Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Vacuum Cleaner
Princess 335000 Silence DeLuxe
3 pagine 0.48 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 339490 Rapido
6 pagine 0.5 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332860 Nice Price
68 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332756 Turbo Tiger Compact
16 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 335001 Silence DeLuxe
3 pagine 0.42 mb -
Vacuum Cleaner
Princess 332836
85 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess Vacuum Cleaner Black Bull
68 pagine -
Vacuum Cleaner
Princess 332926 Black Panther II
28 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Princess 332928. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Princess 332928 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Princess 332928 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Princess 332928 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Princess 332928
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Princess 332928
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Princess 332928
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Princess 332928 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Princess 332928 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Princess in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Princess 332928, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Princess 332928, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Princess 332928. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
332928 Princess Vacuum Cleaner Desert Nederlands 6 English 11 Français 16 Deutsch 21 Español 26 Italiano 31 Svenska 36 Dansk 41 Norsk 46 Suomi 51 Português 56 61 71[...]
-
Pagina 2
2 3 4 1 2 22 21 12 B A1 7 16 18 10 20 9 8 14 14 15 11 7 5 19 6 13 A[...]
-
Pagina 3
3 25 24 26 25 24 7 23 41 9 C2 B C1[...]
-
Pagina 4
4 24 26 25 27 6 28 30 29 D E[...]
-
Pagina 5
5 32 31 33 35 34 F[...]
-
Pagina 6
6 NL 6 Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u gedu rend e vele jaren plezier zult hebben van dit product. Beschrijving (fig. A) Uw 3 3292 8 Pr ince ss s tofz uige r is ont worp en voor het [...]
-
Pagina 7
7 NL Plaa ts v oor het mont eren van de slan g (8 ) • de s lang uitg ang in d e sl anga ansl uiti ng ( 19) totd at d e on tgre ndel ings knop pen op h un plaats klikken. Ho ud v oo r he t ve rw ij de re n va n de s la ng ( 8) • de o ntgr ende ling skno ppen ing edru kt e n trek d e s lang uitg ang uit de sl anga ansl uiti ng (19). Montere[...]
-
Pagina 8
8 NL Houd voo r ge brui k de net stek ker vast en • wikk el v oldo ende len gte van het nets noer af aan de achterzijde van het apparaat. Druk na gebr uik de o pwin dkno p vo or h et • ne ts no er ( 2) i n om h et n et sn oe r te ru g in h et appa raat te wind en. Gele id h et n etsn oer met de h and om e rvoo r te zor gen dat het niet te[...]
-
Pagina 9
9 NL Het moto rfil ter (29) bep erkt de hoev eelh eid stof die de moto runi t bi nnen drin gt t ot h et mimi mum. Het mot orfi lter moe t re gelm atig word en g erei nigd . He t mo torf ilte r mo et n a enke le m aand en w orde n ve rvan gen of wann eer het vers lete n of bes chad igd is. Verv ange nde moto rfil ters zij n ve rkri jgba ar b ij ons [...]
-
Pagina 10
10 NL Verw ijde r on midd elli jk d e ne tste kker uit het stop cont act. Geb ruik het app araa t ni et opnieuw indien het apparaat is onder- gedompeld in water of andere vloeistoffen. Elektrische veiligheid Cont role er v oor gebr uik alti jd o f de • ne ts pa nn in g ov er ee nk om t me t de s pa nn in g op het typeplaatje van het apparaat. [...]
-
Pagina 11
11 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Description (fig. A) Your 332 928 Prin cess vac uum clea ner has been des igne d fo r va cuum ing dry subs tanc es[...]
-
Pagina 12
12 EN To m ount the hos e (8 ), i nser t th e ho se • outl et i nto the hose con nect ion (19) unt il the release buttons click into place. To r emov e th e ho se ( 8), keep the rel ease • butt ons pres sed and pull the hos e ou tlet from the hose connection (19). Mounting and removing the tube (fig. A) To m ount the tub e, i nser t th e [...]
-
Pagina 13
13 EN Befo re u se, hold the mai ns p lug and • unwi nd a suf fici ent leng th o f th e ma ins cable from the back of the appliance. Afte r us e, p ress the mai ns c able rew ind • butt on ( 2) t o re wind the mai ns c able bac k into the app lian ce. Manu ally gui de t he main s ca ble to m ake sure tha t it doe s no t swin g ba ck. Make[...]
