Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
TV Mount
Peerless Industries SA730P-S
29 pagine 2.17 mb -
TV Mount
Peerless Industries PA740(-S)
2 pagine 0.24 mb -
TV Mount
Peerless Industries PA730
20 pagine 0.92 mb -
TV Mount
Peerless Industries SUF640P
34 pagine 0.93 mb -
TV Mount
Peerless Industries SWS510/SI
34 pagine 3.76 mb -
TV Mount
Peerless Industries PM 20
12 pagine 0.31 mb -
TV Mount
Peerless Industries HP432-002-S
5 pagine 0.21 mb -
TV Mount
Peerless Industries SA763PU
1 pagine 0.47 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peerless Industries PT660. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peerless Industries PT660 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peerless Industries PT660 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Peerless Industries PT660 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peerless Industries PT660
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peerless Industries PT660
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peerless Industries PT660
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peerless Industries PT660 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peerless Industries PT660 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peerless Industries in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peerless Industries PT660, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peerless Industries PT660, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peerless Industries PT660. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 Model: PT660, PWS421/BK Features: • Universal mount fi ts screens with mounting hole patterns up to 29.06" W x 17.67" H (738 mm W x 449 mm H) • Screen held only 2.5" (64 mm) from wall for a discreet installation • Open wall plate design allows for greater wall and an array of cable[...]
-
Pagina 2
2 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 T able of Contents Parts List................................................................................................................................................................................. 3 Installation to Double Wood Stud W all ................................................[...]
-
Pagina 3
3 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 BB CC AA DD T ilt Bracket Fasteners M4 x 12 mm (6) 504-9013 M4 x 25 mm (4) 504-1015 M5 x 12 mm (4) 520-1027 M5 x 25 mm (4) 520-9543 M6 x 12 mm (4) 520-1 128 M6 x 25 mm (4) 520-1208 M8 x 16 mm (6) 520-9257 M8 x 40 mm (4) 520-1 136 M8 x 25 mm (4) 520-1031 M6 x 30 mm (4) 510-9109 M6 x 20 mm (4) 520[...]
-
Pagina 4
4 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 Installation to Double W ood Stud W all Use a stud fi nder to locate the edges of the studs. Use of an edge-to-edge stud fi nder is highly recommended. Based on their edges, draw a vertical line down each stud’s center . Place wall plate on wall as a template. The top mounting slots should b[...]
-
Pagina 5
5 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 DD EE solid concrete cinder block AA Installation to Solid Concrete or Cinder Block • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors. Do not drill into mort[...]
-
Pagina 6
6 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 BB CENTER BRACKETS VERTICALL Y ON BACK OF SCREEN X CC X HANDLES F ACE OUT Note: "X" dimensions should be equal. MUL TI-WASHER MEDIUM HOLE FOR M5 SCREWS SMALL HOLE FOR M4 SCREWS LARGE HOLE FOR M6 SCREWS Notes: • The number of fasteners used will vary , depending upon the type of scree[...]
-
Pagina 7
7 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 Begin with the shortest length screw , hand thread through multi-washer and tilt bracket into screen as shown below . Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fi t snug into place. Do not over tighten. If screw cannot make three full turns into the screen, select a l[...]
-
Pagina 8
8 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 fi g 3.2 For preset tilt angles use Increlok ™ and for custom tilt angle use ratchet handle. INCRELOK ™ : The screen can be locked into a pre-set tilt position of -5 ° , 0 ° , 5 ° , 10 ° or 15 ° . Use locator hole to fi nd tilt position hole and tilt screen to align holes. T ighten In[...]
-
Pagina 9
PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Características: • El soporte universal sostiene pantallas con con fi guraciones de montaje de hasta 29.06" W x 17.67" H (738 mm W x 449 mm H) • Sostiene el televisor a sólo 2.5" (64 mm) de la pared para proporcionar una instalación discreta • El diseño abierto de la placa de[...]
-
Pagina 10
10 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación. Si tiene alguna pregunta acerca de cualquiera de las instrucciones o las ad- vertencias, por favor , llame a Servicio al Clien[...]
