Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Recaro Young Expert manuale d’uso - BKManuals

Recaro Young Expert manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Recaro Young Expert. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Recaro Young Expert o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Recaro Young Expert descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Recaro Young Expert dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Recaro Young Expert
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Recaro Young Expert
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Recaro Young Expert
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Recaro Young Expert non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Recaro Young Expert e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Recaro in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Recaro Young Expert, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Recaro Young Expert, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Recaro Young Expert. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    D Montage - Anleitung Kinder-Rückhaltesystem Gruppe I (9-18 kg) sto1844-4-12/1 disk storchenmühle Y oung Expert T itelseite-Recaro erst. 19.08.04 tk / geänd. am 23.08.04 tk / 12.1 1.04 ps, 17.1 1.05gg / 08.03.07 ps / 17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 06.08.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps / 22.03.1 1 ps 1844-4-12/1 V ersion 220311 Druckfehler , Irr t[...]

  • Pagina 2

    GB D 1851-4-06/1 sto1851-4-06-1 disk storchenmühle Primus/Recaro Y oung Expert Inhaltsverzeichnis D, Bilder um 33% verkleinert erst. 23.08.04 tk / geänd. am 28.01.05 ps / 08.03.07 ps / 17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps Inhalt T able of contents Kapitel Chapter Einbau Fitment 1 Befestigen des Sitzes Securing the seat mit Dreipu[...]

  • Pagina 3

    1.2 1225F-4-02/1 GB D 1292-4-08/1 sto1292-4-08-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.1 - 1.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 17.04.2002 ps / geänd. am 22.04.02 ps / 26.04.02 ps / 27.05.02 ps / 12.08.02 ps / 1 1.02.03 ps /14.03.03 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps 1223F-4-07/1 1.3 Ziehen Sie den Dreipunktgurt ganz heraus. Fully extend the three-point b[...]

  • Pagina 4

    1 2 1224F-4-03/1 1.5 1.6 1291F-4-02/1 GB D 1293-4-07/1 sto1293-4-07-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.4 - 1.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 17.04.2002 ps / geänd. am 26.04.02 ps / 29.04.02 ps / 27.05.02 ps / 1 1.02.03 ps / 14.03.03 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps Klick 1.4 1222F-4-02/1 Straffen Sie den Becken- (1) und Diagonalgurt (2). T ighte[...]

  • Pagina 5

    GB D 1256-4-09/1 sto1256-4-09-1 disk storchenmühle Y ounf Expert Bild 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.09.2001 ps / geänd. am 17.12.01 ps / 22.04.02 ps / 26.04.02 ps / 29.04.02 ps / 27.05.02 ps / 1 1.02.03 ps / 30.01.04 ps / 03.02.04 ps / 15.04.10 ps Öffnen Sie das Schloß durch betätigen der roten T aste in Pfeilrichtung. Open the[...]

  • Pagina 6

    GB D 1257-4-08/1 sto1257-4-08-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.09.2001 ps / geänd. am 22.04.02 ps / 26.04.02 ps / 30.04.02 ps / 27.05.02 ps / 1 1.02.03 ps / 30.01.04 ps / 28.01.05 ps / 15.04.10 ps Schließen Sie das Schloß, in dem Sie die beiden Zungen aufeinander legen (1) und mit einem hörbaren Kl[...]

  • Pagina 7

    2.8b 2.8a 1216-4-03/1 GB D 1258-4-10/1 sto1258-4-10-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.09.2001 ps / geänd. am 22.04.02 ps / 26.04.02 ps / 29.04.02 ps / 27.05.02 ps 30.01.04 ps / 28.01.05 ps, 17.1 1.05gg / 23.1 1.05 tk / 29.1 1.05 tk / 17.04.08 ps Die Markierungen im hinteren Bereich am Sitz sollen nur A[...]

