Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Polar RS100 manuale d’uso - BKManuals

Polar RS100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Polar RS100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Polar RS100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Polar RS100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Polar RS100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Polar RS100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Polar RS100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Polar RS100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Polar RS100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Polar RS100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Polar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Polar RS100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Polar RS100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Polar RS100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    17928092.00 ENG/FRA A ENG 17928092.00 ENG/FRA A FRA Manuel d’Utilisation Polar RS100™ User Manual Polar RS100™[...]

  • Pagina 2

    RS100 QUICK GUIDE T ime mode Standby mode Recording mode View detailed information on your latest exercise sessions. View long-term information on your exercise sessions. Change alarm, time and other settings. Press Red button Press Red button Press Red button Press Red button Press Red button Press Stop Press Stop Summary FILE • Duration • HR [...]

  • Pagina 3

    3 ENG WRIST UNIT BUTTONS Note: Pressing a button briefl y has a different effect than pressing and holding the button for a longer period of time (for at least 1 second). Light • T urn the backlight on. • T urn the Keylock on or off in T ime and Exercise modes (press and hold the button for at least 1 second). Keylock prevents accidental press[...]

  • Pagina 4

    4 ENG 5 ENG CONTENTS 1. INTRODUCTION TO THE RS100 RUNNING COMPUTER ........................................................................................................ 7 1.1 PRODUCT ELEMENTS ......................................................................................................... ...................................... 7 1.2 USIN[...]

  • Pagina 5

    6 ENG 7 ENG Planning • Base your training and various exercise sessions on heart rate. Setting pace and controlling intensity • Y our heart rate is an accurate measure of exercise intensity - it tells you how hard you are working. Use heart rate to set a pace that you are able to maintain. Keeping safe • Monitor your heart rate during exercis[...]

  • Pagina 6

    8 ENG 9 ENG The display reads: Press or to set Press the Red button to accept 3. T ime Set • 12h / 24h • AM / PM (for 12h format) • Hours • Minutes / • select 12h or 24h format / • select AM or PM / • adjust the hours / • adjust the minutes Red button Red button Red button Red button 4. Date Set • Day / Month • Month / Day • Y[...]

  • Pagina 7

    10 ENG 11 ENG The display reads: Press or to set Press the Red button to accept 5. Unit • Unit 1 (kg/cm) / Unit 2 (lb/ft) 6. Weight • kg / lbs / • select the units / • adjust your weight Red button Red button 7. Height • cm / ft • inch (Unit 2) 8. Birthday • Day / Month • Month / Day • Y ear / • adjust your height / / • adjust[...]

  • Pagina 8

    12 ENG 13 ENG 2. EXERCISING 2.1 WEARING YOUR TRANSMITTER T o measure your heart rate, you need to wear the transmitter. 1. Attach one end of the transmitter to the elastic strap. 2. Adjust the strap length to fi t snugly and comfortably . Secure the strap around your chest, just below the chest muscles, and buckle the strap to the transmitter . 3.[...]

  • Pagina 9

    14 ENG 15 ENG 2.2 EXERCISE RECORDING There are two modes in the exercise menu: Standby and Recording. In Standby mode, your heart rate is displayed but your exercise is not recorded . In Recording mode, exercise is recorded and stopwatch and other functions are activated. 2.3 FUNCTIONS DURING EXERCISE Note: Y our exercise information is saved only [...]

  • Pagina 10

    16 ENG 17 ENG Changing the upper row information: Press to view the following options: Note: If you have not set your personal settings in Basic Settings, calories are not shown and the calories display is skipped. Timer 1 time* is displayed when timer 1 is active. * Displayed only if timer is on. For further information on timers see page 28. Lap [...]

  • Pagina 11

    18 ENG 19 ENG Storing lap and split time: Press the Red button to store lap and split time. Lap time Average heart rate of the lap (AVG) Number of the lap Lap time indicates elapsed time for one lap. Split time is elapsed time from the beginning of the exercise until storing a lap time (for example from the beginning of the exercise until the 4 th [...]

  • Pagina 12

    20 ENG 21 ENG 3. VIEWING RECORDED INFORMA TION - FILE The exercise File allows you to review heart rate and exercise information collected while recording an exercise session. Y our exercise information is saved only if the stopwatch has been on for more than one minute or one lap has been restored. 1. In the T ime mode, press . File is displayed. [...]

  • Pagina 13

    22 ENG 23 ENG Recorded exercise fi le information Alternation between: T ime spent - in - above - below your target zone during exercise (if limits are set) Calories burnt while exercising and fat percentage of burnt calories * * An estimate of fat consumption is calculated using total kilocalories (Cal) expended during a training session. Fat per[...]

