Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Portable Generator
Porter-Cable D26729-028-0
22 pagine 0.26 mb -
Portable Generator
Porter-Cable D26981-028-0
22 pagine 0.28 mb -
Portable Generator
Porter-Cable BSI525
20 pagine 0.28 mb -
Portable Generator
Porter-Cable H1000
22 pagine 1.31 mb -
Portable Generator
Porter-Cable D20498
44 pagine 1.12 mb -
Portable Generator
Porter-Cable A02871-043-0
24 pagine 1.69 mb -
Portable Generator
Porter-Cable PC2525SP
22 pagine 0.38 mb -
Portable Generator
Porter-Cable D27245-028-0
24 pagine 0.34 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Porter-Cable D20498. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Porter-Cable D20498 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Porter-Cable D20498 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Porter-Cable D20498 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Porter-Cable D20498
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Porter-Cable D20498
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Porter-Cable D20498
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Porter-Cable D20498 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Porter-Cable D20498 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Porter-Cable in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Porter-Cable D20498, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Porter-Cable D20498, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Porter-Cable D20498. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
• SAFETY GUIDELINES • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • TROUBLESHOOTING • REP AIR P AR TS IMPORT ANT : Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Befor e Operating Model No. 919.329150 OWNER'S MANUAL D20498 Rev . 0 6/9/00 120/240 VOL T • 5500 W A TT GENERA TOR Sold by Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL[...]
-
Pagina 2
2 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 T ABLE OF CONTENTS MAINTENANCE AGREEMENT The Craftsman Warranty , plus a Maintenance Agr eement, provide maximum value for your Sears products. Con- tact your nearest Sears stor e for details. CUSTOMER RESPONSIBILITIES Read and observe the safety rules. Follow a regular schedule in maintaining, caring for and using y[...]
-
Pagina 3
3 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury . This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS . T o help you recognize this info[...]
-
Pagina 4
4 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 READ AND UNDERST AND ALL W ARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. Use of worn damaged, undersized or ungrounded extension cor ds. Placing generator on or against highly conductive surface, such as a steel walkway or metal roof. Improper connection of items to generator . Operation of unit when damaged, or[...]
-
Pagina 5
5 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 RISK OF FIRE T ur n engine of f and allow it to cool before adding fuel to the tank. Equip area of operation with a fir e extin- guisher certified to handle gasoline or fuel fires. Add fuel to tank in well ventilated area. Make sure ther e are no sources of ignition near the genera- tor . Store fuel in a OSHA approve[...]
-
Pagina 6
6 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 READ AND UNDERST AND ALL W ARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. RISK OF BREA THING - INHALA TION HAZARD Operate generator in clean, dry , well ventilated area. Never operate unit in enclosed areas such as garages, basements, storage, sheds, or in any location occupied by humans or animals. Keep children[...]
-
Pagina 7
7 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 READ AND UNDERST AND ALL W ARNINGS BEFORE A TTEMPTING TO OPERA TE GENERA TOR. • Review and understand all of the operating instructions and war nings in this manual. • Become familiar with the operation and contr ols of the generator . Know how to shut it off quickly . • Equip area of operation with a fire exti[...]
-
Pagina 8
8 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 RISK FROM LIFTING HAZARD HOW TO PREVENT IT WHA T COULD HAPPEN The generator is too heavy to be lifted by one person. Obtain assis- tance from others befor e you try to move it. Serious injury can result fr om attempt- ing to lift too heavy an object. Lifting a very heavy object. READ AND UNDERST AND ALL W ARNINGS BEF[...]
-
Pagina 9
9 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 ASSEMBL Y CARTON CONTENTS 1 - Handle 1 - Generator 2 - Wheels 2 - Handle Caps 1 - Foot Bracket 2 - Bracket 1 - Isolator Foot 2 - 5/16-18 x 1 3/4 " Cap Screws 2 - Shoulder Bolts 2 - 3/8-16 Lock Nuts 2 - W ashers 6 - 5/16-18 x 3/4 " Cap Scr ews 9 - 5/16-18 Lock Nuts 1 - Owner's Manual 1 - Parts Bag 1 - P[...]