  • Pagina 8

    GB D 1295-4-08/1 sto1295-4-08-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 17.04.2002 ps / geänd. am 22.04.02 ps / 26.04.02 ps / 29.04.02 ps / 27.05.02 ps / 1 1.02.03 ps / 30.01.04 ps / 28.01.05 ps / 15.04.10 3.2 T ragen des Kindersitzes Um den Kindersitz besser tragen zu können, sind am Sitz zwei Griffmögl[...]

  • Pagina 9

    GB D 1260-4-06/1 sto1260-4-06-1 disk storchenmühle Young Expert Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.09.2001 ps / geänd. am 27.05.02 ps / 11.02.03 ps / 30.01.04 ps / 28.01.05 ps / 17.04.08 ps / 15.04.10 ps 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Gummibänder des Oberteils abziehen und Kopfpol- ster nach oben abnehmen. Remove the rubber ba[...]

  • Pagina 10

    GB D 1261-4-08/1 sto1261-4-08-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.6 - 3.7, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.09.2001 ps / geänd. am 22.04.02 ps / 26.04.02 ps / 30.04.02 ps / 27.05.02 ps / 1 1.02.03 ps / 30.01.04 ps / 28.01.05 ps / 15.04.10 ps A B 3.6 1317F-4-02/1 Öffnen Sie die Klettverschlüsse und nehmen Sie die Schulterpolster und das [...]

  • Pagina 11

    GB D sto1296-4-1 1-1 disk storchenmühle Primus Bild 4.1, Bilder um 33% verkleinert erst. 17.04.2002 ps / geänd. am 26.04.02 ps / 27.05.02 ps / 12.08.02 ps / 1 1.02.03 ps / 30.01.04 ps / 28.01.05 ps, 17.1 1.05gg / 23.1 1.05 tk / 08.03.07 ps / 06.08.10 ps / 10.08.10 ps 1296-4-11/1 4.1 Bitte beachten Sie folgende Sicherheitshin- weise Achten sie auf[...]

  • Pagina 12

    GB D 7276-4-00/1 sto7276-4-00-1 disk storchenmühle Y oungExpert Hinweise, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am Achten Sie darauf, daß Gepäckstücke und andere Gegenstände ausreichend gesichert sind, besonders auf der Hutablage, da diese im Fall eines Zusammenstoßes V erletzungen verursachen könnten. Gehen Sie mit gutem B[...]

  • Pagina 13

    GB D 7277-4-01/1 sto7277-4-01-1 disk storchenmühle Y oungExpert Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps 4.3 Gewährleistung: Gewährleistung zwei Jahre ab Kaufdatum auf Fabrikations- oder Materialfehler . Reklamati- onsansprüche können nur bei Nachweis des Kaufdatums geltend gemacht werden. Die Ge- [...]

  • Pagina 14

    1852-4-05/1 sto1852-4-05-1 disk storchenmühle Primus/Recaro Y oung Expert Inhaltsverzeichnis D, Bilder um 33% verkleinert erst. 23.08.04 tk / geänd. am 08.03.07 ps /17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps NL F Contenu Inhoud Chapitre Hoofdstuk Installation Montage 1 Fixation du siége à l’aide de Bevestiging van het stoeltje met [...]

  • Pagina 15

    1.2 1225F-4-02/1 1319-4-02/1 sto1319-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.1 - 1.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 30.01.04 ps NL F 1223F-4-07/1 1.3 Sortez la ceinture à trois points sur toute sa longueur . T rek de driepuntgordel er volledig uit. Passez la sangle de bassin et d’épaule à travers le [...]

  • Pagina 16

    1 2 1224F-4-03/1 1.5 1.6 1291F-4-02/1 1320-4-02/1 sto1320-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.4 - 1.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 30.01.04 ps NL F Klick 1.4 1222F-4-02/1 T endez la sangle de bassin (1) et diagonale (2). T rek de heup- (1) en diagonaalgordel (2) strak. Passez la sangle diagonale dan[...]