  • Pagina 14

    24 ENG 25 ENG 4. TOTAL V ALUES T otal values include cumulative values of information recorded during your training sessions. Use the Total values fi le as a weekly/monthly counter of your training values. The values are updated automatically , when exercise recording is stopped. This function keeps track of your cumulative values starting from th[...]

  • Pagina 15

    26 ENG 27 ENG 4.2 RESETTING TOTAL V ALUES Use T otal values as a seasonal (or weekly/monthly) counter of your exercise values by resetting them once a season. Once reset, a value cannot be retrieved. Y ou can reset one particular value or all values at once (ResetAll?). Start with any display in the previous table (T ot.Time, T ot.Cal, T ot.Count, [...]

  • Pagina 16

    28 ENG 29 ENG 5.1 TIMER SETTINGS Running intervals is an important part of developing your running performance. Y our running computer is equipped with two alternating timers, allowing you to set one repeating or two different alternating time intervals. T ip: Y ou can set timer 1 for a sprint/run of 4 minutes and timer 2 for a 2-minute recovery. O[...]

  • Pagina 17

    30 ENG 31 ENG 5.2.1 OWNZONE LIMITS The OwnZone (OZ) feature determines your personal training zone primarily based on your heart rate variability . For most adults, OwnZone corresponds to 65-85 % of maximum heart rate (HR max ). The OwnZone varies daily , depending on your physical condition and mental state (for example, if you are not recovered f[...]

  • Pagina 18

    32 ENG 33 ENG 1. Start your exercise as described in the section “Exercise Recording” on page 14. 2. OwnZone determination begins and the OwnZone symbol appears in the upper row of the display . Alternatively , to skip OwnZone determination and use the previously determined OwnZone, press the Red button. Determination of your OwnZone happens in[...]

  • Pagina 19

    34 ENG 35 ENG 5.2.2 MANUAL LIMITS If you have not entered your date of birth in Basic Settings, the wrist unit will ask for the missing information before accepting the limit settings. The wrist unit displays your previously defi ned heart rate limits. Alternatively , if you have not defi ned the manual limits before, your age-based limits are di[...]

  • Pagina 20

    36 ENG 37 ENG 5.2.3 DEACTIV ATE T ARGET ZONE LIMITS Deactivate target heart rate zone limits so no limits are used during exercise and no limit values are calculated in the File. (See steps 1-4 on page 29.) The display reads: Press or to set Press the Red button to accept 5. OwnZone / Manual / Off LIM / • select Off Red button • T o return to T[...]

  • Pagina 21

    38 ENG 39 ENG The display reads: Press or to set Press the Red button to accept 6. AM / PM (for 12h format) 7. Hours 8. Minutes / • select AM or PM / • adjust the hours / • adjust the minutes Red button Red button Red button • T o return to the T ime mode, press and hold the Stop button. 5.3 W A TCH SETTINGS 5.3.1 ALARM 1. In T ime mode, pr[...]

  • Pagina 22

    40 ENG 41 ENG 5.3.2 TIME SETTING 1. In T ime mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button. T imer SET is displayed. 3. Press / until Watch SET is displayed. 4. Continue by pressing the Red button until TIME is displayed and follow the steps below: The display reads: Press or to set Press the Red button to accept 5. T ime 12h / 24h 6[...]

  • Pagina 23

    42 ENG 43 ENG 5.4 USER SETTINGS Entering correct personal information ensures that your calorie counter operates with the highest possible degree of accuracy . 1. In the T ime mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button until T imer SET is displayed. 3. Press / until User SET is displayed. 4. Press the Red button to specify the use[...]

  • Pagina 24

    44 ENG 45 ENG • T o return to T ime mode, press and hold the Stop button. Maximum heart rate value (HR max ) HR max is used to estimate energy expenditure. HR max is the highest number of heartbeats per minute during maximum physical exertion. HR max is also useful when determining exercise intensity . The most accurate method for determining you[...]

  • Pagina 25

    46 ENG 47 ENG 5.5.2 UNIT SETTING 1. In the T ime mode, press . Settings is displayed. 2. Press the Red button until T imer SET is displayed. 3. Press / until General SET is displayed. 4. Press the Red button twice and follow the steps below: The display reads: Press or to set Press the Red button to accept 5. Unit kg/cm / Unit lb/ft 1 / 2 / • sel[...]

