...]
-
Pagina 14
14 (1) Eingangsklinke Stecken Sie das Kabel Ihres Basses in diese 6,3-mm-Klinke ein. Der Bass muss angeschlossen werden, bevor Sie den Netzschalter einschalten. (2) Gain Mit diesem Regler wird die Eingangsverstärkung des MA X ® -V or verstärkers eingestellt. Er arbeitet zusammen mit dem ausgewählten V oicing-Preset (siehe 3, V oicing). Durch Dr[...]
-
Pagina 15
15 ( 5) Cinch-CD/Line-In-Klinken (nur MA X ® 158 und 110) Über diese Cinch-Eingangsbuchsen können Sie eine Stereoanlage, ein T onbandgerät oder einen CD- Player an Ihren Bassverstärker der MA X Series anschließen und zur Musik mitspielen. ( 6) Post-EQ-Effektschleife (nur MA X 112 und 115) Über diese Stufe können Sie ein Effektgerät einschl[...]
-
Pagina 16
16 (8) Master Volume (nur MAX 115) Mit diesem Regler wird die Gesamtlautstärke eines Presets festgelegt. Wie beim G ain-Regler wird durch Drehen dieses Reglers im Uhrzeigersinn der Gain oder die Gesamtleistung verstärkt. (9) Power -Schalter Steht dieser Kippschalter mit zwei Positionen auf der Position ON, wird das Gerät mit Netzstrom versor gt.[...]
-
Pagina 17
17 Nennleistung: 15 W att RMS an 4 Ohm , Nennleistung bei 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung L eistungsaufnahme: (USA) 50 W att, 60 Hz, 120 V Wechselstrom (Expor t) 50 W att, 50/60 Hz, 220-240 V Wechselstr om Die folgenden technischen Daten wurden bei 1 kHz mit allen Reglervoreinstellungen auf 5 und V oicing-Einstellung „Modern“ gemessen: Eingan[...]
-
Pagina 18
18 Nennleistung: 40 W att RMS an 8 Ohm, Nennleistung bei 1 kHz, 120 V Wechselstr omleitung L eistungsaufnahme: (USA) 75 W att, 60 Hz, 120 V Wechselstrom (Expor t) 75 W att, 50/60 Hz, 220-240 V Wechselstr om Die folgenden technischen Daten wurden bei 1 kHz mit allen Reglervoreinstellungen auf 5 und V oicing-Einstellung „Modern“ gemessen: Eingang[...]
-
Pagina 19
19 MA X ® 158/11 0/112/115 Amplificateurs pour basse Merci d’avoir choisi un amplificateur pour basses Peav ey . Cette gamme d’amplificateurs offre une haute qualité sonore le tout dans une unité compacte et pratique qui pourra être utilisée facilement. Sa conception en fait un outil parfait pour les débutants les improvisations ou répé[...]
-
Pagina 20
20 (1) Jack d’entrée Branchez votre basse dans cette prise de 1/4". Connectez votre basse avant de mettre l’amplificateur sous tension. (2) Gain Ce contrôle permet le réglage du gain d’entrée du préamplificateur et il fonctionne en conjonction avec le préréglage de voie sélectioné (V oir 3, T onalités). En tournant horairement [...]
-
Pagina 21
21 (5) RC A CD/Jacks en ligne (MA X ® 158 et 110 uniquement) Ces entrées RC A vous permettent de connecter une source stéréo à trav ers votre amplificateur pour jouer par dessus (cassette, CD ou autre). ( 6) Boucle Post-EQ EFX (MA X 112 et 115 seulement) Cette section vous permet de connecter un effet ou d’ajouter par exemple un lecteur de C[...]
-
Pagina 22
22 (8) V olume Master (MA X 115 seulement) Ce contrôle ajuste le volume du préréglage. T ourner horair ement ce contrôle augmentera le niveau de sortie général. (9) Intérrupteur d’alimentation Ce sélecteur de deux points permet d’alimenter l’unité lorsqu’il est positionné sur ON. Une LED rouge s’illumine pour indiquer que l’am[...]