  • Pagina 17

    1323-4-05/1 sto1323-4-05-1 disk storchenmühle Y oung Expert 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps / 03.02.04 ps / 15.04.10 ps Ouvrez la serrure en actionnant la touche rouge dans le sens de la flèche. Open het slot door het bedienen van de rode toets in de richting van de pij[...]

  • Pagina 18

    1324-4-04/1 sto1324-4-04-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 30.01.04 ps / 15.04.10 ps Fermez la serrure en superposant les deux languettes (1) et en les introduisant dans la serrure avec un déclic audible (2). Sluit het slot door de beide tongen op elkaar te [...]

  • Pagina 19

    2.8 1216-4-02/1 1325-4-03/1 sto1325-4-03-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps Les marquages à l’arrière du siège n’ont qu’une valeur indicative. V euillez vous orienter à la figure 2.8. De markeringen aan de achterzijde van het stoel[...]

  • Pagina 20

    NL F 1326-4-04/1 sto1326-4-04-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps / 15.04.10 ps 3.2 T ransport du siège Le siège est muni de deux poignées permettant de mieux le transporter . 3.2 Dragen van het kinderstoeltje Om het kinderstoeltje beter t[...]

  • Pagina 21

    1327-4-03/1 sto1327-4-03-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Otez les rubans de caoutchouc de la partie supérieure et sortez le coussin de tête par le haut. T rek de rubberen banden van het bovendeel af en [...]

  • Pagina 22

    F NL 1328-4-04/1 sto1328-4-04-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.6 - 3.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps / 15.04.10 ps A B 3.6 1317F-4-02/1 Ouvrez les fermetures V elcro et enlevez les rembour- rages d’épaule ainsi que le rembourrage de la serrure de sangle. Open de klit[...]

  • Pagina 23

    1230F-4-02/1 4.1 1329-4-07/1 sto1329-4-07-1 disk storchenmühle Primus Bild 4.1, Bilder um 33% verkleinert erst. 27.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 12.08.02 ps / 07.05.03 ps / 30.01.04 ps / 08.03.07 ps / 09.08.10 ps / 10.08.10 ps 4.1 V euillez tenir compte des indications de sé- curité suivantes V eillez à un bon passage de sangle aux poin[...]

  • Pagina 24

    7278-4-00/1 sto7278-4-00-1 disk storchenmühle Y oungExpert Hinweise, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am NL F V eillez à ce que les colis ainsi que tous autres objets, particulièrement sur la plage arrière, soient suffisamment sécurisés, car ils peuvent provoquer des blessures en cas de choc. Donnez le bon exemple et at[...]

  • Pagina 25

    7279-4-01/1 sto7279-4-01-1 disk Recaro Y oungExpert Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps NL F 4.3 Garantie Garantie de deux ans à partir de la date d’achat sur des défauts de fabrication ou de matériau. Les réclamations ne peuvent être faites valoir que sur présentation de la date d’achat.[...]

  • Pagina 26

    SLO S 1853-4-05/1 sto1853-4-05-1 disk storchenmühle Primus/Recaro Y oung Expert Inhaltsverzeichnis S, Bilder um 33% verkleinert erst. 23.08.04 tk / geänd. am 08.03.07 ps /17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps Innehåll Vsebina Kapitel Poglavje Montering Vgradnja 1 Montera stolen med hjälp Pritrditev sedeža s av trepunktsbältet [...]

  • Pagina 27

    SLO S 1.2 1225F-4-02/1 1332-4-05/1 sto1332-4-05-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.1 - 1.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps 1223F-4-07/1 1.3 Drag ut trepunktsbältet helt. T ritočkovni pas izvlecite do konca. Skjut höft- och axelbältet på styrplåten[...]

  • Pagina 28

    SLO S 1 2 1224F-4-03/1 1.5 1.6 1291F-4-02/1 1333-4-05/1 sto1333-4-05-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.4 - 1.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps Klick 1.4 1222F-4-02/1 Drag åt höft- (1) och diagonalbältet (2). Napnite trebušni pas (1) in dijagonalni [...]