-
Pagina 11
1 1 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español BB CC AA DD M4 x 12 mm (6) 504-9013 M4 x 25 mm (4) 504-1015 M5 x 12 mm (4) 520-1027 M5 x 25 mm (4) 520-9543 M6 x 12 mm (4) 520-1 128 M6 x 25 mm (4) 520-1208 M8 x 16 mm (6) 520-9257 M8 x 40 mm (4) 520-1 136 M8 x 25 mm (4) 520-1031 M6 x 30 mm (4) 510-9109 M6 x 20 mm (4) 520-9402 arand[...]
-
Pagina 12
12 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde". T omando los bordes como punto de referencia, trace una línea vertical por el centro de cada montante. Coloque la placa de[...]
-
Pagina 13
13 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español Asegúrese de que la placa de pared ( AA ) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar cuatro agujeros de montaje. El agujero de montaje superior debe estar a 2.5" (64 mm) sobre el punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la fi gura 1[...]
-
Pagina 14
14 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español BB CENTRALICE LOS SOPORTES VERTICALMENTE EN LA P ARTE TRASERA DE LA P ANT ALLA X CC X MANGOS HACIA AFUERA Nota: Las dimensiones "X" deben ser iguales. ARANDELA MÚL TIPLE AGUJERO MEDIANO P ARA TORNILLOS M5 AGUJERO PEQUEÑO P ARA TORNILLOS M4 AGUJERO GRANDE P ARA TORNILLOS M[...]
-
Pagina 15
15 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela múltiple y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo debe dar , por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de instalació[...]
-
Pagina 16
16 de 34 PUBLICADO: 02-05-09 HOJA #: 202-9272-4 04-12-10 Español Para colocar la pantalla en ángulos de inclinación predeterminados, utilice la función de IncreLok™; para ajustar la inclinación como guste, utilice la palanca de trinquete. INCRELOK™: La pantalla se puede ajustar a ángulos de inclinación predeterminados de -5°, 0°, 5°, [...]
-
Pagina 17
PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Caractéristiques: • Le support universel est adapté aux écrans avec con fi guration de trous de montage de 29,06 po de large x 17,67 po de hauteur (738 mm L x 449 mm H) • Écran maintenu à 2,5 po (64 mm) seulement du mur pour une installation discrète • La plaque murale ouverte offr[...]
-
Pagina 18
18 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertisse- ments contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service [...]
-
Pagina 19
19 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français BB CC AA DD Fixations des support inclinables M4 x 12 mm (6) 504-9013 M4 x 25 mm (4) 504-1015 M5 x 12 mm (4) 520-1027 M5 x 25 mm (4) 520-9543 M6 x 12 mm (4) 520-1 128 M6 x 25 mm (4) 520-1208 M8 x 16 mm (6) 520-9257 M8 x 40 mm (4) 520-1 136 M8 x 25 mm (4) 520-1031 M6 x 30 mm [...]
-
Pagina 20
20 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français Utilisez un localisateur de montants pour repérer les bords des montants. L ’usage d’un localisateur bord à bord est fortement conseillé. En fonction de leurs bords, tracez une ligne verticale le long du centre de chaque montant. Utilisez la plaque murale comme gabari[...]
-
Pagina 21
21 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français DD EE béton plein bloc de béton de mâchefer AA 1 Assurez-vous que la plaque murale ( AA ) est de niveau et utilisez-la comme gabarit pour marquer l’emplacement des quatre trous de fi xation. Le trou de montage supérieur doit être situé à 64 mm (2,5 po) au-dessus de[...]
-
Pagina 22
22 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français REMARQUE : Pour les écrans à dos plat, exécutez l’étape 2-1. Pour les écrans à dos convexes ou concaves, passez à l’étape 2-2. REMARQUES: • Le nombre de fi xations utilisées varie suivant le type d’écran. • Il est possible que les rondelles universelles [...]
-
Pagina 23
23 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français ÉCRAN VIS SUPPORT INCLINABLE ( BB ou CC ) fi g. 2.2 ENTRETOISE SUPPORT INCLINABLE ( BB ou CC ) ÉCRAN fi g. 2.1 RONDELLE UNIVERSELLE VIS RONDELLE UNIVERSELLE Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la ron[...]