-
Pagina 10
10 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 • Place "L" bolt (B) thr ough top and bottom brack- ets and secure with wing nut (C). • Locate the solenoid on the left side of the unit. Lawn & Garden batteries can come in two terminal configurations. The Positive (+) and Negative (-) terminals can be oriented so that they ar e +/- or -/+. In the[...]
-
Pagina 11
11 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 INST ALLING WHEEL KIT The Craftsman Wheel Kit was designed to greatly improve the portability of your generator . 1 2 8 8 10 5 11 9 7 11 12 8 6 2 1 4 E n g i n e S u p p o r t 9 3 8 8 GROUNDING THE GENERA TOR A grounding lug is supplied with the generator for use when requir ed by local electrical ordinances. Refer [...]
-
Pagina 12
12 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 OPERA TION Read this Owner’ s Manual and Safety Rules before operation of your Generator . Compar e this illustra- tion with your generator to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save the manual for future r efer ences. KNOW YOUR GENERA TOR FUEL T ANK- Capacity of 7 US gallo[...]
-
Pagina 13
13 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 OBT AINING ELECTRICITY FROM GENERA TOR Ther e are basically two ways to obtain electricity form a generator: • Use of extension cords dir ectly from the genera- tor to the appliance, lights, tools, etc. • Use of a double-thr ow transfer switch installed dir ectly to the main electrical supply outside of the hous[...]
-
Pagina 14
14 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 Connecting Generator T o Main Electrical Supply Potential hazards exist when a electrical generator is connected to the main electrical supply coming into the house. It is at that point that the generator could feed back into the utility company ’ s system causing possible electrocution of workers who ar e repairi[...]
-
Pagina 15
15 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 NOTE: No choke is requir ed on warm engines. Make sure choke is in the "NO CHOKE " position on warm engine starts. Y ou MUST unplug any load from the generator befor e starting to prevent permanent damage to any appliances. For electric start: • Place OFF/RUN/ST AR T switch in the ST AR T position. NOTE:[...]
-
Pagina 16
16 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 GENERAL RECOMMENDA TIONS The warranty of the generator does not cover items that have been subjected to operator abuse or negli- gence. T o r eceive full value from the warranty , opera- tor must maintain the generator as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to maintain your [...]
-
Pagina 17
17 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 Service Air Cleaner NOTE: Do not use petroleum solvents, e.g., kerosene, which will cause the cartridge to deteriorate. Do not use pressurized air to clean cartridge. Pressurized air can damage the cartridge. T o service air cleaner follow these steps: • Unscrew wing nut. Remove cover and air cleaner cartridge. ?[...]
-
Pagina 18
18 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 STORAGE If you ar e going to store your generator for more than 30 days, use the following information as a guide to pr epare the generator for storage. Never stor e generator with fuel in the tank indoors or in enclosed, poorly ventilated ar eas, where fumes can r each an open flame, spark or pilot light as on a fu[...]
-
Pagina 19
19 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00 PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine will not start No electrical output Repeated circuit breaker tripping Generator overheating the circuit breaker depressed 1. Low on fuel or oil. 2. Ignition switch in "Off" position. 3. Faulty spark plug. 4. Choke in wrong position. 5. Fuel shut-off valve in closed position.[...]
-
Pagina 20
30 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00[...]
-
Pagina 21
31 — ENG D20498 Rev . 0 6/9/00[...]
-
Pagina 22
For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day , 7 days a week 1-800-4-MY -HOME ™ (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparación a domicillo — 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call Au Canada pour tout le service ou les pi è ces For the r epair or replacement parts you need: Call 6 am - 11 pm CST ,[...]
