Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Peerless Industries PWS211 manuale d’uso - BKManuals

Peerless Industries PWS211 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Peerless Industries PWS211. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Peerless Industries PWS211 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Peerless Industries PWS211 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Peerless Industries PWS211 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Peerless Industries PWS211
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Peerless Industries PWS211
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Peerless Industries PWS211
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Peerless Industries PWS211 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Peerless Industries PWS211 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Peerless Industries in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Peerless Industries PWS211, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Peerless Industries PWS211, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Peerless Industries PWS211. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Installa tion and Assembl y: Paramount™ Universal Flat W all Mount for 23" - 46" (58 - 1 17 cm) *LCD and Flat Panel Plasma Screens ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Features: • For fl at panel screens • Ultra-slim design holds the screen fl at against the wall • Screen simply hooks onto the wall plate for quick and [...]

  • Pagina 2

    2 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 • Do not begin to install your Peerless product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this Installation Sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, for US customers please call Peerless customer care at 1-800-865-21 1[...]

  • Pagina 3

    3 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 EE CC DD AA BB Parts may appear slightly different than illustrated. Parts List Description Qty. Part Number AA wall plate 1 200-P1797 BB adapter bracket 2 201-P1515 CC #14 x 2.5" wood screw 4 5S1-015-C03 DD concrete anchor 4 590-0320 EE 4 mm allen wrench 1 560-1129 Adapter Bracket Fastene[...]

  • Pagina 4

    4 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Installation to Double W ood Stud W all W all plate ( AA ) can be mounted to two studs that are 16" (406 mm) apart. Use a stud fi nder to locate the edges of the studs. Use of an edge-to-edge stud fi nder is highly recommended. Based on their edges, draw a vertical line down each stud’[...]

  • Pagina 5

    5 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Installation to Solid Concrete or Cinder Block Make sure that wall plate ( AA ) is level, use it as a template to mark four mounting holes. The top mounting hole should be 2.5" (64 mm) above the desired screen center as shown in fi gure 1.1 on page 4. Drill four 5/16" (8 mm) dia. hol[...]

  • Pagina 6

    6 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Installing Adapter Brackets T o prevent scratching the screen, set a cloth on a fl at, level surface that will support the weight of the screen. Place screen face side down. If screen has knobs on the back, remove them to allow the adapter brackets to be attached. Place adapter brackets ( BB )[...]

  • Pagina 7

    7 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Begin with the shortest length screw , hand thread through washer and adapter bracket into screen as shown below . Screw must make at least three full turns into the mounting hole and fi t snug into place. Do not over tighten. If screw cannot make three full turns into the screen, select a lon[...]

  • Pagina 8

    8 of 34 ISSUED: 1 1-09-07 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Mounting and Removing Flat Panel Screen Hook adapter brackets ( BB ) onto wall plate ( AA ). Then slowly swing screen in as shown. T urn safety screws, using allen wrench ( EE ), clockwise at least six times to prevent screen from being removed as shown in detail 1 of fi gure 3.1. Screen can b[...]

  • Pagina 9

    Instalación y ensamblaje: Soporte Universal de Pared Plano Paramount™ Para *Pantal- las LCD y Pantallas Planas de Plasma de 23" - 46" (58 - 1 17 cm) PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-4 04-12-10 Características: • Para pantallas planas • El diseño ultra delgado sujeta la pantalla plana contra la pared • La pantalla simplemen[...]

  • Pagina 10

    Español 10 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 Contenido Lista de piezas...................................................................................................................................................................... 1 1 Instalación en una pared con montantes de madera dobles ..............................[...]

  • Pagina 11

    Español 1 1 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 EE CC DD AA BB Las piezas podrían verse ligeramente diferentes a las ilustradas. Cant. Nº de pieza AA placa de apoyo 1 200-P1797 BB 2 201-P1515 CC 4 5S1-015-C03 DD anclajes para concreto 4 590-0320 EE 1 560-1129 Ilave allen de 4 mm Descripción soporte adaptador tornillo para mad[...]