  • Pagina 29

    SLO S 1335-4-06/1 sto1335-4-06-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps / 03.02.04 ps / 15.04.10 ps Öppna låset genom att trycka den röda knappen i pilriktning. Odprite zaponko s pritiskom na rdeči gumb v smeri puščice. Lägg b[...]

  • Pagina 30

    SLO S 1336-4-05/1 sto1336-4-05-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps / 15.04.10 ps Stäng låset genom att placera de båda tungorna på varandra (1) och låt dem gå i lås i låset med ett tydligt “klick”. Zaprite zap[...]

  • Pagina 31

    SLO S 2.8 1216-4-02/1 1337-4-04/1 sto1337-4-04-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps Markeringarna baktill på stolen visar positionerna på ett ungefär . Rätta dig efter bild 2.8. Ravnajte se po oznakah v spodnjem delu sedeža. Glej sliko 2.[...]

  • Pagina 32

    SLO S 1338-4-05/1 sto1338-4-05-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps / 15.04.10 ps 3.2 Bära barnstolen För att bättre kunna bära stolen finns två greppmöjligheter . 3.2 Prenašanje otr oškega sedeža Za udobno prena?[...]

  • Pagina 33

    SLO S 1339-4-05/1 sto1339-4-05-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Drag bort resårbanden på överdelen och tag sedan bort huvuddynan i riktning uppåt. Gumijaste trakove z zgornj[...]

  • Pagina 34

    SLO S 1340-4-06/1 sto1340-4-06-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.6 - 3.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 28.05.2002 ps / geänd. am 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps / 03.06.03 ps / 30.01.04 ps / 15.04.10 ps A B 3.6 1317F-4-02/1 Öppna kardborreförslutningarna och tag bort axeldynan och dynan kring bältets lås. Odprite držala-je[...]

  • Pagina 35

    SLO S 1230F-4-02/1 4.1 1341-4-09/1 sto1341-4-09-1 disk storchenmühle Primus Bild 4.1, Bilder um 33% verkleinert erst. 27.05.2002 ps / geänd. am 04.06.02 ps / 12.08.02 ps / 07.05.03 ps / 26.05.03 ps / 03.06.03 ps 30.01.04 ps / 08.03.07 ps / 09.08.10 ps / 10.08.10 ps 4.1 V .g. beakta följande säkerhetsanvisningar Se till att bältet har rätt pla[...]

  • Pagina 36

    S SLO 7280-4-00/1 sto7280-4-00-1 disk storchenmühle Primus Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am Kapitel 4 – Anvisningar Poglavje 4 - Navodila Se noga till att alla kolli ( bagage) och andra föremål har säkrats, särskilt på hatthyllan, eftersom de föremål som finns där kan förorsaka skador vid en kollis[...]

  • Pagina 37

    SLO S 7281-4-01/1 sto7281-4-01-1 disk storchenmühle Y oungExpert SSLO Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps 4.3 Garanti: Garantin uppgår till två år fr .o.m. inköpsdatum på alla fabrikations- eller materielfel. Anspråk på reklamation kan endast göras gällande vid bevis på inköpsdatum. Gar[...]

  • Pagina 38

    CZ I 1854-4-05/1 sto1854-4-05-1 disk storchenmühle Primus/Recaro Y oung Expert Inhaltsverzeichnis I, Bilder um 33% verkleinert erst. 23.08.04 tk / geänd. am 08.03.07 ps /17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps Contenuto Obsah Capitolo Kapitola Montaggio Montáž 1 Fissaggio del seggiolino Upevnění sedačky tříbodovým tramite ci[...]