-
Pagina 23
23 Puissance mesurée: 15 watts RMS sous 4 ohms, nominale @ 1 kHz, 120 V AC ligne Consommation électrique: (Domestique) 50 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 50 watts, 50/60 Hz, 230 VA C L es spécifications suivantes sont mesurées à 1khz avec tous les réglages de preset à 5 tonalité “Modern” Sensibilité d’entrée: Niveau d’entrée nom[...]
-
Pagina 24
24 Puissance mesurée: 40 watts RMS sous 8 ohms, nominale @ 1 kHz, 120 V AC line Consommation électrique: (Domestique) 75 watts, 60 Hz, 120 V AC (Expor t) 75 watts, 50/60 Hz, 230 VA C L es spécifications suivantes sont mesurées à 1khz avec tous les réglages de preset à 5 tonalité “Modern” Sensibilité d’entrée: Niveau d’entrée nomi[...]
-
Pagina 25
25 MA X ® 158/11 0/112/115 Amplificadores para Bajo Gracias por elegir un amplificador Peav ey para bajo de la Serie MA X. La Serie M AX ofrece un gran sonido en un paquete fácil de usar , conveniente y pequeño. Su diseño lo hace perfecto como un amplificador para practicar o para pequeñas jam sessions. El jack T ape/CD que incluye le permite [...]
-
Pagina 26
26 (1) Jack de entrada Conecte su bajo a este jack de 1/4". Conecte su bajo antes de encender el amplificador . (2) Ganancia Este control sitúa la ganancia de entrada del previo del MA X ® y funciona conjuntamente con el preset de V oicing seleccionado (vea 3, V oicing). Girando el control hacia la derecha incrementará la ganancia, pero su [...]
-
Pagina 27
27 (5) Jacks RC A de entrada CD/Line (sólo en MAX ® 158 y 110) Estas entradas de jack RC A le permiten conectar un lector CD o pletina estéreo, a su ampli para bajo de la Serie MA X y tocar sobre la música. ( 6) Loop de EFX Post-EQ (sólo en MA X 112 y 115) Esta sección le permite añadir un efecto o conectar un lector de CD post-EQ o después[...]
-
Pagina 28
28 (8) V olumen General (sólo en MA X 115) Este control selecciona el volumen general para un preset. Como el control de ganancia, girando este control hacia la derecha incrementa la ganancia o salida general. (9) Interruptor de encendido Este conmutador de dos posiciones proporciona alimentación a la unidad cuando se pone en la posición ON (Enc[...]
-
Pagina 29
29 Potencia tasada: 15 vatios RMS a 4 ohmios, nominal a 1 kHz, 120 V AC line Consumo de Potencia: (Doméstico) 50 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Expor tado) 50 vatios, 50/60 Hz, 220-240 VAC Las siguientes especificaciones han sido medidas a 1 kHz con todos los controles de preset a 5; sonido “Modern”: Sensibilidad de entrada: Nivel de Entrada Nominal [...]
-
Pagina 30
30 Potencia tasada: 40 vatios RMS a 8 ohmios, nominal a 1 kHz, línea de 120 VA C Consumo de corriente: (Doméstico) 75 vatios, 60 Hz, 120 VAC (Expor tado) 75 vatios, 50/60 Hz, 220-240 VAC Las siguientes especificaciones han sido medidas a 1 kHz con todos los controles de preset a 5; sonido “Modern”: Sensibilidad de entrada: Nivel de Entrada No[...]
-
Pagina 31
31 PEA VEY E LECTR ONICS COR PORA TION LIM ITED WARRA NTY Effective Date: Jul y 1, 1998 What This W arranty Covers Y our Peav ey W arranty covers defects in material and workmanship in Peav ey products purchased and ser viced in the U.S.A. and Canada. What This W arranty Does Not Cover The Warr anty does not cover: (1) damage caused by accident, mi[...]
-
Pagina 32
Featur es and specifications subject to change without notice. Peav ey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian, MS 39301 (601) 483-5365 • F A X (601) 486-1278 • www .peavey .com © 2005 E X000014[...]