-
Pagina 14
14 EN Repl acem ent moto r fi lter s ar e av aila ble from our service station. Keep the rel ease but ton (7) pres sed and • open the cover (23). If n eces sary , re move the dus tbag (25 ). • Refe r to the sec tion ”Mo unti ng a nd removing the dustbag”. Remo ve t he f ilte r (2 9) f rom the filt er • holder (30). Re mo ve t he [...]
-
Pagina 15
15 EN Make sur e th at w ater can not ente r th e • contact plugs of the mains cable. Always fully unwind the mains cable. • Make sur e th at t he m ains cab le d oes not • ha ng ov er t he e dg e of a w ork top a n d c a nn o t be caught accidentally or tripped over. Keep the mai ns c able awa y fr om h eat, oil • and sharp edg[...]
-
Pagina 16
16 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Description (fig. A) Votr e as pira teur 332 928 Prin cess Pri nces s a été conç u po ur l ’a[...]
-
Pagina 17
17 FR Branchement et retrait du tuyau (fig. A) Avan t de pro céde r, n ous souh aite rion s qu e vous pre niez con nais sanc e de s re marq ues suivantes : - Avan t de mon ter le t uyau , as sure z-vo us que le c ompa rtim ent du s ac à pou ssiè re e st inséré dans l’appareil. Pour bra nche r le tuy au ( 8), insé rez la s orti e • du t[...]
-
Pagina 18
18 FR Avan t de pro céde r, n ous souh aite rion s qu e vous pre niez con nais sanc e de s re marq ues suivantes : - N’en roul ez e t ne dér oule z pa s le cor don d’alimentation si l’appareil est en marche. - Tene z to ujou rs l a fi che du c ordo n d’al imen tati on p our le d érou ler. Ne tire z jamais sur le cordon d’alimentation. [...]
-
Pagina 19
19 FR Pour ret irer le sac à po ussi ère plei n (2 5), • cons ulte z la sec tion ”Mo ntag e et ret rait du sac à poussière”. Pour mon ter le s ac à pou ssiè re v ide (25) , • cons ulte z la sec tion ”Mo ntag e et ret rait du sac à poussière”. Nettoyage et remplacement du filtre du moteur (fig. B - E) Avan t de pro céde r,[...]
-
Pagina 20
20 FR Les enfa nts doiv ent touj ours êtr e su rvei llés • pour s’a ssur er q u’il s ne jou ent pas avec l’appareil. L’em ploi de cet appa reil par des enf ants ou • des pers onne s pr ésen tant un hand icap ph ys iq ue , se ns or ie l, m en ta l ou m ot eu r vo ir e ne d ispo sant pas des con nais sanc es e t de l’ex péri e[...]
-
Pagina 21
21 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Beschreibung (Abb. A) Ihr 3329 28 P rinc ess Stau bsau ger wurd[...]
-
Pagina 22
22 DE Anbringen und Entfernen des Schlauchs (Abb. A) Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Verg ewis sern Sie sic h vo r de m An brin gen des Schl auch s, d ass der Stau bbeu telr aum in das Gerät eingesetzt wurde. Um d en S chla uch (8) anzu brin gen, set zen • Sie den Schlauchauslass i[...]
-
Pagina 23
23 DE Gebrauch Ab- und Aufwickeln des Netzkabels (Abb. A) Der Knop f (2 ) fü r di e Ne tzka bela ufwi cklu ng kann per Hand oder per Fuß betätigt werden. Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Wick eln Sie das Netz kabe l we der ab n och auf, während das Gerät eingeschaltet ist. - Halt en [...]
-
Pagina 24
24 DE Erneuerung des Staubbeutels (Abb. B - D) Der Stau bbeu tel (25) mus s er neue rt w erde n, we nn d ie A nz ei ge ” Be ut el v ol l” ( 4) a uf le uc ht et . Ersa tz-S taub beut el s tehe n be i Ih rer Serv ices tati on z ur V erfü gung . Fa lls Sie Frag en zum Stau bbeu tel habe n, w ende n Si e si ch a n die Servicestation. U m de n v ol[...]
-
Pagina 25
25 DE Verw ende n Si e da s Ge rät und sein Zub ehör nich t fü r Zw ecke , di e ni cht in d iese m Handbuch beschrieben sind. Verw ende n Si e da s Ge rät nich t, w enn ein • Teil ode r Zu behö r be schä digt ode r de fekt ist. Ist ein Tei l od er Z ubeh ör b esch ädig t oder def ekt, mus s es vom Her stel ler oder einem autorisierten [...]
