Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Music Mixer
Peavey XR 680E
16 pagine 2.31 mb -
Music Mixer
Peavey PLM 8128
12 pagine 3.63 mb -
Music Mixer
Peavey XR 684F
64 pagine 5.3 mb -
Music Mixer
Peavey ICA 2400
64 pagine 5.44 mb -
Music Mixer
Peavey Unity 1000
20 pagine 2.35 mb -
Music Mixer
Peavey V4X
8 pagine 1.83 mb -
Music Mixer
Peavey XRD 680S Plus
17 pagine 4.96 mb -
Music Mixer
Peavey ICA 400V
64 pagine 5.44 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peavey XR 600F. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peavey XR 600F o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peavey XR 600F descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Peavey XR 600F dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peavey XR 600F
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peavey XR 600F
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peavey XR 600F
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peavey XR 600F non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peavey XR 600F e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peavey in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peavey XR 600F, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peavey XR 600F, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peavey XR 600F. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
O W N E R ’ S M A N U A L ®[...]
-
Pagina 2
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the produc[...]
-
Pagina 3
XR ™ 600F Powered Sound Reinforcement Mixing Console General Description: Congratulations on your purchase of the XR ™ 600F powered mixer. Within one compact unit, we have packed feature after feature, each displaying the latest technology available. Here are several features you will certainly want to notice: • Six low-noise, low-Z mic pream[...]
-
Pagina 4
CHANNEL SECTION: CHANNELS 1-4 1. MIC INPUT : XLR balanced, low-impedance channel input optimized for a microphone or other low-level source. Pin 2 is the positive input. Because of the wide range of gain adjustment, signal levels as high as +10 dBV (2.45 V RMS) can be accommodated. When the phantom power is enabled, this connector has +48 V on pins[...]
-
Pagina 5
CHANNELS 5-6 10. LINE INPUTS (Dual Summed): 1/4" unbalanced inputs for line level signals. Ideal for stereo outputs from midi sound modules and/or stereo audio equipment, this input sums (mixes) two inputs (L/R) into one. However, it is not limited to stereo combining. It is possible to insert the outputs of two keyboards into these jacks, thu[...]
-
Pagina 6
19. FLS ® (Feedback Locating System ® ): These LEDs illuminate to indicate the frequency band of highest energy. When feedback occurs, this system will automatically indicate the graphics slider to use to decrease that frequency band’s gain in order to lessen or eliminate feedback. ( NOTE: These LEDs illuminate with any audio signal, not just d[...]
-
Pagina 7
24. PHANTOM POWER SWITCH: Applies 48 V DC voltage to all input XLR connectors to power micro- phones that require it. CAUTION! When phantom power is switched on, make sure that any channel you are plugging a mic into is turned down in both the main and monitor mixes. Otherwise, there will be a loud pop in the PA. This is normal. It is best to plug [...]
-
Pagina 8
[...]
-
Pagina 9
[...]
-
Pagina 10
[...]
-
Pagina 11
[...]
-
Pagina 12
XR ® 600F Specifications: Input Specifications: Function Input Z Input Gains Input Levels Bal/ Connector (ohms) control Min** Nominal* Max UnBal. Min setting Lo-Z 2 k Max w/o pad -60 dBu -30 dBu -11 dBu Bal. XLR: Pin 1 Gnd, (50 dB) Pin 2 (+), Pin 3 (-) Channel 1-6 Max. w/pad -35 dBu -5 dBu +13.5 dBu (25 dB) Hi-Z 100 k Max w/o pad -60 dBu -30 dBu -[...]
-
Pagina 13
Frequency Response: Mic Input to L - R Output Line Input to L - R Output T o Power Amplifier Output 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB Graphic Equalizer: Filter Bandwidth Filter Frequencies Maximum Boost and Cut 1 octave 63, 125, 250, 500 1 k, 2 k, 4 k, 8 k, 16 k +12 dB Boost, -12 dB Cut T otal Ha[...]
-
Pagina 14
POWER SECTION (400 SC Module with DDT ™ ) Frequency Response: +0, -1 dB, 20 Hz — 20 kHz @ rated power Rated Power: • 210 watts RMS into 4 ohms, both channels driven • 150 watts RMS into 8 ohms, both channels driven • Bridge out 420 watts into 8 ohms* * 8 ohms minimum load for bridge output only T otal Harmonic Distortion: Less than .01% @[...]
-
Pagina 15
Consola mezcladora reforzadora de sonido con amplificadores XR ™ 600F Descripción G eneral: Felicitaciones por su compra de la consola mezcladora con amplificadores XR ™ 600F. En una unidad compacta hemos incluido múltiples funciones, cada una de las cuales ofrece la última tecnología disponible. A continuación enumeramos algunas de estas [...]
-
Pagina 16
Consulte los diagramas del panel delantero en la sección de inglés de est manual. SECCIÓN DE CANALES: CANALES 1 A 4 1. ENTRADA DE MICRÓFONO : Entrada de canal de baja impedancia con conector XRL equilibrado, optimizada para un micrófono u otra fuente de bajo nivel. El terminal 2 es la entrada positiva. Debido a la amplia gama de ajuste de la g[...]
