Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Headphones
Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855
20 pagine 1.05 mb -
Headphones
Plantronics Blackwire C320
12 pagine 1.13 mb -
Headphones
Plantronics C220
5 pagine 0.74 mb -
Headphones
Plantronics 510/520
2 pagine 0.67 mb -
Headphones
Plantronics 8380001
8 pagine 0.18 mb -
Headphones
Plantronics 903+
9 pagine 0.34 mb -
Headphones
Plantronics M70-series
14 pagine 0.24 mb -
Headphones
Plantronics MHS123
1 pagine 2.64 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Plantronics CT14. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Plantronics CT14 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Plantronics CT14 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Plantronics CT14 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Plantronics CT14
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Plantronics CT14
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Plantronics CT14
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Plantronics CT14 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Plantronics CT14 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Plantronics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Plantronics CT14, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Plantronics CT14, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Plantronics CT14. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Plantronics CT14 ™ User Guide[...]
-
Pagina 2
ii iii en W elcome Thank you for selecting the CT14 DECT ™ Cordless Headset T elephone from Plantronics. This guide contains instructions for setting up and using your system. Please refer to the safety instructions on page 28 of this guide for important product safety information prior to installation or use of the pr oduct. Getting Assistance T[...]
-
Pagina 3
iv 1 en Package Contents Dial Pad Base Battery Pack Battery Door Convertible Headset T elephone Cable Belt Clip AC Power Adapter User Guide Deleting a Redial Record ................................................................................... 15 Adjusting the Audio T one ........................................................................[...]
-
Pagina 4
2 3 en Base Components Dial Pad Components 1 Base antenna / headset holder 2 CHARGE indicator (LED) 3 P AGE key 4 DC power input 5 T elephone line jack 1 Headset Jack 2 MESSAGE WAITING* indicator (LED) 3 T ALK / FLASH key 4 PHONEBOOK / LEFT (Phonebook / left cursor) key 5 DOWN key 6 UP key 7 END key 8 CID / RIGHT (Caller ID* / right cursor) key 9 M[...]
-
Pagina 5
4 5 en 1 Remove the belt clip by pulling one side of the belt clip to release the tab fr om the hole. 2 Squeeze the latch on the battery compartment cover and lift the cover . 3 Connect the Battery Pack connector . Do not force. Plastic connectors will fit in only one way . 4 Insert battery pack into the battery compartment. 5 Insert tabs of cover[...]
-
Pagina 6
6 7 en Hooking Up the Base Charging the Dial Pad 1 Insert the dial pad into the charging cradle on the base. Charge for 15 – 20 hours. The CHARGE indicator light will go on. 2 Once the dial pad is fully charged, plug one end of the telephone cord into the base and plug the other end into an active telephone outlet. NOTE T o maximize battery perfo[...]
-
Pagina 7
8 9 en Placing, Receiving and Ending Calls Placing Calls Press and listen for the dial tone. Dial the number . OR Dial the number and then press . Receiving Calls 1 Press . (If Any Key Answer is on, press any key on the dial pad.) 2 If dial pad is on base, pick up the dial pad and press . (If Auto T alk is on, the phone will answer when you pick up[...]
-
Pagina 8
10 11 en Settings Ringer T one Setting Y ou may choose from thr ee tones or four melodies for your phone’ s primary ring tone. T ones Melodies Flicker Fur Elise (Elise) Clatter We Wish Y ou A Merry Christmas (Merry-Xmas) W ake Up Beethoven’ s Symphony #9 (Beethoven9) Home Sweet Home (Hm Swt Hm) T o Change the Ring T one 1 Press . 2 Select the H[...]
-
Pagina 9
12 13 en Settings Setting Dial Mode Y our CT14 is set to tone dialing by default, but you can change the dial mode to pulse dialing. 1 T o change the dial mode, press . 2 Select the Global Setup menu, and then the Dial Mode submenu. 3 Move the cursor to select T one or Pulse . Press to confirm. T one Dialing Switch Over If your phone is set to pul[...]
-
Pagina 10
14 15 en Settings Re-registering the Dial Pad After the dial pad is de-register ed, you must re-register the dial pad befor e you can use it. 1 Place the dial pad in the base cradle for several seconds. 2 When the dial pad has register ed to the base, the LCD will display Registration complete , then show the dial pad ID number . If the display sho[...]
-
Pagina 11
16 17 en Phonebook The phonebook in the dial pad holds up to 70 names and numbers. When the phonebook is full, the dial pad beeps and shows Memory Full on the display . Y ou will not be able to add any names and numbers in the dial pad phonebook until you delete some of the existing ones. Creating Phonebook Entries 1 With the phone in standby , pr [...]