-
Pagina 24
24 sur 34 PUBLIÉ LE: 02-05-09 FEUILLE n o : 202-9272-4 04-12-10 Français Pour les angles d’inclinaison préréglés, utilisez la fonction Increlok™ et pour les angles d’inclinaison sur mesure, utilisez la poignée à cliquet. INCRELOK™: L ’écran peut être verrouillé dans une position d’inclinaison préréglée de -5, 0, 5, 10 ou 15[...]
-
Pagina 25
Modelle : PT660, PWS421/BK Merkmale: • Universaler Halter passend für Bildschirme mit Montagebohrungsmustern bis zu 738 mm B x 449 mm H (29,06 Zoll B x 17,67 Zoll H) • Angebrachter Bildschirm steht nur 64 mm (2,5 Zoll) von der W and ab und fügt sich so unauffällig in den Raum • Mehr W andoptionen und vielfältige Kabelführungsoptionen dur[...]
-
Pagina 26
26 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch Inhaltsverzeichnis T eileliste .................................................................................................................... ........................................................... 27 Anbringung an W and mit zwei Holzständerreihen ....................[...]
-
Pagina 27
27 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch BB CC AA DD M4 x 12 mm (6) 504-9013 M4 x 25 mm (4) 504-1015 M5 x 12 mm (4) 520-1027 M5 x 25 mm (4) 520-9543 M6 x 12 mm (4) 520-1 128 M6 x 25 mm (4) 520-1208 M8 x 16 mm (6) 520-9257 M8 x 40 mm (4) 520-1 136 M8 x 25 mm (4) 520-1031 M6 x 30 mm (4) 510-9109 M6 x 20 mm (4) 520-9402 m[...]
-
Pagina 28
28 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch Bestimmen Sie die Kanten der Ständer mithilfe eines Balken fi nders. Am besten eignet sich ein Balken fi nder mit genauer Kantenanzeige. V erwenden Sie die Kanten als Richtlinie und ziehen Sie eine senkrechte Linie entlang der Mitte der Ständer . Halten Sie die W andplatte a[...]
-
Pagina 29
29 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch Achten Sie darauf, dass die W andplatte ( AA ) waagerecht ausgerichtet ist und verwenden Sie sie als Schablone zur Markierung von vier Montagebohrungen. Die obere Montagebohrung sollte sich wie in Abbildung 1.1 dargestellt 64 mm (2,5 Zoll) oberhalb der gewünschten Bildschirmmit[...]
-
Pagina 30
30 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch Hinweis: Für fl ache Bildschirme zurück zu Schritt 2-1. Für Bauch oder eingelassenen Bildschirm zurück fahren Sie mit Schritt 2-2. BB X CC X ZENTRUM KLAMMERN SENKRECHT AUF DER RÜCKSEITE DES BILDSCHIRMS GRIFF NACH AUSSEN WEISEND HINWEIS: DIE "X"-ABSTÄNDE MÜSSEN [...]
-
Pagina 31
31 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch BILDSCHIRM MEHRLOCHSCHEIBE SCHRAUBE KIPPHAL TERUNG ( BB oder CC ) Abbildung. 2.2 ABST ANDHAL TER Wenden Sie sich mit Fragen an den Peerless-Kundendienst unter der T elefonnummer +1-800-865-21 12 (innerhalb der USA). Beginnen Sie mit der kürzesten Schraube und schrauben Sie dies[...]
-
Pagina 32
32 von 34 AUSGEGEBEN: 02-05-09 BLA TT NR.: 202-9272-4 04-12-10 Deutsch Für voreingestellte Neigungswinkel wird Increlok™ und für benutzerde fi nierte Neigungswinkel der Ratschengrif f verwendet. INCRELOK™: Der Bildschirm kann in voreingestellten Neigungsstellungen von -5°, 0°, 5°, 10° oder 15° arretiert werden. Machen Sie die Neigungsst[...]
-
Pagina 33
33 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of fi ve years for products manufactured or supplied by Peerless. This period commences from the date of sale of the product to the original consumer , but will in no case last for more than six years aft[...]
-
Pagina 34
34 of 34 ISSUED: 02-05-09 SHEET #: 202-9272-4 04-12-10 Français © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries Inc. gewährleistet auf Produkte, die von Peerless hergestellt oder geliefert werden, eine Garantiefrist von fünf Jahren. Die Frist beginnt mit dem Datum des Produktverkaufs an den ursprünglichen V erbraucher; sie gilt jedoch in [...]