-
Pagina 26
26 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. Descripción (fig. A) El a spir ador 332 928 Prin cess se ha d iseñ ado para asp irar sus tanc ias se[...]
-
Pagina 27
27 ES Montaje y retirada del tubo flexible (fig. A) Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - Ante s de mon tar el t ubo flex ible , as egúr ese de q ue e l co mpar time nto de l a bo lsa para el polvo esté introducido en el aparato. Para mon tar el t ubo flex ible (8) , in trod uzca • la s ali[...]
-
Pagina 28
28 ES Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No d esen roll e ni enr olle el cabl e el éctr ico mientras el aparato esté encendido. - Suje te s iemp re e l en chuf e el éctr ico para dese nrol lar el c able elé ctri co. Nunc a ti re d el cable eléctrico. Ante s de l us o, s ujet e el enc hufe [...]
-
Pagina 29
29 ES Para mon tar la b olsa par a el pol vo v acía • (25) , co nsul te l a se cció n ”M onta je y retirada de la bolsa para el polvo”. Limpieza y sustitución del filtro del motor (fig. B - E) Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No lave ni aclare el filtro del motor. El f iltr o de l[...]
-
Pagina 30
30 ES No u tili ce e l ap arat o ce rca de b añer as, • duch as, lava bos u ot ros reci pien tes que contengan agua. No s umer ja e l ap arat o en agu a ni otr os • líqu idos . Si el apar ato se s umer ge e n ag ua u ot ro s lí qu id os , no s aq ue e l ap ar at o co n la s mano s. R etir e in medi atam ente el ench ufe eléc tric o de[...]
-
Pagina 31
31 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto prod otto per mol ti a nni a venire. Descrizione (fig. A) L’as pira polv ere 3329 28 P rinc ess è p[...]
-
Pagina 32
32 IT Chiudere il coperchio (23) premendolo • finc hé i l pu lsan te d i sg anci o (7 ) no n sc atta in posizione. Montaggio e rimozione del tubo flessibile (fig. A) Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Prim a di mo ntar e il tub o fl essi bile , ve rifi care che il v ano del sacc o ra ccog lipo lver e s[...]
-
Pagina 33
33 IT Uso Srotolamento e riavvolgimento del cavo di alimentazione (fig. A) Il p ulsa nte avvo lgic avo (2) può esse re a zion ato con la mano o con il piede. Prim a di pro cede re, si p rega di porr e attenzione alle seguenti note: - Non srot olar e o riav volg ere il c avo di alimentazione mentre l’apparecchio è acceso. - Per srot olar e il ca[...]
-
Pagina 34
34 IT Sostituzione del sacco raccoglipolvere (fig. B - D) Il s acco rac cogl ipol vere (25 ) de ve e sser e sost itui to q uand o si acc ende la spia di sacc o pien o (4 ). I sac chi racc ogli polv ere di r icam bio sono dis poni bili pre sso il n ostr o ce ntro di assi sten za. In c aso di d oman de r elat ive ai sacc hi r acco glip olve re, cont [...]
-
Pagina 35
35 IT Non usar e l’ appa recc hio se p rese nta part i • o ac cess ori dann eggi ati o di fett osi. Se una part e o un a cces sori o so no d anne ggia ti o di fett osi, dev ono esse re s osti tuit i da l fabb rica nte o da un cent ro d i as sist enza autorizzato. Controllare sempre che i bambini non • giochino con l’apparecchio. L’u[...]
-
Pagina 36
36 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Beskrivning (fig. A) Din 3329 28 P rinc ess damm suga re h ar utfo rmat s fö r up psug ni[...]
-
Pagina 37
37 SV Montering och borttagning av röret (fig. A) Mont era röre t ge nom att stic ka i n sl ange n • (8) i röret (9). Ta b ort röre t ge nom att dra bort sla ngen • (8) från röret (9). Montering och borttagning av tillbehören (fig. A) Mon teri ng och bor ttag ning av sugmunstycket (fig. A) Sugm unst ycke t (1 2) k an m onte ras på[...]
-
Pagina 38
38 SV Justering av rörets längd (fig. A) Håll in låsk napp en ( 20) och dra ut • förlängningsröret (8) till önskad läge. Släpp upp låsknappen (20). • Justering av sugmunstycket (fig. A) Välj aren för typ av golv yta kan just eras för att stäl la i n su gmun styc ket för aktu ell typ av golv yta. Väl jare n fö r ty p av g[...]