  • Pagina 12

    Español 12 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 Instalación en una pared con montantes de madera dobles La placa de pared ( AA ) se puede instalar en dos montantes que tengan una separación de 16". Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de monta[...]

  • Pagina 13

    Español 13 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 Asegúrese de que la placa de pared ( AA ) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar cuatro agujeros de montaje. El agujero de montaje superior debe estar a 2.5" (64 mm) sobre el punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la fi gura [...]

  • Pagina 14

    Español 14 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 Instalación de los soportes adaptadores Para evitar rayar la pantalla, coloque un trapo sobre una superfi cie plana y nivelada que soporte el peso de la pantalla. Coloque la pantalla boca abajo. Si la pantalla tiene perillas en la parte trasera, quítelas para poder fi jar los so[...]

  • Pagina 15

    Español 15 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 Comience con uno de los tornillos más cortos, enrósquelo, con la mano, a través de la arandela y el soporte adaptador a la parte posterior de la pantalla, como se muestra abajo. El tornillo debe dar , por lo menos, tres vueltas completas dentro del agujero de instalación y debe [...]

  • Pagina 16

    Español 16 de 34 PUBLICADO: 1 1-09-07 HOJA #: 202-9251-3 04-30-09 Montaje y desmontaje de la pantalla plana Enganche los soportes adaptadores ( BB ) en la placa de apoyo ( AA ). Después gire lentamente la pantalla hacia dentro, como se muestra. Con la ayuda de la llave allen ( EE ), gire los tornillos de seguridad en sentido horario, por lo menos[...]

  • Pagina 17

    Installa tion et monta ge : Support mural plat universel Paramount™ pour écrans plats *ACL et plasma de 23 - 46 po (58 - 1 17 cm) PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 Caractéristiques: • Pour les écrans plats • Conception ultra-mince permettant de maintenir l’écran à plat contre le mur • L ’écran s’accroche s[...]

  • Pagina 18

    Français 18 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 T able des Matières Liste des pièces .................................................................................................................................................................... 19 Installation sur un mur à doubles montants en bois ..............[...]

  • Pagina 19

    Français 19 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 EE CC DD AA BB Il est possible que les pièces semblent légèrement différentes de celles illustrées ici. Qté Pièce nº A A plaque murale 1 200-P1797 BB 1 201-P1515 CC 4 5S1-015-C03 DD chevilles d'ancrage pur béton 4 590-0320 EE 1 560-1129 Liste des pièces clé[...]

  • Pagina 20

    Français 20 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 La plaque murale ( AA ) peut être installée à deux montants espacés de 16 po. Repérez le bord des montants à l’aide d’un localisateur de montants. L ’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée. Après avoir repér?[...]

  • Pagina 21

    Français 21 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 Assurez-vous que la plaque murale ( AA ) est de niveau et utilisez-la comme gabarit pour marquer l’emplacement des quatre trous de fi xation. Le trou de montage supérieur doit être situé à 2,5 po (64 mm) au-dessus de l’endroit souhaité pour le centre de l’écra[...]

  • Pagina 22

    Français 22 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 Installation des supports adaptateurs Pour éviter de rayer l’écran, placez un chiffon sur une surface plate et horizontale capable de soutenir le poids de l’écran. Placez l’écran sens dessus dessous. Si l’écran est muni de boutons à l’arrière, enlevez-les [...]

  • Pagina 23

    Français 23 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle et le support adaptateur , comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le trou de fi xation et tenir solidement [...]

  • Pagina 24

    Français 24 sur 34 PUBLIÉ LE : 1 1-09-07 FEUILLE n o : 202-9251-4 04-12-10 Montage et démontage de l’écran plat Accrochez les supports adaptateurs ( BB ) sur la plaque murale ( AA ). Ensuite, faites pivoter lentement l’écran vers l’intérieur , comme illustré. À l’aide de la clé hexagonale ( EE ), tournez les vis de sécurité dans [...]