  • Pagina 26

    48 ENG 49 ENG 6. CARE AND MAINTENANCE Like any electronic device, your Polar Running Computer should be treated with care. The suggestions below will help you fulfi ll guarantee obligations and enjoy this product for many years to come. T aking Care of Your Running Computer • Store your wrist unit and transmitter in a cool and dry place. Do not [...]

  • Pagina 27

    50 ENG 51 ENG 7. PRECAUTIONS INTERFERENCE DURING EXERCISE Electromagnetic Interference Disturbances may occur near high voltage power lines, traffi c lights, overhead lines of electric railways, electric bus lines or trams, televisions, car motors, bike computers, some motor driven exercise equipment, cell phones, or when you walk through electric[...]

  • Pagina 28

    52 ENG 53 ENG 8. FREQUENTL Y ASKED QUESTIONS What should I do if… …if I do not know where I am in the menu? Press and hold the Stop button until the time of day is displayed. …there are no reactions to any buttons? Reset the wrist unit by pressing the four side buttons simultane- ously for two seconds. Set the time and date in the Basic Setti[...]

  • Pagina 29

    54 ENG 55 ENG 9. TECHNICAL SPECIFICA TIONS The Polar Running Computer displays your performance indicators and helps you achieve your personal training goals. It indicates the level of physiological strain and intensity during your exercise. No other use is intended or implied. Water resistance of Polar products is tested according to International[...]

  • Pagina 30

    56 ENG 57 ENG 10. LIMITED POLAR INTERNA TIONAL GUARANTEE • This limited Polar international guarantee is issued by Polar Electro Inc. for the consumers who have purchased this product in the USA or Canada. This limited Polar international guarantee is issued by Polar Electro Oy for the consumers who have purchased this product in other countries.[...]

  • Pagina 31

    58 ENG 12. INDEX 12h/24h time mode ............................................................. 9 Alarm on/off ................................................................ 38 Backlight ............................................................................ 3 Battery replacement .......................................................... 49[...]

  • Pagina 32

    58 FRA 12. INDEX Activation/désactivation des alarmes ......................... 38 Activation/désactivation des bips sonores ........................45 Alarme de zone cible .........................................................15 Calories (dépense énergétique) .........................................22 Chronomètre ........................[...]

  • Pagina 33

    56 FRA 57 FRA 10. GARANTIE INTERNATIONALE POLAR • La présente garantie internationale Polar est émise par Polar Electro Oy pour les acheteurs ayant fait l’acquisition de ce pr oduit dans tous les pays à l’exception des USA et du Canada. Pour ces deux derniers pays la présente garantie internationale Polar est ém ise par Polar Electro Inc[...]

  • Pagina 34

    54 FRA 55 FRA 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le Cardio Running Polar affi che toutes les données de votre performance et vous aide à atteindre vos objectifs personnels d’entraînement. Il indique le niveau d’effort physiologique et l’intensité d’un exercice. Aucun autre usage n’est sous-entendu ou induit. Les produits Polar sont test[...]

  • Pagina 35

    52 FRA 53 FRA 8. QUESTIONS FRÉQUENTES Que faire si… …je ne sais plus où je me trouve dans le menu ? Appuyez longuement sur le bouton Stop jusqu’à ce que l’heure s’affi che. …le cardiofréquencemètre ne répond plus aux boutons ? Réinitialisez le récepteur en appuyant simultanément sur les quatre boutons latéraux pendant 2 secon[...]

  • Pagina 36

    50 FRA 51 FRA 7. PRÉCAUTIONS D’EMPLOI INTERFÉRENCES AU COURS DE L ’EXERCICE Interférences Électromagnétiques Des perturbations peuvent se produire à proximité de lignes haute tension, feux de signalisation, caténaires de trains, bus ou tramways, de postes de télévision, de voitures, d’ordinateurs, de compteurs vélo, d’équipement[...]

  • Pagina 37

    48 FRA 49 FRA 6. ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Comme tout appareil électronique, votre cardiofréquencemètre Polar doit être manipulé avec soin. Les conseils ci-dessous vous aideront à remplir les conditions de la garantie et à apprécier ce produit pendant de nombreuses années. Entretien du Cardiofréquencemètre Polar • Rangez votre cardiofr[...]

  • Pagina 38

    46 FRA 47 FRA 5.5.2 RÉGLAGES DES UNITÉS 1. Depuis l’affi chage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affi che. 2. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Réglages Minuteurs) s’affi che. 3. Appuyez sur les boutons / jusqu’à ce que General SET (Réglages Généraux) s’affi che. 4. Appuyez sur le bouton Rouge, puis suive[...]