-
Pagina 39
39 SV Mont era damm påse n (2 5) o m så erf ordr as. • Se a vsni ttet ”Mo nter ing och bort tagn ing av dammpåsen”. Tryc k på loc ket (23) til ls f rigö ring skna ppen • (7) snäpper fast. Rengöring och byte av utloppsfiltret (fig. F) Inna n du bör jar, ber vi dig att beak ta f ölja nde detaljer: - Tvätta eller skölj inte ut[...]
-
Pagina 40
40 SV Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för dammsugare Använd inte apparaten utomhus. • Anvä nd i nte appa rate n ut an • dammpåsutrymmet. Anvä nd i nte appa rate n ut an m otor [...]
-
Pagina 41
41 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vi best ræbe r os p å at lev ere kval itet spro dukt er m ed e t stil fuld t de sign til en over komm elig pri s. Vi h åber , du vil få glæd e af det te p rodu kt i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3329 28 P rinc ess støv suge r er ber egne t ti l støv sugn ing af t ørre mat eria ler[...]
-
Pagina 42
42 DA Montering og fjernelse af røret (fig. A) For at m onte re r øret , in dsæt sla ngen (8) • i røret (9). For at f jern e rø ret, træ k sl ange n (8 ) fr a • røret (9). Montering og fjernelse af tilbehør (fig. A) Mon teri ng og f jer nels e af sugemundstykket (fig. A) Suge mund styk ket (12) kan mon tere s på forlængerrøret [...]
-
Pagina 43
43 DA Justering af længden af røret (fig. A) Hold lås ekna ppen (20 ) tr ykke t ne d og sky d • forlængerrøret (8) til den ønskede position. Slip låseknappen (20). • Justering af sugemundstykket (fig. A) Over flad evæl gere n ka n in dsti lles til at just ere suge mund styk ket til den ønsk ede gulvoverflade. Overfladevælgeren k[...]
-
Pagina 44
44 DA Indsæt filtret (29) i filterholderen (30). • Om n ødve ndig t mo nter stø vpos en ( 25). • Se a fsni ttet ”Mo nter ing og f jern else af støvposen”. Luk dæks let (23) , in dtil udl øser knap pen (7) • klikker på plads. Rengøring og udskiftning af udgangsfilteret (fig. F) Før du f orts ætte r, v il v i ge rne henl [...]
-
Pagina 45
45 DA Træk ikke i netledningen for at koble • netstikket fra strømforsyningen. Nå r ap pa ra te t ik ke a nv en de s, s ka l ne ts ti kk et • tage s ud af strø mfor syni ngen , in den det mont eres ell er a fmon tere s, o g in den det rengøres og vedligeholdes. Sikkerhedsinstruktioner for støvsugere Brug ikke apparatet udendørs. ?[...]
-
Pagina 46
46 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ull desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3329 28 P rinc ess støv suge r er des igne t fo r å st øvsu ge t ørre sto ffer . Ap para tet e[...]
-
Pagina 47
47 NO For å fj erne rør et, dra slan gen (8) fra røre t • (9). Montering og fjerning av tilbehør (fig. A) Mon teri ng og f jer ning av sugemunnstykket (fig. A) Suge munn styk ket (12) kan mon tere s på forlengelsesrøret (10). For å mo nter e su gemu nnst ykke t, s ett • fo rl en ge ls es rø re t (1 0) i nn i su ge mu nn st yk ke t[...]
-
Pagina 48
48 NO Justering av sugemunnstykket (fig. A) Velg eren for gul vove rfla te k an s till es i nn t il å just ere suge munn styk ket til ønsk et gulv over flat e. V elge ren for gulv over flat e ka n betjenes med en hånd eller fot. For støv sugi ng p å la mina tgul v, f lise r os v., • tryk k på den til svar ende del en ( A) a v velgeren fo[...]
-
Pagina 49
49 NO Rengjøring og utskifting av utslippsfilteret (fig. F) Før du fortsetter, ber vi deg lese følgende nøye: - Ikke vask eller rens utslippsfilteret. Ut sli p p sf i l te r e t ( 3 3) r ed u s er e r s t ø vm e n gd e n s o m komm er i nn i mot oren hete n, t il e t mi nimu m. Utsl ipps filt eret må reng jøre s re gelm essi g. Ut sli p p sf[...]
-
Pagina 50
50 NO Ikke bruk apparatet til å suge opp væske. • Ikke bru k ap para tet til å su ge o pp • brennbare materialer. Hold kun apparatet via håndtaket. • Hold mot oren hete n på avs tand fra øyn ene • og ansiktet. Jobb deg all tid nede nfra og oppo ver når • du bruker apparatet i en trapp. Lagr e ap para tet på e t tø [...]