  • Pagina 25

    Anbringung und Zusammenbau: Paramount™-Universal-Flachbildschirmwandhalter für Plas- ma-Flachbildschirme von 23 - 46 Zoll (58 - 1 17 cm) Max. T ragfähigkeit: 150 lb (68kg) © U L US C I D : 0 0 0 0 0 1 8 7 6 2 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Merkmale: • Für Flachbildschirme • Dank der ultrafl achen Konstruktion passt[...]

  • Pagina 26

    Deutsch 26 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Inhaltsverzeichnis T eileliste .................................................................................................................... ........................................................... 27 Anbringung an W and mit zwei Holzständerreihen ...................[...]

  • Pagina 27

    Deutsch 27 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 EE CC DD AA BB Beschreibung Anz. Teile Nr. AA Wandplatte 1 200-P1797 BB Adapterhalterung 2 201-P1515 CC Nr. 14 x 2,5 Zoll Holzschrauben 4 5S1-015-C03 DD Betondübel 4 590-0320 EE 4 mm Inbusschlüssels 1 560-1129 Teileliste Die T eile können etwas anders als in der Abbildung au[...]

  • Pagina 28

    Deutsch 28 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Installation zu verdoppeln Holzständerreihe Die W andplatte ( AA ) kann an zwei Holzständern montiert werden, die 406 mm (16 Zoll) auseinander liegen. Bestimmen Sie die Kanten der Ständer mithilfe eines Balkenfi nders. Am besten eignet sich ein Balkenfi nder mit genauer Ka[...]

  • Pagina 29

    Deutsch 29 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Installation zu massivbeton oder porenbetonstein Achten Sie darauf, dass die W andplatte ( AA ) waagerecht ausgerichtet ist und verwenden Sie sie als Schablone zur Markierung von vier Montagebohrungen. Die obere Montagebohrung sollte sich wie in Abbildung 1.1 auf Seite 28 darge[...]

  • Pagina 30

    Deutsch 30 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Anbringung von Kipphalterungen Legen Sie ein T uch auf eine fl ache, ebene Oberfl äche, die das Gewicht des Bildschirms tragen kann, damit der Bildschirm nicht zerkratzt wird. Legen Sie den Bildschirm mit der V orderseite nach unten ab. Falls der Bildschirm über Knöpfe auf[...]

  • Pagina 31

    Deutsch 31 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Beginnen Sie mit der kürzesten Schraube und schrauben Sie diese wie unten gezeigt von Hand durch die Mehrlochscheibe und Adapterhalterung in den Bildschirm. Die Schraube muss sich um mindestens drei volle Umdrehungen in die Montagebohrung drehen lassen und gut festsitzen. Nich[...]

  • Pagina 32

    Deutsch 32 van 34 AUSGEGEBEN: 1 1-09-07 BLA TT NR.: 202-9251-4 04-12-10 Anbringung und Abnahme des Flachbildschirms Haken Sie die Adapterhalterungen ( BB ) an der W andplatte ( AA ) ein. Schwenken Sie den Bildschirm dann langsam wie dargestellt heran. Drehen Sie die Sicherheitsschrauben mit Hilfe eines Inbusschlüssels ( EE ) mindestens sechs Mal n[...]

  • Pagina 33

    33 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Español © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of fi ve years for products manufactured or supplied by Peerless. This p eriod commences from the date of sale of the product to the original consumer , but will in no case last for more than six[...]

  • Pagina 34

    34 of 34 ISSUED: 05-29-08 SHEET #: 202-9251-4 04-12-10 Français Deutsch © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establece un período de garantía de cinco años para los productos fabricados o suministrados por Peerless. Este período empieza en la fecha de venta del producto al consumidor original, pero en ningún caso durar?[...]