-
Pagina 23
IMPORT ANTE: Leer cuidadosamente todas las pautas de seguridad y las instrucciones antes de operar . Modelo No. 919.329150 MANUAL DEL OPERADOR V endido por Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU. 120/240 VOL TIOS • 5500 W A TS GENERADOR D20498 Rev . 0 6/9/00 • PAUT AS DE SEGURIDAD • ENSAMBLAJE • OPERACIÓN • MANTENIMIENTO [...]
-
Pagina 24
2 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 T ABLA DE CONTENIDOS ACUERDO DE MANTENIMIENTO La Garantía de Sears más el Contrato de Mantenimiento le dan el valor máximo a los productos de Sears. Para mayor información, contactarse con la tienda Sears más cercana. RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Leer y observar las r eglas de seguridad. Seguir un programa regul[...]
-
Pagina 25
3 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD PRECAUCION indica una situación potencialmente peligr osa, la cual, si no es evitada, podría r esultar en lesiones menor es. Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Dicha información se r elaciona con la protección de SU SEGURIDAD PERSO[...]
-
Pagina 26
4 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENT AR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE INCENDIO Y ELECTROCUCIÓN (continuación) ¿CÓMO EVIT ARLO? Operación del generador bajo lluvia, condiciones de inundación, hielo o estando mojado. Uso de cordones de extensión dañados, gastados, subdimensionados o sin conexi?[...]
-
Pagina 27
5 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENT AR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE INCENDIO RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVIT ARLO? La gasolina y los vapores de gasolina pueden encenderse si entran en contacto con componentes calientes tales como el tubo de escape, gases calientes salidos de la máquina o[...]
-
Pagina 28
6 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENT AR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE INHALACIÓN PELIGRO P ARA LA RESPIRACIÓN RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVIT ARLO? Los motores a gasolina producen gases tóxicos de escape de monóxido de carbono. Respirar los gases del escape puede causar daños serios o [...]
-
Pagina 29
7 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 LEER Y ENTENDER TODAS LAS ADVERTENCIAS ANTES DE INTENT AR OPERAR EL GENERADOR RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVIT ARLO? Operación descuidada del generador . Operación de equipos sensibles a las fluctuaciones de voltaje sin usar un protector contra sobretensiones. T odas las fuente[...]
-
Pagina 30
8 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 RIESGO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? ¿CÓMO EVIT ARLO? El contacto con piezas movibles puede resultar en lesiones serias. El generador tiene piezas que giran a alta velocidad durante su operación. Estas piezas están cubiertas por paneles protector es para evitar lesiones. Nunca operar el generador sin sus paneles pr otecto[...]
-
Pagina 31
9 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 ENSAMBLAJE *1- T apón a rosca L14-30P * Para ser instalado y/o utilizado de acuer do a los códigos y regulaciones locales. Para efectuar una instalación apropiada r efiérase a las instrucciones adjuntas. 1 - BOLSA DE P ARTES 1 - CAJA DE P AR TES 1- Botella de aceite CONTENIDO DE LA CAJA 1 - Manual del operador 1 -[...]
-
Pagina 32
10 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 Leer el manual del operador . No intentar operar en este equipo hasta haber leído las instrucciones de seguridad, ensamblaje operación, mantenimiento y almacenaje en el manual del operador . DESEMBALAJE DEL GENERADOR • Abrir la caja por la parte superior . • Cortar la caja en la línea puntada. • Sacar todos [...]
-
Pagina 33
11 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 Arandela dentada. Cable negativo (-) de la batería. Conexión del cable negativo (-) de la batería IMPORT ANTE: V er la precaución en la página 10 antes de ensamblar la batería. CONEXIÓN DEL GENERADOR A TIERRA Junto al generador se suministra una conexión de lengüeta para ser usada cuando se requiere cumplir [...]
