Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Plantronics DM15 manuale d’uso - BKManuals

Plantronics DM15 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Plantronics DM15. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Plantronics DM15 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Plantronics DM15 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Plantronics DM15 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Plantronics DM15
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Plantronics DM15
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Plantronics DM15
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Plantronics DM15 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Plantronics DM15 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Plantronics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Plantronics DM15, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Plantronics DM15, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Plantronics DM15. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    V is t aP lus ® D M 15 ™ Adapte r USER GUI DE[...]

  • Pagina 2

    4 5 7 6 2 1 9 8 12 13 Connection & Setup 3 10 11[...]

  • Pagina 3

    1 Handset port T elefonhörer-Anschluss Håndssætstik Puerto para el microteléfono Luurin portti Port du combiné Porta per cornetta Handsetpoort Tilkobling for håndsett Porta do microauscultador Luruttag 2 Headset port Headset-Anschluss Hovedsætstik Puerto para el auricular Kuulokeportti Port du micro-casque Porta per cuffia Headsetpoort Tilko[...]

  • Pagina 4

    6 7 Welcome Tha nk yo u for s ele c ting t he V is taP lus ® (DM1 5 ™ ) Adap ter from Plantronic s. Vis ta Plus i s a hea ds et adap ter t hat in cor por at es S ound Guar d ™ Digit al tec hno log y th at is de sig ned t o of fer in crea se d prot ec ti on ag ains t sudd en lo ud s ound s and da ily no is e exp os ure for h ead se t use rs . V[...]

  • Pagina 5

    8 9 Se tting the s peak volume Th e spe ak vo lume i s how l oud or q uie t your v oice i s hea rd by s ome on e on th e ot her e nd of th e lin e. P ut on y our he ads et an d tel l a colle agu e you are ma k ing a te st c all to t he m. If t he y can not h ear yo u, m ove t he ‘ spe ak volu me’ s lide r on th e bot tom of th e ada pter u ntil[...]

  • Pagina 6

    10 11 T roubleshooting guide I cannot hear callers / callers cannot hear me Move the compatibility switch and listen fora dial tone. Check connections to your headset andtelephone. Ensure that you can hear a dial tone. T o use VistaPlus with a headset ensure that the green indicator is showing on the headset switch. If the receive volume is suddenl[...]

  • Pagina 7

    12 13 2 Følg d en k røll ed e ledn ing på d it hån ds æt ti l det s tik , hvor d en k an slut tes t il din te lefo n. F jer n de n k røll ede l edn ing fr a din te lefo n, o g udsk if t den me d de n ledi ge en de af d en ko r te l ednin g. 3 Slut d en k røl led e led ning p å dit hån ds æt t il st ik ket m ed håndsæt sy mbolet på DM1 [...]

  • Pagina 8

    14 15 Brug af mi krofonafbryderen Vis ta Plus h ar en af br yder k nap, s å du k an h øre d e, de r rin ge r op, me n de ik ke k an h øre d ig. H vis d u vil af br y de mik r ofone n, s ka l du tr yk ke på afbr yder knapp en så du kan se den or ange firkant . T r y k på knappen igen , når de n, d er r inge r op, må h øre d ig ig en . Bem [...]

  • Pagina 9

    16 17 Willkomme n Vie len D ank , dass Si e sic h für de n Adap ter V ist aP lus ™ (DM1 5) von Plantronic s ents chieden haben . VistaP lus ist ein Headsetadapter mit SoundGuard ™ Digital- T echnologie, die zum ver besser ten Schutz des der Headsetnut zers vor plötzlich auftretenden lauten Geräuschen und durchschnit tliche r Lärmbelas tung [...]

  • Pagina 10

    18 19 Einste llen d er sp rech Iauts tärke Mit d em Spre chla ut s tä rk ere gler l eg en Sie f es t , wie l aut Ihr Ge spr äch spar tne r Ihre St imm e hör t. S et ze n Sie da s Head se t auf un d führ en Sie m it ei nem Ko lleg en e inen Test anr uf d urch . Wenn Ihr Ko lle ge Sie nicht hören kann, ver schiebe n Sie den Sprechlauts tärker [...]

  • Pagina 11

    20 21 Sie können den Anrufer nicht hören./Der Anrufer kann Sie nicht hören. V erschieben Sie den Kompatibilitäts-Schalter und suchen Sie nach einem Wählton. Überprüfen Sie die V erbindungen von Headset und T elefon. Überprüfen Sie, ob ein Wählton hörbar ist. Wenn Sie den VistaPlus mit einem Headset verwenden, vergewissern Sie sich, dass [...]