  • Pagina 39

    1.2 1225F-4-02/1 CZ 1491-4-02/1 sto1491-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.1 - 1.3 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps I 1223F-4-07/1 1.3 Estrarre completamente la cintura a tre punti. Tříbodový pás úplně vytáhněte. Far passare la cintura addominale e quella a bretella attraverso la[...]

  • Pagina 40

    1 2 1224F-4-03/1 1.5 1.6 1291F-4-02/1 CZ 1492-4-02/1 sto1492-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.4 - 1.6 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps I Klick 1.4 1222F-4-02/1 T endere la cintura addominale (1) e quella a bretella (2). Pánevní (1) a diagonální (2) pás napněte. Inserire la cintur[...]

  • Pagina 41

    CZ 1493-4-04/1 sto1493-4-04-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.1 - 2.3 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 03.02.04 ps / 02.03.04 ps / 15.04.10 ps I Aprire la fibbia facendo pressione sul pulsante rosso nella direzione della freccia. Zámek otevřete stisknutím červeného tlačítka ve směru šipky . Por[...]

  • Pagina 42

    CZ 1494-4-04/1 sto1494-4-04-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.4 - 2.6 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 28.1 1.03 ps / 30.01.04 ps / 02.03.04 ps / 15.04.10 ps I Far combaciare le due linguette (1) ed inserirle poi nell’apposita fibbia, assicurandosi di sentire un clic (2). Zavřete zámek, a to tak, že oba j[...]

  • Pagina 43

    2.8 1216-4-02/1 CZ 1495-4-02/1 sto1495-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.7 - 2.8 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps I I segni che si trovano nella parte posteriore del sedile servono soltanto come riferimento. Orientarsi in base all’illustrazione 2.8. Značky v zadní části sedačky j[...]

  • Pagina 44

    CZ 1496-4-03/1 sto1496-4-03-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.1 - 3.2 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps / 15.04.10 ps I 3.2 T rasporto del seggiolino Per facilitarne il trasporto, il seggiolino per bambini è stato dotato di due maniglie. 3.2 Přenášení dětské sedačky Pro snadně[...]

  • Pagina 45

    CZ 1497-4-02/1 sto1497-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.3 - 3.5 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.11.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps I 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Rimuovere gli elastici dalla parte superiore e rimuovere il cuscinetto poggiatesta da sopra. Stáhněte gumové pásky horní části a podhlavník vyjmě[...]

  • Pagina 46

    CZ 1498-4-03/1 sto1498-4-03-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.6 - 3.8 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps / 15.04.10 ps I A B 3.6 1317F-4-02/1 Aprire le chiusure a velcro e rimuovere l’imbottitura delle spalle e quella della fibbia. Rozepněte suchý zip a sejměte ramenní vycpávky a[...]

  • Pagina 47

    1230F-4-02/1 4.1 CZ 1499-4-05/1 sto1499-4-05-1 disk storchenmühle Primus Bild 4.1 I, Bilder um 33% verkleinert erst. 25.1 1.2003 ps / geänd. am 30.01.04 ps / 02.03.04 ps / 08.03.07 ps / 09.08.10 ps / 10.08.10 ps I 4.1 Seguire scrupolosamente le seguenti indica- zioni di sicurezza Assicurarsi che i punti sollecitati siano inseriti correttamente ne[...]

  • Pagina 48

    CZ 7282-4-00/1 sto7282-4-00-1 disk storchenmühle Y oungExpert Hinweistext I, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am I Capitolo 4 – Indicazioni Kapitola 4 – Pokyny Assicurarsi che eventuali bagagli e altri oggetti siano fissati adeguatamente, in particolar modo quelli disposti sul ripiano posteriore, dato che potrebbero caus[...]

  • Pagina 49

    I 7283-4-01/1 sto7283-4-01-1 disk Recaro Y oungExpert Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps CZ 4.3 Garanzia: Garanzia per difetti di fabbricazione e del materiale valida 2 anni a partire dalla data d’acquisto. Eventuali reclami possono essere fatti valere soltanto comprovando la data d’acquisto. [...]