  • Pagina 39

    44 FRA 45 FRA • Pour revenir à l’affi chage de l’Heure, appuyez longuement sur le bouton Stop. Fréquence cardiaque maximale (HR max / FC max ) La FC max est utilisée pour l’estimation de la consommation calorique. La FC max est le nombre le plus élevé de battements par minute (bpm) que peut atteindre le cœur humain au cours d’un ef[...]

  • Pagina 40

    42 FRA 43 FRA 5.4 "USER SET" (RÉGLAGES PERSONNELS) L’exactitude des réglages personnels infl ue sur la précision de certaines fonctions (consommation calorique, détermination de la OwnZone, etc.). 1. Depuis l’affi chage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affi che. 2. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Ré[...]

  • Pagina 41

    40 FRA 41 FRA 5.3.2 RÉGLAGES DE L’HEURE 1. Depuis l’affi chage de l’Heure, appuyez sur . Settings (Réglages) s’affi che. 2. Appuyez sur le bouton Rouge. Timer SET (Réglages Minuteurs) s’affi che. 3. Appuyez sur les boutons / jusqu’à ce que Watch SET (Réglages Montre) s’affi che. 4. Continuez en appuyant sur le bouton Rouge ju[...]

  • Pagina 42

    38 FRA 39 FRA L’écran affi che : Appuyez sur ou sur pour : Appuyez sur le bouton Rouge pour valider 6. AM / PM (pour le format 12h) 7. Hours (Heures) 8. Minutes (Minutes) / • Sélectionner AM ou PM / • Ajuster les heures / • Ajuster les minutes Bouton Rouge Bouton Rouge Bouton Rouge • Pour revenir à l’affi chage de l’Heure, appuye[...]

  • Pagina 43

    36 FRA 37 FRA 5.2.3 DÉSACTIVER LES LIMITES DE ZONE CIBLE Désactivez les limites de zone cible de fréquence cardiaque de façon à ce qu’aucune limite ne soit utilisée pendant l’exercice et qu’aucune valeur relative aux limites ne soit calculée et sauvegardée dans le Fichier. (Voir étapes 1-4 à la page 29.) L’écran affi che : Appuy[...]

  • Pagina 44

    34 FRA 35 FRA 5.2.2 LIMITES MANUELLES Si vous n’aviez pas indiqué votre date de naissance dans les "Réglages de Base", le récepteur vous demandera d’indiquer la donnée manquante avant d’accepter vos réglages de limites. Sinon, si vous n’avez pas défi ni de limites manuelles auparavant, le récepteur affi che les limites ba[...]

  • Pagina 45

    32 FRA 33 FRA 1. Commencez votre exercice comme décrit au chapitre "Commencer l’Enregistrement de votre Exercice" , à la page 14. 2. La détermination de la OwnZone commence et le symbole OwnZone s’affi che. Vous pouvez aussi ignorer la détermination de la OwnZone et utiliser votre dernière OwnZone, en appuyant sur le bouton Roug[...]

  • Pagina 46

    30 FRA 31 FRA 5.2.1 LIMITES OWNZONE La fonction OwnZone (OZ) détermine votre zone personnelle d’entraînement en se basant principalement sur la variabilité de votre fréquence cardiaque. Pour la plupart des adultes, la OwnZone correspond à peu près à 65-85% de la fréquence cardiaque maximale. La OwnZone varie tous les jours, en fonction de[...]

  • Pagina 47

    28 FRA 29 FRA 5.1 "TIMER SET" (RÉGLAGES DES MINUTEURS) Pour améliorer vos performances en course à pied, il est essentiel de faire des séances d’entraînement par intervalle (ou fractionné). Votre Cardio Running est conçu pour réaliser ces séances, puisqu’il dispose de deux Timers (minuteurs) fonctionnant en alternance, ce qui[...]

  • Pagina 48

    26 FRA 27 FRA 4.2 REMETTRE LES VALEURS CUMULÉES A ZÉRO Les Valeurs Cumulées peuvent être utilisées comme compteur annuel, mensuel ou hebdomadaire de vos données d’exercice, il faut donc les remettre à zéro régulièrement. Une fois effacée, une valeur ne peut être retrouvée. Vous pouvez remettre à zéro une valeur particulière ou bie[...]

  • Pagina 49

    24 FRA 25 FRA 4. MODE "TOTALS" (VALEURS CUMULÉES) Les Valeurs Cumulées ou "Totals" font le cumul des données enregistrées au cours de toutes vos séances d’exercice. Vous pouvez donc utiliser le Fichier des Valeurs Cumulées comme compteur hebdomadaire / mensuel de vos données d’entraînement. Ces valeurs sont mises à [...]