  • Pagina 12

    22 23 Conexión del adaptador Para gar antizar el funcionamiento s eguro y correc to del adaptador DM15, es imp or t ant e que s e ins t ale e n el pu er to a dec uado d el te léfo no . Siga l as instrucciones que se indican a continuación cuidadosamente. 1 En el ad apta dor D M15 busqu e el ex t rem o libr e del c abl e par a cone xi ón ya e nc[...]

  • Pagina 13

    24 25 Modo de auricul ar o microteléfono El adap tad or V ist aPl us pu ede f unci ona r en do s mod os : aur icul ar o micr otel éfon o. P ar a uti liza r el mo do d e aur icular, puls e el bo tón d e aur icula r de la pa r te s uper io r del a dapt ado r y ver á un cu adr ado v erd e. Puls e de n ue vo es te b otón p ar a cam biar al m od o [...]

  • Pagina 14

    26 27 T er ve tuloa Kiitos , et tä valit sit Plantronic sin VistaP lus ™ (DM1 5) -sov ittimen. VistaPl us on kevy tk uulokesovitin, jok a käyt t ää SoundGuard™ D igital -tekniikk aa. Se on suunniteltu suojaamaan k uulokk een käy t täjiä äk kinäisilt ä kovilta ään iltä j a p äiv ittäisel tä me lulta. VistaPlus on yhteensopiva use[...]

  • Pagina 15

    28 29 Puheen äänen voimakkuuden määrittäm inen Puheen ääne nvoimakk uuden säätötoiminto määri tt ää, kuink a kovana tai hiljaisena linjan toisess a päässä ole va kuuntelija kuule e äänesi. As eta kuuloke paikalleen ja kerro työtoverillesi, ett ä soitat hänelle koe puh elun . Jo s hän ei k uu le ään tä si, si irr ä so vi t[...]

  • Pagina 16

    30 31 Vianmäär itys En kuule soittajien ääntä / soittajat eivät kuule ääntäni T arkista, että paristot on asennettu oikein ja kansi on kunnolla paikallaan. Siirrä yhteensopivuuskytkintä ja kuuntele valintaääntä. T arkista puhelimen ja kuulokkeen liitännät. Varmista, että kuulet valintaäänen. Kun käytät VistaPlus-sovitinta kuul[...]

  • Pagina 17

    32 33 Connexion de l’ad aptateur Pour un f onctionnement correc t et en toute sécurité, il est import ant que l e DM 15 soit br an ché s ur le p or t a déqu at de v otr e tél éph one . Suiv ez soigneusement ces instruc tions . 1 Sur le D M15, loca lis ez la p ar t ie lib re du câ ble d éjà br an ché e dans l e por t dés ign é par le s[...]

  • Pagina 18

    34 35 Mode micro -casque / combine Le Vis t aPlu s pos s ède d eux m od es de f onc t ionn em ent : mi cro - cas que ou com biné t élé pho niqu e. P our ut ilis er l e mo de mic ro -c as que , appu ye z sur le b ou ton co mbin é tél éph oniq ue en ha ut d e l’ada pta teur p our q ue le car ré ve r t ap par ais se . App uye z à n ouv eau [...]

  • Pagina 19

    36 37 Introduzione Gra zie p er a ver s cel to l’ad at t ato re Vis t aPlu s ™ (DM1 5) di Plantronics . Vis ta Plus è u n adat t at ore p er cuf fie e a uri colar i ch e incl ude Sou ndGu ard™, una t ecn olo gia di git ale i dea ta p er of fr ire un a mag gior e protezione dai suoni improvvisi e forti e dall’esposizione giornal iera ai ru[...]

  • Pagina 20

    38 39 Impostaz ione del volume d i conv ersazione Il vol ume di co nve rs az ion e reg ola il li ve llo de l vol ume de lla vo ce dell ’in ter lo cuto re. In do ss are la c uf fia ed e se guir e una chi amat a di prov a . Se il vo lum e è tro ppo b ass o, s pos t are il s el et to re de l volu me di conversazione situato nella parte inferiore d[...]

  • Pagina 21

    40 41 Risoluzione dei problemi Impossibile sentire l’interlocutore / gli interlocutori non riescono a sentire Controllare che le batterie siano inseritecorrettamente e che lo sportello sia chiuso. Controllare i collegamenti alla cuffia e al telefono. Assicurarsi che il segnale di centrale venga emesso. Per utilizzare VistaPlus con una cuffia, a[...]