-
Pagina 12
18 19 en Phonebook Assigning Ring T ones Y ou can attach a special ring tone to each phonebook entry; the phone will use this ring tone when this person calls. T o assign a ring tone: 1 Find the phonebook entry you would like to assign a ring tone and hit . Choose Edit . 2 Press to scroll through until you see Personal Ring . 3 Use and to select on[...]
-
Pagina 13
20 21 en Phonebook Storing Redial or Caller ID Numbers in the Phonebook Y ou can store r edial numbers or Caller ID records in the phonebook so you can use them later . Go to the Caller ID or Redial list and select the number you want to store. If the Caller ID information did not include the number , then you will not be able to store it. 1 With t[...]
-
Pagina 14
22 23 en Subscription Services Deleting One Number from the Caller ID List 1 Press when the phone is in standby , and then find the number you want to delete. 2 Press and select Delete Entry . When the phone asks you to confirm, select Ye s . Deleting All Numbers from the Caller ID List 1 Press when the phone is in standby . 2 Press and select De[...]
-
Pagina 15
24 25 en Subscription Services Accessing Y our V oice Mail Service If you subscribe to a voice mail service, you can use your phone to access your voice mailbox. 1 When there ar e messages waiting in your voice mailbox, the MESSAGE WAITING Indicator on the dial pad flashes, and appears in the dial pad display . 2 If you have programmed your access[...]
-
Pagina 16
26 27 en Using Multiple CT14 Units T ogether The dial pad supplied with your phone can be register ed to a total of four different CT14 bases, and the base supports a total of six cordless dial pads. Features like inter com, conferencing and transferring are only available if you have multiple units. If you purchase two or mor e CT14 units, please [...]
-
Pagina 17
28 29 en Important Safety and Operational Information Please read the following safety and operational instructions befor e using your Plantronics ® headset and accessories. Please keep these instructions for your refer ence. Additional warnings may be present on the product or packaging. This symbol identifies and alerts the user to the presence[...]
-
Pagina 18
30 31 en Regulatory Notices FCC Registration Information Changes or modifications to this product not expressly appr oved by our company , or operation of this product in any way other than as detailed by the owner’ s manual, could void your authority to operate this product. This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirem[...]
-
Pagina 19
es Plantronics CT14 ™ Guía del usuario[...]
-
Pagina 20
ii iii es Bienvenido Gracias por seleccionar el teléfono inalámbrico DECT ™ con auricular CT14 de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el sistema. Antes de instalar o utilizar el producto, consulte las instrucciones de seguridad de la página 28 de esta guía para obtener información de seguridad important[...]
-
Pagina 21
iv 1 es Eliminar un registr o de repetición de llamada ..................................................... 15 Ajustar del tono de audio ................................................................................... 15 Localizar el teclado ............................................................................................ 15 Alerta [...]
-
Pagina 22
2 3 es Componentes Componentes 1 Antena de la base/soporte del auricular 2 CHARGE (Carga) 3 P AGE (Localizar) 4 Entrada de corriente CC 5 Entrada de la línea de teléfono 1 Entrada de auriculars 2 Indicador de MENSAJE EN ESPERA* (LED) 3 T ecla T ALK / FLASH (Hablar/Flash) 4 T ecla AGENDA DE TELÉFONOS/IZQUIERDA (Agenda de teléfonos/cursor izquier[...]
-
Pagina 23
4 5 es 1 Quite el clip para el cinturón jalando de un lado del clip para soltar la pestaña del orificio. 2 Apriete el seguro de la tapa del compartimento de la pila y levante la tapa. 3 Conecte el conector de la pila. No lo fuerce. Los conector es de plástico solo entran en un sentido. 4 Inserte la pila en el compartimento de la pila. 5 Inserte[...]
-
Pagina 24
6 7 es Instalar la base Cargar el teclado 1 Inserte el teclado en el alojamiento de carga de la base. Cárguelo durante 15 a 20 horas. La luz indicadora de CARGA se prenderá. 2 Una vez que el teclado esté totalmente cargado, conecte un extremo del cable de teléfono a la base y el otr o extremo a una toma de teléfono activa. NOT A Para llevar al[...]
-
Pagina 25
8 9 es Llamar , recibir llamadas y colgar Llamar Presione y esper e a escuchar el tono de marcar . Marque el número. o bien, Marque el númer o y después presione . Recibir llamadas 1 Presione . (Si está activada la opción Contestar con cualquier tecla , presione cualquier tecla del teclado.) 2 Si el teclado está en la base, retír elo de la b[...]
