Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Phil & Teds Verve manuale d’uso - BKManuals

Phil & Teds Verve manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Phil & Teds Verve. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Phil & Teds Verve o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Phil & Teds Verve descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Phil & Teds Verve dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Phil & Teds Verve
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Phil & Teds Verve
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Phil & Teds Verve
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Phil & Teds Verve non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Phil & Teds Verve e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Phil & Teds in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Phil & Teds Verve, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Phil & Teds Verve, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Phil & Teds Verve. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    instructions - gebrauchsanweisung instrucciones - instructies [...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Congratulations on choosing the verve ™ ! Features / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken Instructions / Gebrauchsanweisung / Instrucciones / Instructies Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencia[...]

  • Pagina 4

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging VERVE This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous. This vehicle is intended for children from newborn to 5 years.[...]

  • Pagina 5

    VERVE Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children. • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalators. • [...]

  • Pagina 6

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing The verve complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS T o avoid injury: • Only use with phil&teds verve accessories. W ARNINGS European Safety S tandard states: Read the instructions c[...]

  • Pagina 7

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W ARNINGS American Safety S tandard states: • Never leave your child unattended in the stroller. • Always use the safety harness to avoid serious injury from falling or sliding out. • Always secure all safety harness straps. Child may slip into leg[...]

  • Pagina 8

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging VERVE • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalators. • The stroller should not be used near an open fire or exposed flame. • This vehicle is intended for children up to a maximum weight of 20kg/44lbs. W ARNINGS[...]

  • Pagina 9

    Félicitations! Merci d’avoir choisi verve[...]

  • Pagina 10

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging VERVE PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre produit. S i vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous sur le site (www.philandteds.com/support) où vous trouverez les coo[...]

  • Pagina 11

    FR VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la poussette ou l’installer. • des pr[...]

  • Pagina 12

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing A TTENTION • Utiliser uniquement avec les accessoires de phil&teds. A TTENTION La norme européenne stipule: Lisez cette notice attentivement avant toute utilisation et conservez-là pour une consultation ultérieure. Le non respect de ces consignes pour[...]

  • Pagina 13

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing FR A TTENTION La norme américaine stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • V eillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. • Contrôlez tous les éléments du[...]

  • Pagina 14

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing • Ne jamais utiliser l’assise sur un autre modèle de poussette. • Utiliser des accessoires autres que ceux approuvés par le fabricant de la poussette pourrait s’avérer dangereux. • Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez la po[...]

  • Pagina 15

    S ie haben den verve gewählt. Herzlichen Glückwunsch![...]

  • Pagina 16

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging VERVE REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen Sie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder Sie nicht sicher sind, wie S ie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet www. philandteds.com/support. Pflege[...]

  • Pagina 17

    DE VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung. V erwenden Sie beim Hineinsetzen bzw. Herausholen von[...]

  • Pagina 18

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit Philandteds verve Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische S ichterheitsstandard besagt: Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf . Die S icherheit Ihres Kindes kann b[...]

  • Pagina 19

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing DE W ARNUNGEN Der amerikanische S icherheitss andard besagt: • Lassen S ie Kinder niemals unbeaufsichtigt im Kinderwagen. • Benutzen S ie den S icherheitsgurt immer, um ernste V erletzungen durch Herausfallen oder –gleiten zu vermeiden. • S icher[...]

  • Pagina 20

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing • Benutzen S ie diesen S itz nicht mit anderen Kinderwagen Modellen. • Es nicht sicher, anderes Zubehör als das vom Hersteller empfohlene , mit dem Buggy zu verwenden. • Auf T reppen und in Fahrstühlen ist bei der Benutzung des Buggys besondere V[...]

  • Pagina 21

    Felicidades! por haber escogido el verve[...]

  • Pagina 22

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging VERVE LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el verve tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www. philandteds.com/support) desde donde podrá tener acceso al e[...]

  • Pagina 23

    ES VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la silla de paseo en escaleras [...]