-
Pagina 34
12 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 OPERACIÓN FAMILIARIZARSE CON EL GENERADOR Leer este Manual de Operación y las pautas de seguridad antes de cooperar en regenerador . Comparar esta ilustraci ó n con su generador para familiarizarse con la ubicaci ó n de los diversos controles y r egulaciones o ajustes. Conservar este manual para refer encia futur[...]
-
Pagina 35
13 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 TOMA DE ELECTRICIDAD DEL GENERADOR Existen básicamente dos formas para tomar electricidad de un generador: • Mediante cordones de extensi ó n enchufados directamente entre el generador y el artefacto, l ámpara de luz, herramienta, etc. • Conectando la salida del generador a la fuente de suministro el é ctrico[...]
-
Pagina 36
14 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 Conexión del Generador al Suministr o Eléctrico Principal Cuando se conecta el generador al punto del suministr o prin- cipal de la casa que viene de la empresa de servicios el é ctricos, existe el peligr o potencial de que la electricidad del generador se vaya hacia afuera por la línea de suministro y electrocut[...]
-
Pagina 37
15 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 NOT A: Cuando el motor esté tibio no se necesita activar el choke. Cerciorarse que la palanquita del “CHOKE COMPLETO ” est é en la posici ó n de “ NO CHOKE ” (Operaci ó n). Para evitar que los artefactos conectados al generador se dañen al arrancar el generador , siempre DESENCHUF ARLOS antes de arrancar[...]
-
Pagina 38
16 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 RECOMENDACIONES GENERALES La garantí a del generador no cubre piezas que han sido sometidas a maltrato o negligencia del operador . Para beneficiarse totalmente de la garantía, el operador debe darle mantenimiento al generador siguiendo las instrucciones de este manual. El mantenimiento del generador r equerir á c[...]
-
Pagina 39
17 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 • Reinstalar el tapó n de drenaje. Cer ciorarse que quede firmemente ajustado. • Llenar el cá rter con aceite nuevo del tipo apropiado (ver la sección Relleno de Aceite al Motor) hasta la marca "FULL" (Lleno) en la varilla medidora. Siempre revisar el nivel de aceite con la varilla antes de agregar m[...]
-
Pagina 40
18 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 ALMACENAJE Si se va a almacenar el generador por más de 30 días, usar la siguiente informaci ón como guí a para prepararlo. INSTRUCCIONES P ARA ALMACENAJE Nunca almacenar el generador con combustible en el tanque en interiores, en áreas cerradas, con poca ventilación o donde los vapor es del combustible puedan [...]
-
Pagina 41
19 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN GUÍA P ARA DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El motor no arranca No genera electricidad. El interruptor de circuito salta repetidamente. El generador se recalienta 1. Poco combustible o aceite. 2. Interruptor de encendido en “ Off ” (Apagado). 3. Bují a defectuosa. 4. Acelerador de Arranque ([...]
-
Pagina 42
30 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 CERTIFICADO DE GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO CON LAS NORMA DE EMISIÓN DE CALIFORNIA Y EP A DE EE.UU. La Agencia para la Protecci ó n del Medio Ambiente de EE.UU. (EP A ), la Junta de Recursos de Air e de Califor nia (CARB ) y T ecumseh Pr oducts Co. se complacen en explicar en que consiste la garant í a federal y de C[...]
-
Pagina 43
31 — SP D20498 Rev . 0 6/9/00 GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantí a del Sistema de Control de Emisiones (Garantí a SCE) para motores instalados en equipos utilitarios y para jard í n a partir de 1995 en California (y a partir de 1997 en otros Estados): A. APLICABILIDAD: Esta garant í a se aplica a los motores instalados en e[...]
-
Pagina 44
For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day , 7 days a week 1-800-4-MY -HOME (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparación a domicillo — 1-800-676-5811 In Canada for all your service and p arts needs call Au Canada pour tout le service ou les pièces For the repair or r eplacement parts you need: Call 6 am - 1 1 pm CST , 7 d[...]