  • Pagina 22

    42 43 De adap ter aansluiten Sluit d e DM15 aan op de j uis te po or t v an d e tel efoo n voo r ee n cor rec te e n vei lige w er k ing . Volg de ze ins t ruc t ie s nau wge ze t. 1 Zoe k op de D M15 het los s e uite ind e van d e aans luit k abe l die al i s aang es lote n op de p oo r t va n de te lefo on m et he t pic to gr am van d e telefoonh[...]

  • Pagina 23

    44 45 Headse t- en handse tmodus De V is taP lus k an fu nc ti one ren in t w e e modi : hea ds etm odu s en hand se tmo dus . D ru k op de k n op vo or he ads et op d e bo ven kan t van d e adapt er om d e he ads etm odu s in te s chak ele n; he t gro en e st at uslam pje licht o p. D ru k nog maals o p de k no p om de h ands et mo dus in te sch a[...]

  • Pagina 24

    46 47 V elkom men T ak k fo r at du v alg te Vi st aPl us ™ -adapteren (DM1 5) fra Plantronic s. VistaPlus er en hodeset tadapter som inneholder SoundGu ard™ Digital- tek n olo gi so m er u t form et fo r å gi øk t bes k y t t els e mot p lut s eli ge h øy e lyd er og da glig s t øy ek spon er ing fo r bru ker e av ho des et t. Vis ta Plus [...]

  • Pagina 25

    48 49 Stille inn talevo lume t T al evo lum vi l si hvo r hø y t ell er lav t ste mme n din hø re s i den an dre end en av lin jen . T a p å de g hod es et t et og a v ta l en te st oppr ing ning m ed en ko lleg a. H vis ko lle gae n ik ke k an hø re de g, s k y v er du på t al evo lum - glid ebr y tere n på und er sid en av ad apte ren t il [...]

  • Pagina 26

    50 51 Feilsø kin g Jeg kan ikke høre innringeren / innringeren kan ikke høre meg Kontroller at batteriene er satt inn riktig og at dekselet sitter ordentlig på plass. Flytt kompatibilitetsvelgeren og vent til du hører summetonen. Kontroller tilkoblingene til hodesettet og telefonen. Sjekk at du kan høre summetonen. Når du skal bruke VistaPlu[...]

  • Pagina 27

    52 53 Ligar o adapt ador É impor tante para o corre cto e seguro funcionam ento do DM15 que se ja ins t alado n a por ta ap ropr iad a do s eu te lefon e. Si ga cuidadosamente estas instruçõe s. 1 No DM15, loc aliz e a ex t remi dade l ivr e do ca bo já li gado à p or t a com o símbolo do telef one. 2 Siga o c abo e nros ca do do m icro aus c[...]

  • Pagina 28

    54 55 Modo de auricul ar/ microauscult ador O Vis ta Plus p od e fun cion ar em d ois mo do s: au ric ular e micr oau scul ta dor. Par a ut iliz ar o mo do de a uri cular, prima o b ot ão de aur icu lar na pa r te s upe rio r do ad apt ador, de for ma a po de r ver o quadr ad o ver de. P ri ma no vam ent e es te bo tã o par a mud ar par a o mo do[...]

  • Pagina 29

    56 57 Vä lkom men T ac k för at t du val de Vi st aPl us ™ -adaptern (DM1 5) från Plantronic s . Vist aPlus är en headset-adapter med digital So undGuard™-tek nik so m är ut fo rma d at t g e ök at sk ydd mot p löt sl iga k r af tig a ljud o ch vardagsbuller för headset-användare. Vis ta Plus ä r komp at ibe l med d e fle st a kon to[...]

  • Pagina 30

    58 59 Heads et-/lurläge Vis ta Plus k an a nvä ndas i t v å oli ka lä gen : hea ds et ell er lur. Om du vi ll använda headsetläget trycker du på headsetk nappen på ad apterns ova nsid a så a t t du s er de n grön a f yr ka nte n. Try ck på k nap pen i ge n om du vill v äx la till l url äge t . I lurl äge t ka n tel efon en anv änd as[...]

  • Pagina 31

    Recyclable where facilities exist ©2013 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, DM15, Quick Disconnect, SoundGuard and VistaPlus are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. Patents: US 6,826,515; GB 2,399,639; HK 1065589; and AU 2003-207778 201460-01 (11[...]