  • Pagina 24

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing ADVERTENCIAS • Solo usa con accesorios phil&teds para verve. ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Europeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño puede ser afectada si n[...]

  • Pagina 25

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing ES El Estándar de Seguridad Americano dicta: • Nunca deje al niño sin supervisión en el coche de paseo. • S iempre use el arnés de seguridad para evitar heridas serias debido a caídas o resbalones. • S iempre asegure todas las correas del arn?[...]

  • Pagina 26

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing • No use este asiento con ningun otro modelo de coche de paseo • No es seguro usar otros accesorios que aquellos aprobados por el fabricante del coche de paseo. • Debe de tenerse cuidado si el coche de paseo es usado en escalares o escaleras eléct[...]

  • Pagina 27

    Gefeliciteerd met je k eus voor de verve![...]

  • Pagina 28

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging VERVE SCHOONMAKEN & VERZORGEN Controleer of je verve™ geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de verve™ te gebruiken, neem dan direct contact op met web- support (www.philandteds.com/support). V erzorging van [...]

  • Pagina 29

    NL VERVE Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem. Zet de buggy altijd op de rem voordat je de kinderen erin zet of eruit haalt. • wees voor[...]

  • Pagina 30

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W AARSCHWINGEN • Alleen te gebruiken met phil&teds verve accessoires. W AARSCHWINGEN European Safety S tandard: Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Oneigenlijk gebruik of het ni[...]

  • Pagina 31

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing NL W AARSCHWINGEN American Safety S tandard: • Laat kinderen nooit zonder toezicht in de buggy. • Gebruik altijd het veiligheidsharnas om verwondingen te voorkomen doordat het kind uit de buggy valt of glijdt. • Bevestig altijd alle gordels van het[...]

  • Pagina 32

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing • W anneer niet in gebruik, maak de schouder riemen los van de taille riem, als het harnas kan een strop vormen, en leiden tot wurgen. • Het is onveilig om accessoires te gebruiken welke niet goedgek eurd zijn door de buggy fabrikant. • W ees voorz[...]

  • Pagina 33

    VERVE Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing NL[...]

  • Pagina 34

    FEA TURES / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken VERVE 01 Hand brake 02 Handle bar 03 Sunhood 04 Quick release fold 05 Rear wheels 06 Grab Bar 07 Harness 08 Footwell 09 Front wheels 01 02 03 04 05 06 07 08 09[...]

  • Pagina 35

    VERVE FEA TURES / Caractéristiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Hanbremse 02 Griff 03 Sonnenverdeck 04 V erschluss zum Einrasten 05 Hinterräder 06 Buggybügel 07 Gurt 08 Zußstütze 09 V orderräder 01 Frein poign è e au guidon 02 Guidon 03 Capote 04 M è canisme pour le pliage 05 Roué arri è re 06 Arceau de main[...]

  • Pagina 36

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE 1 2 3[...]

  • Pagina 37

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 2 3[...]

  • Pagina 38

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE[...]

  • Pagina 39

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 40

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE[...]

  • Pagina 41

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 42

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE 4[...]

  • Pagina 43

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 44

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE 1 1-2 2-3 3-4 2 3 4[...]

  • Pagina 45

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 3 2 4[...]

  • Pagina 46

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE 5a 6a 5b 6b[...]

  • Pagina 47

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 48

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE[...]

  • Pagina 49

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 50

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE[...]

  • Pagina 51

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 52

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE[...]

  • Pagina 53

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 54

    Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies VERVE[...]

  • Pagina 55

    VERVE Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 56

    [...]

  • Pagina 57

    © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2010. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape. W e actively p[...]

  • Pagina 58

    8004-05 EUR USA/CAN AU/NZ philandteds.com phil&teds USA Inc. 123 N College Ave, suite 206 Fort Collins, CO 80524 USA 1 800 839 4985 phil&teds Europe BV . Klavermaten 37C 7472 DD Hof van T wente Goor , NETHERLANDS/Pays Bas + 31 0547 352727 phil&teds 102-1 12 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand/Nouvelle-Z é lande + 64 4 3[...]