  • Pagina 50

    P E 1855-4-05/1 sto1855-4-05-1 disk storchenmühle Primus/Recaro Y oung Expert Inhaltsverzeichnis E/P , Bilder um 33% verkleinert erst. 23.08.04 tk / geänd. am 08.03.07 ps /17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps Contenido Índice Capítulo Capítulo Instalación Instalação 1 Sujeción de la silla con Fixação do assento com cinto[...]

  • Pagina 51

    1.2 1225F-4-02/1 P 1570-4-01/1 sto1570-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.1 - 1.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.03.04 ps E 1223F-4-07/1 1.3 Estire del cinturón de tres puntos hasta sacarlo del todo. Puxe para fora todo o cinto de três pontos de fixação. Haga pasar el cinturón de la cadera y de los hombros[...]

  • Pagina 52

    1 2 1224F-4-03/1 1.5 1.6 1291F-4-02/1 P 1571-4-01/1 sto1571-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.4 - 1.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.03.04 ps E Klick 1.4 1222F-4-02/1 T ense el cinturón de la cadera (1) y el cinturón diagonal (2). Aperte o cinto de segurança subabdominal (1) e diagonal (2). Introduzca el ci[...]

  • Pagina 53

    P 1572-4-01/1 sto1572-4-01-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.04.10 ps E Abra el cierre empujando la tecla roja en dirección de la flecha. Abra o fecho, accionando a tecla vermelha no sentido das setas. Retire los cinturones hacia fuera. Puxe os cintos para fora. 2.1 ?[...]

  • Pagina 54

    P 1573-4-01/1 sto1573-4-01-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.04.10 ps E Cierre el cinturón juntando las dos lengüetas (1) e introduciéndolas en el cierre hasta que queden cor- rectamente encajadas, haciendo “clic” (2). Feche o fecho, colocando ambas as linguetas [...]

  • Pagina 55

    2.8 1216-4-02/1 P 1574-4-00/1 sto1574-4-00-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am E Las marcas en el reverso del respaldo sólo sirven de orientación. Guíese por el dibujo 2.8 . As marcações na área traseira no assento são apenas pontos de referência. Oriente-se pela imagem 2.8[...]

  • Pagina 56

    P 1575-4-02/1 sto1575-4-02-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.03.04 ps / 15.04.10 ps E 3.2 T ransportar la silla de seguridad Para poder transportar la silla cómodamente, ésta está provista de dos manillas. 3.2 T ransporte da cadeira para criança Para poder transport[...]

  • Pagina 57

    P 1576-4-01/1 sto1576-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.03.04 ps E 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Retirar las cintas de goma de la parte superior y sacar la almohadilla, empujándola hacia arriba. Retirar as fitas de borracha da parte superior e remover o forro da cabe[...]

  • Pagina 58

    P 1577-4-01/1 sto1577-4-01-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.6 - 3.7, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.04.10 ps E A B 3.6 1317F-4-02/1 Abra los cierres de velcro y retire las almohadillas de los hombros y las del cierre del cinturón. Abra o fecho de feltro e retire o forro dos ombros e o forro do fecho do cint[...]

  • Pagina 59

    1230F-4-02/1 4.1 P 1578-4-04/1 sto1578-4-04-1 disk storchenmühle Y oungExpert Bild 4.1, Bilder um 33% verkleinert erst. 02.03.2004 ps / geänd. am 15.03.04 ps / 08.03.07 ps / 09.08.10 ps / 10.04.10 ps E 4.1 Por favor , siga las siguientes instrucciones de seguridad Procure que el cinturón esté correctamente emplazado en aquellos puntos que sopor[...]

  • Pagina 60

    P 7284-4-00/1 sto7284-4-00-1 disk storchenmühle Y oungExpert Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am E Capítulo 4 – Observaciones Capítulo 4 – Notas Procure que el equipaje y otros objetos estén bien sujetos, especialmente en la bandeja de la parte trasera. Si no fuera así se podrían producir daños en caso[...]