  • Pagina 50

    22 FRA 23 FRA Données enregistrées dans le Fichier d’Exercice Données qui s’affi chent en alternance : T emps passé - Dans (In) - Au-dessus (Above) - En dessous (Below) de la zone cible pendant l’exercice (si les limites sont réglées) Calories brûlées au cours de l’exercice et pourcentage de graisse brûlée dans le total des calor[...]

  • Pagina 51

    20 FRA 21 FRA 3. MODE "FILE" (FICHIER) - REVOIR LES DONNÉES SAUVEGARDÉES Le Fichier d’Exercice vous permet de revoir vos données de fréquence cardiaque et d’autres données d’exercice enregistrées au cours de votre séance. Vos données d’exercice ne sont sauvegardées que si le chronomètre a été déclenché depuis plus d?[...]

  • Pagina 52

    18 FRA 19 FRA Enregistrer des T emps intermédiaires et le Cumul des Temps intermédiaires : Appuyez sur le bouton Rouge pour enregistrer des "Lap Time" (Temps intermédiaires) et des "Split Time" (Cumul des temps intermédiaires). Lap time (Temps intermédiaire) AVG (FC moyenne du temps intermédiaire) Numéro du temps intermé[...]

  • Pagina 53

    16 FRA 17 FRA Changer les données de la ligne supérieure : Appuyez sur pour affi cher les options suivantes : Remarque : Si vous n’avez pas effectué vos "Réglages Personnels" dans les "Réglages de Base", l’écran des calories n’apparaît pas. Durée* T imer 1 s’affi che quand Timer 1 (Minuteur 1) est activé * Ne [...]

  • Pagina 54

    14 FRA 15 FRA 2.2 COMMENCER L’ENREGISTREMENT DE VOTRE EXERCICE Dans le menu Exercice, deux modes sont disponibles : "Standby" (Pré-exercice) et "Recording" (Enregistrement Exercice). En mode "Standby" (Pré-exercice), votre fréquence cardiaque s’affi che mais votre exercice n’est pas enregistré. En mode "[...]

  • Pagina 55

    12 FRA 13 FRA 2. PRATIQUER UNE ACTIVITÉ PHYSIQUE AVEC VOTRE CARDIO RUNNING 2.1 COMMENT PORTER L’ÉMETTEUR Pour mesurer votre fréquence cardiaque, vous devez porter l’émetteur. 1. Attachez une extrémité de l’émetteur à la ceinture élastique. 2. Réglez la longueur de la ceinture pour qu’elle soit ajustée et confortable. Placez la ce[...]

  • Pagina 56

    10 FRA 11 FRA L ’écran affi che : Appuyez sur ou sur pour : Appuyez sur le bouton Rouge pour valider 5. Unit (Unités) • Unités 1 (kg/cm) / Unités 2 (lb/ft) 6. Weight (Poids) • kg / lbs / • Sélectionner les unités / • Ajuster votre poids Bouton Rouge Bouton Rouge 7. Height (T aille) • cm / ft • inch (pouces) (Unités 2) 8. Birth[...]

  • Pagina 57

    8 FRA 9 FRA L ’écran affi che : Appuyez sur ou sur pour : Appuyez sur le bouton Rouge pour valider 3. Time Set (Réglages Heure) • 12h / 24h • AM / PM (pour le format 12h) • Hours (Heures) • Minutes (Minutes) / • Sélectionner le format 12h ou 24h / • Sélectionner 12h ou 24h / • Ajuster les heures / • Ajuster les minutes Bouton[...]

  • Pagina 58

    6 FRA 7 FRA 1. PRÉSENTATION DU CARDIO RUNNING POLAR RS100 Cher client, Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir choisi le Cardio Running Polar RS100 ! Votre Cardio Running vous aidera à atteindre vos objectifs d’entraînement. Grâce à ses différentes options, il vous fournit instantanément des informations sur la façon dont votre co[...]

  • Pagina 59

    4 FRA 5 FRA TABLE DES MATIÈRES 1. PRÉSENTA TION DU CARDIO RUNNING POLAR RS100 ........................................................................................................ 7 1.1 COMPOSANTS DU CARDIO RS100 ............................................................................................................................. 7 1.2 [...]

  • Pagina 60

    3 FRA BOUTONS DU RÉCEPTEUR Remarque : Appuyer sur un bouton brièvement n’engendre pas les mêmes résultats que d’appuyer sur un bouton longuement (au moins une seconde). Lumière • Active le rétro-éclairage de l’écran. • Active ou désactive tous les boutons lorsque vous êtes en mode Heure ou en mode Enregistrement Exercice (appuye[...]