Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Quinny Buzz Stroller manuale d’uso - BKManuals

Quinny Buzz Stroller manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Quinny Buzz Stroller. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Quinny Buzz Stroller o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Quinny Buzz Stroller descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Quinny Buzz Stroller dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Quinny Buzz Stroller
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Quinny Buzz Stroller
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Quinny Buzz Stroller
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Quinny Buzz Stroller non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Quinny Buzz Stroller e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Quinny in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Quinny Buzz Stroller, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Quinny Buzz Stroller, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Quinny Buzz Stroller. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Spanish Guide Included Guía en español incluida 01638 User Guide Guía del Usuario TM[...]

  • Pagina 2

    Contents TM T i Warnings 1 Par ts List 2 Assembly 3-5 T o Use 5-7 Install Infant Car Seat 8 Care and Maintenance 9 Replaceable Par ts 9 Warranty 9 Adver tencias 10 Lista de piezas 11 Armado 12-14 Cómo utilizar 14-16 Instalación del autoasiento par a bebé 17 Cuidado y mantenimiento 18 Piezas r eemplazables 18 Garantía 18 Guía en español: Engli[...]

  • Pagina 3

    W arnings A TM T FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THE FOLLOWING WARNINGS AND ASSEMBL Y INSTRUC- TIONS AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Adult assembly required. The product contains small parts which are for adult assembly only . • NEVER LEA VE CHILD UNA TTENDED. AL WA YS keep child in view when in stroller . • A VOID SERIOUS INJURY f[...]

  • Pagina 4

    Parts List W TM T 2 Rear wheels (2) Front wheel assembly Adjustable height handle Canopy Shopping basket Car seat adapters * (2) Rain cover Bug net Wind guard A B C E F G D H I * Maxi-Cosi ® car seat and Dreami TM sold separ ately. • Keep these instructions for future use. • Lay out and identify all par ts. • Do not return this product to th[...]

  • Pagina 5

    Assembly C TM T 1 Inst all Rear Wheels Press the button in while sliding the rear wheel axle into the frame until you hear a “click” (Figure 1) . Repeat for other rear wheel. Pull to conf irm it is assembled secur ely. 3 3 Inst all F ront Wheel Assembly Squeeze the front wheel fork while inser ting it into the frame tube. Push front wheel f or [...]

  • Pagina 6

    Assembly T TM T 7 Att ach Seat F acing Handlebar Slide both sides of the seat into the frame until you hear each side click and the RED INDICATOR IS NOT VISIBLE on the seat release buttons (Figure 7) . 4 8 8a Adjust Recline The rear-facing seat can be adjusted to two posi- tions; a sitting position and a semi-reclining posi- tion . Do not recline t[...]

  • Pagina 7

    To Use C TM T 5 11 Safety Bar Inser t safety bar into openings on seat until you hear each sid e cli ck (Figure 11) . T o Remove Safety Bar Press buttons under each side of safety bar and pull the bar off the seat (Figure 11a) . IMPORT ANT : Always secure the child with the restraining str aps. 12 F ootrest T o adjust the f ootrest up , pull footr [...]

  • Pagina 8

    To Use TM T 6 W ARNING – SUFFOCA TION HAZARD • Be sure rain shield doesn’t cover the child’ s face. • Be sure bug net doesn’t cover the child’ s face. • Be sure wind guard doesn’t cover the child’ s face. 16 Rain Cover Place the rain cover over the canopy and hook it over the underside of the footr est (Figure 16) . Slide the ca[...]

  • Pagina 9

    To Use C TM T 7 20 F old Stroller NOTE: Y ou have the option of removing the seat before folding. Close canopy (Figure 20) . 20 20a 20b 20c 20d T o make the stroller more compact, you may remove the wheels. Press the rear wheel release button to pull each rear wheel out (Figure 20c) . Stand at the front of the stroller. Push the left but- ton (with[...]

  • Pagina 10

    TM T Install Infant Car Seat 8 T o avoid serious injur y: • Use ONL Y Mico TM infant car seat (model 22 371- not i ncluded) with this stroller (model 01638). • Please refer to the manufacturer’ s instructions for the use of your infant car seat. • AL WA YS install car seat facing to the rear of the stroller . • AL WA YS use the restraint [...]