-
Pagina 17
conectar a ellas las salidas de dos teclados, para mezclar sus señales y obtener una señal combinada. En este caso, el balance de las dos señales se ajusta mediante el control de nivel de cada teclado. Cada señal se conecta a la entrada de micrófono situada debajo de la misma, a través de un atenuador de 25 dB. El uso de entradas de micrófon[...]
-
Pagina 18
defecto de señal principal/señal principal (ambos amplificadores reciben la misma señal del bus principal). Cuando se presiona este conmutador, el ecualizador inferior/amplificador principal 2 continúa conectado al bus principal (monoaural). En este caso, el ecualizador inferior/amplificador principal 1 sólo recibe la señal de monitoreo, ofre[...]
-
Pagina 19
31. ENCENDIDO: Es el interruptor de alimentación principal del mezclador. El LED indicador de alimentación (Nº 33) se ilumina cuando la unidad recibe alimentación eléctrica. 32. FUSIBLE: Éste es el fusible de seguridad principal para el voltaje de la línea de CA. Reemplácelo solamente por otro exactamente del mismo tipo y calibre. SI EL FUS[...]
-
Pagina 20
FRANÇAIS T ABLE DE MIXAGE AMPLIFIÉE XR ™ 600F Description General: Nous vous félicitons pour l’achat de cette table amplifiée XR ™ 600F. Nous avons regroupé en un même appareil un nombre impressionnant de fonctionnalités, chacune utilisant les plus récentes technologies. Voici certaines d’entre elles: • Six entrées micro basse im[...]
-
Pagina 21
V euillezvous référer au <<front panel>> art situé la section en langue anglaise de ce manual. SECTION CANAUX: CANAUX 1-4 1. ENTRÉE MICRO: entrée XLR symétrique basse impédance optimisée pour un microphone ou toute autre source de signal bas niveau. La broche 2 est l’entrée positive. Étant donné la vaste plage de réglage d[...]
-
Pagina 22
CANAL 7 1 1. TAPE/LINE IN: Cette entrée stéréo RCA accepte une entrée stéréo (niveau nominal -10 dBV) provenant d’une platine cassette ou CD, la convertie en signal mono et l’insert dans les bus Main et Monitor . Ces prises peuvent être utilisées comme entrées ligne équivalentes à celles de canaux 5 et 6. 12. TAPE OUT : Ce connecteur[...]
-
Pagina 23
A TTENTION ! Lorsque l’alimentation phantom est utilisée, assurez vous que les canaux dans lesquels vous branchez un micro sont coupés dans les mix Monitor et Main. Dans le cas contraire, un POP sera entendu à travers le système. Ceci est normal. Il est préférable de brancher les micros dans leur canal respectif avant de connecter l’alime[...]
-
Pagina 24
XR ™ 600F Power Mischpultkonsole Allgemeine Beschreibung: An dieser Stelle möchten wir Ihnen erst einmal recht herzlich zum Erwerb Ihres neuen XR ™ 600F Power Mixer gratulieren. In dieser Kompakteinheit haben wir ein Feature nach dem anderen reingepackt und jedes zeichnet sich durch neueste zur Verfügung stehende T echnologie aus. Hier einige[...]
-
Pagina 25
Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs. CHANNEL SEKTION: KANAL 1-4 1. MIC INPUT : XLR symmetrierter Kanaleingang, optimiert für ein Mikrofon oder anderweitige Low Level Quelle. Pin 2 ist der positive Eingang. Wegen des großen Gain Aussteuerungsbereiches, lassen sich Signalpegel in der Größenordnung +10 dBV (2.45 V RMS) [...]
-
Pagina 26
26 12. TAPE OUT : Diese Stereo RCA Phonobuchse stellt ein Signal für die Aufzeichnung (Recording Inputs) eines Stereo T apedecks bereit. ACHTUNG: STELLEN SIE KEINE VERBINDUNG ZWISCHEN T APE IN UND T APE OUT ZUM INPUT (EINGANG) UND OUTPUT (AUSGANG) DESSELBEN DECKS HER. ANSONSTEN ERZEUGEN SIE EINE LOOP DIE SCHWERE FEEDBACK PROBLEME ZUR FOLGE HA T . [...]
-
Pagina 27
davontragen; konsultieren Sie das entsprechende Manual zum Gerät.) Die 1/4“ Line Eingangsbuchsen sind mit der Phantomspeisung NICHT gekoppelt (verbunden) und sind daher für alle Eingänge (symmetrisch/unsymmetrisch) geeignet. Ein Impedanzwandler, wie der Peavey 5116 oder ein 1:1 Interface Adapter von Peavey kann ebenso benutzt werden, wenn es d[...]
-
Pagina 28
[...]
-
Pagina 29
[...]
-
Pagina 30
IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and o[...]
-
Pagina 31
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty Covers Y our Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This Warranty Does Not Cover The Warranty does not cover: (1) damage caused by accident, misuse, abuse, impro[...]
-
Pagina 32
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 71 1 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©1998 Printed in the U.S.A. 8/98 80304471[...]