-
Pagina 51
51 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A) 3329 28 P rinc ess- pöly nimu ri o n su unni telt u kuiv ien aine iden imu roin tiin . La ite ei s [...]
-
Pagina 52
52 FI Putken kiinnitys ja irrotus (kuva A) Kiin nitä put ki t yönt ämäl lä l etku (8) • putkeen (9). Irrota putki vetämällä letku (8) putkesta (9). • Lisävarusteiden kiinnitys ja poistaminen (kuva A) Suulakkeen kiinnitys ja irrotus (kuva A) Suul ake (12) voi daan kii nnit tää putk en jatkeeseen (10). Kiin nitä suu lake työ nt[...]
-
Pagina 53
53 FI La mi na at ti en , la at oi tu ks en , jn e. i mu ro in ni ss a • paina vastaavaa osaa (A) lattiapinnan valitsimessa (13). Matt ojen imu roin niss a pa ina vast aava a • osaa (B) lattiapinnan valitsimessa (13). Kytkeminen päälle ja pois päältä (kuva A) On/o ff-k ytki ntä void aan pain aa k ädel lä t ai jalalla. Kytke laite [...]
-
Pagina 54
54 FI Puhaltimen suodattimen puhdistus ja vaihto (kuva F) Ota seur aava t se ikat huo mioo n en nen jatkamista: - Älä pese tai huuhtele puhaltimen suodatinta. Puha ltim en s uoda tin (33) väh entä ä mo otto riin jout uvan pöl yn m äärä n mi nimi in. Puha ltim en suod atin on puhd iste ttav a sä ännö llis esti . Puha ltim en s uoda tin t[...]
-
Pagina 55
55 FI Irro ta p isto ke v erkk ovir talä htee stä, kun • lait e ei ole käy töss ä, e nnen kok oami sta tai purkamista sekä ennen puhdistusta ja huoltoa. Pölynimureiden turvallisuusohjeet Älä käytä laitetta ulkoilmassa. • Älä käytä laitetta ilman pölypussin koteloa. • Älä käyt ä la itet ta i lman moo ttor in •[...]
-
Pagina 56
56 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. Descrição (fig. A) O se u as pira dor 3329 28 P rinc ess foi conc ebid o para asp irar sub stân cias sec as. O ap ar[...]
-
Pagina 57
57 PT Montagem e remoção do tubo flexível (fig. A) Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - An tes d e m o nt a r o t ub o fl e x ív e l , c e rt i f iq u e -s e de q ue o com part imen to d o sa co c olec tor de pó está inserido no aparelho. Para mon tar o tu bo f lexí vel (8), ins ira • a saída do tu[...]
-
Pagina 58
58 PT Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - Não dese nrol e ne m re colh a o cabo de alimentação com o aparelho ligado. - Para des enro lar o ca bo d e al imen taçã o, segu re s empr e pe la f icha . Nu nca puxe pel o cabo. Ante s de uti liza r, s egur e a fich a e dese nrol e • um c ompr imen to s ufi[...]
-
Pagina 59
59 PT Pa ra c o lo c a r o sa c o c o l ec t o r d e p ó (2 5 ) v a z io , • cons ulte a s ecçã o ”C oloc ação e r emoç ão d o saco colector de pó”. Limpeza e substituição do filtro do motor (fig. B - E) Ante s de con tinu ar, deve ler ate ntam ente as seguintes instruções: - Não lave nem enxagúe o filtro do motor. O fi ltro [...]
-
Pagina 60
60 PT Não util ize o ap arel ho p róxi mo d e • banh eira s, c huve iros , la vató rios ou outr os recipientes que contenham água. Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou • outr os l íqui dos. Se o ap arel ho f or merg ulha do e m ág ua o u ou tros líq uido s, não reti re o apa relh o co m as mão s. R etir e imed iata ment e a f[...]
-
Pagina 61
61 EL [...]
-
Pagina 62
62 EL [...]
-
Pagina 63
63 EL ?[...]
-
Pagina 64
64 EL ?[...]
-
Pagina 65
65 EL [...]
-
Pagina 66
66 EL ?[...]
-
Pagina 67
67 AR ?[...]
-
Pagina 68
68 AR ?[...]
-
Pagina 69
69 AR ?[...]
-
Pagina 70
70 AR [...]
-
Pagina 71
71 AR ?[...]
-
Pagina 72
© Princess 2011 10/11[...]