  • Pagina 11

    Care & Maintenance Replaceable Parts W arranty T TM I 9 Care and Maintenance • Spot clean pad with cold water and mild soap . Air dr y. • Periodically check for loose screws, worn par ts, torn material or loose stitching. T ight en or replace par ts as needed. • Front wheel assembly • Rear wheels • Rain cover • Bug net • Wind guar[...]

  • Pagina 12

    Advertencias A TM T POR LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR F A VOR LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, Y GUÁRDELAS P ARA CONSUL T A FUTURA. • El montaje debe realizarlo un adulto. Este producto tiene piezas pequeñas que son para que un adulto ensamble el producto solamente. • NUNCA DEJE SOLO AL NIÑO. SIEMPRE debe mantener [...]

  • Pagina 13

    Lista de piezas Advertencias A TM T 11 Ruedas traseras (2) Conjunto de rueda delantera Manija de altura ajustable Capot a Canasta de compras Adaptadores par a asiento de automóvil * (2) Pr otector para lluvia Mosquitero Rompevientos A B C E F G D H I * El autoasiento Maxi-Cosi ® y el Dreami TM se venden por separado. • Guarde estas instruccione[...]

  • Pagina 14

    Armado C TM T 1 Instalación de las ruedas traseras Presione el botón, mientras desliza el eje de la rueda tr aser a en el armazón hasta oír un “clic” (Figur a 1) . Repita el proceso para la otr a rueda tra sera. Tire para verif icar que estén armadas f irmemente. 12 3 Instale el conjunto de rueda delantera Apriete la horquilla de la rueda [...]

  • Pagina 15

    Armado C TM T 7 Cómo asegurar el asiento orientado al manubrio Deslice ambos lados del asiento en el armazón hasta oír un clic en ambos lados, DE MODO QUE NO SE VEA EL INDICADOR ROJO en los botones de liberación del asiento (Figura 7) . 13 8 8a Cómo ajustar la reclinación El asiento orientado hacia atrás puede ajustar se en dos posiciones: u[...]

  • Pagina 16

    Cómo utilizar TM T 14 11 Barra de seguridad Inser te la barr a de seguri- dad en las aber tur as del asiento hasta oír un clic de ambos lados (Figura 11) . Para retirar la barra de seguridad Presione los botones ubi- cados debajo de cada lado de la barra de seguridad y tire de ella para quit arla del asiento (Figura 11a) . IMPORT ANTE: Siempre as[...]

  • Pagina 17

    Cómo utilizar C TM T 15 ADVER TENCIA – SUFFOCA TION HAZARD • Asegúrese de que el protector para lluvia no cubra la cara del niño. • Asegúrese de que el mosquitero no cubra la cara del niño. • Asegúrese de que el rompevientos no cubra la cara del niño. 16 Protector para lluvia Coloque el protector para llu- via sobre la capota y engá[...]

  • Pagina 18

    Cómo utilizar TM T 16 20 Cómo plegar el cochecito NOT A: Puede optar por retirar el asiento ant es de plegar el cochecito . Cierre la capota (Figur a 20) . 20 20a 20b 20c 20d Para que el cochecito quede más compacto , puede retirar las ruedas. Presione el botón de lib- eración de rueda traser a para retir ar cada rueda trasera (Figura 20c) . P[...]

  • Pagina 19

    TM T Instalación del autoasiento para bebé ADVER TENCIA Para evitar lesiones graves: • Utilice ÚNICAMENTE el autoasiento Mico™ (modelo 22371-no incluido) para esta carriola (modelo 01638). • Consulte las instrucciones del fabricante para el uso del autoasiento de bebé. • SIEMPRE instale el autoasiento mirando hacia atrás de la carriola[...]

  • Pagina 20

    Cuidado y mantenimiento Piezas reemplazables Garantía C TM I 18 Cuidado y mantenimiento • Limpie las manchas del acojinado con agua fría y jabón suave. Deje secar al aire. • De vez en cuando revise que no haya tornillos f lojos, piezas desgastadas, material rasgado ni costur as suelt as. Apriet e o cambie las piezas según sea necesario . ?[...]

  • Pagina 21

    ©2007 Dorel Juvenile Gr oup. All Rights Reserved. www .quinny .com (800) 951-4113 Made in CHINA. Hecho en CHINA. Styles and colors may vary . Los estilos y los colores pueden variar . Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494 Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laur ent, QC H4N 2B1 0[...]