-
Pagina 26
10 11 es Ajustes Seleccionar el timbre Puede elegir entre cuatr o melodías o tres tonos como tono de timbre principal del teléfono. T onos Melodías Parpadear Para Elisa (Elise) Chacoloteo We Wish Y ou A Merry Christmas (Merry-Xmas) Despertador Sinfonía n.º 9 de Beethoven (Beethoven9) Hogar dulce hogar (Hm Swt Hm) Para cambiar el tono del timbr[...]
-
Pagina 27
12 13 es Ajustes Configurar el modo de marcación El CT14 tiene configurada la marcación por tonos de manera predeterminada, per o se puede cambiar al modo de marcación por pulsos. 1 Para cambiar el modo de marcación, pr esione . 2 Seleccione el menú Progr . global y , a continuación, el submenú Modo marcación . 3 Mueva el cursor para sele[...]
-
Pagina 28
14 15 es Ajustes V olver a r egistrar el teclado Una vez eliminado el registr o del teclado, es necesario volver a registrarlo para poder usarlo de nuevo. 1 Coloque el teclado en la base durante varios segundos. 2 Cuando el teclado esté registrado en la base, la pantalla de LCD indicará Registración completa y luego mostrará el número de ID de[...]
-
Pagina 29
16 17 es Agenda de teléfonos La agenda de teléfonos del teclado puede almacenar hasta 70 nombres y números de teléfono. Si se llena la agenda, el teclado pitará y apar ecerá el mensaje Memoria llena en la pantalla. Eso significa que ya no podrá agregar más nombres ni númer os a la agenda de teléfonos a menos que borre algunos de los nomb[...]
-
Pagina 30
18 19 es Agenda de teléfonos Asignar tonos de timbre Puede asociar un tono de timbre específico a cada entrada de la agenda de teléfonos. El teléfono usará ese tono cuando llame esa persona. Para asignar un tono de timbre: 1 Use las teclas y para seleccionar uno de los siete tonos de timbre distintos. 2 Cuando escuche el tono que desea usar ,[...]
-
Pagina 31
20 21 es Agenda de teléfonos Guardar númer os de llamada o ID de contactos en la agenda de teléfonos Puede guardar númer os de llamada o ID de contactos en la agenda de teléfonos para usarlos más adelante. V aya a la lista de ID de contactos o númer os de llamada y seleccione el número que desea guardar . Si la información de la ID de cont[...]
-
Pagina 32
22 23 es Servicios con suscripción Eliminar información de la lista de ID de contactos 1 Para eliminar solo un número de ID de contactos, pr esione cuando el teléfono esté en espera y busque el número que desea eliminar . Presione y seleccione Borrar entrada . Cuando el teléfono solicite su confirmación, seleccione Sí . 2 Para eliminar to[...]
-
Pagina 33
24 25 es Servicios con suscripción Acceso al servicio de buzón de voz Si está suscrito a una servicio de buzón de voz, puede tener acceso al buzón desde su teléfono. 1 Cuando tenga algún mensaje pendiente en el buzón de voz, el indicador de mensaje en espera del teclado empezará a parpadear . 2 Si tiene su número de acceso pr ogramado en [...]
-
Pagina 34
26 27 es Usar varias unidades CT14 al mismo tiempo El teclado suministrado con el teléfono se puede registrar en cuatr o bases CT14 diferentes como máximo; cada base admite un total de seis teclados inalámbricos. Algunas características, como el intercomunicador , las conferencias y las transferencias de llamadas solo están disponibles si se d[...]
-
Pagina 35
28 29 es Información importante sobre la seguridad y el funcionamiento Lea las siguientes instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de usar el auricular de Plantronics ® y los accesorios. Conserve estas instrucciones como r eferencia. Puede haber otras advertencias en el producto o la caja. Este símbolo identifica y avisa al usuario [...]
-
Pagina 36
30 31 es Avisos sobr e normativas Información de registro de la FCC Los cambios o modificaciones realizados en este producto que no estén expr esamente aprobados por nuestra compañía, o el uso de este producto de forma distinta a la detallada en el manual del usuario podrían anular su autorización para utilizar este producto. Este equipo cum[...]
-
Pagina 37
©2009 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantr onics, the logo design, CT14 and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantr onics, Inc. DECT is a trademark of ETSI. © 2009 Plantronics, Inc. T odos los derechos r eservados. Plantronics, el diseño del logotipo, CT14 y Sound Innovation son marcas comerciales o r egistrad[...]