  • Pagina 61

    E 7285-4-01/1 sto7285-4-01-1 disk Recaro Y oung Expert Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps P Capítulo 4 – Observaciones Capítulo 4 – Notas 4.3 Garantía: Garantía durante dos años a partir de la fecha de la compra respecto a defectos de material o de fabricación. Reclamaciones sólo se ace[...]

  • Pagina 62

    DK 1871-4-06/1 sto1871-4-06-1 disk storchenmühle Primus/Recaro Y oung Expert Inhaltsverzeichnis D, Bilder um 33% verkleinert erst. 23.08.04 tk / geänd. am 12.1 1.04 ps / 08.03.07 ps /17.04.08 ps / 15.04.10 ps / 09.08.10 ps / 10.08.10 ps / 17.12.10 ps FIN Inhold Sisältö Kapitel Luku Montage Asennus 1 Fastspænding af sædet Istuimen kiinnittämi[...]

  • Pagina 63

    1.2 1225F-4-02/1 DK 1872-4-01/1 sto1872-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.1 - 1.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2002 ps / geänd. am 09.08.10 ps FIN 1223F-4-07/1 1.3 T ræk trepunktselen helt ud. V edä auton kolmipisteturvavyö kokonaan ulos. Skub hofte- og skulderselen på ledepladen gennem tunnelen. T yönnä lantio- ja olkaturv[...]

  • Pagina 64

    1 2 1224F-4-03/1 1.5 1.6 1291F-4-02/1 DK 1873-4-01/1 sto1873-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.4 - 1.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 09.08.10 ps FIN Klick 1.4 1222F-4-02/1 Stram hofte- (1) og diagonalselen (2). Kiristä lantio- (1) ja olkavyö (2). Læg diagonalselen ind i diagonalseleklemmen og stram selen. Lu[...]

  • Pagina 65

    DK 1874-4-02/1 sto1874-4-02-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 15.04.10 ps / 09.08.10 ps FIN Åbn låsen ved at trykke på den røde tast i pilens retning. Avaa lukko painamalla punaista painiketta nuolen suuntaan. Læg selerne til side udadtil. Aseta hihnat sivuun. 2.1 - [...]

  • Pagina 66

    DK 1875-4-02/1 sto1875-4-02-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 15.04.10 ps / 09.08.10 ps FIN Luk låsen ved at lægge de to seletappe (1) på hinanden og skub dem ind i låsen, så de falder i hak med en tydelig kliklyd. Sulje lukko painamalla molemmat kielet yhteen (1) ja[...]

  • Pagina 67

    2.8 1216-4-02/1 DK 1876-4-01/1 sto1876-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 09.08.10 ps FIN Markeringerne på sædets bageste område er kun vejvisende. Ret dig efter billede 2.8. Merkinnät istuimen takaosassa ovat vain ohjeellisia. Katso mallia kuvasta 2.8. 2.7 - 2.8 Selerne[...]

  • Pagina 68

    DK 1877-4-02/1 sto1877-4-02-1 disk storchenmühle Y oung Expert Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 15.04.10 ps / 09.08.10 ps FIN 3.2 Sådan bæres barnesædet T il nemmere transport af barnesædet er der to muligheder for at holde fast i sædet. 3.2 T urvaistuimen kantaminen Jotta turvaistuinta voitaisiin ka[...]

  • Pagina 69

    DK 1878-4-01/1 sto1878-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.11.2004 ps / geänd. am 09.08.10 ps FIN 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 T ræk overdelens gummibånd af og løft nakkestøtten op. Irrota yläosan kuminauhat ja irrota pään pehmuste ylöspäin. Støtterne i siderne kan tages af ved at lø[...]

  • Pagina 70

    DK 1879-4-03/1 sto1879-4-03-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.6 - 3.7, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 15.1 1.04 tk / 15.04.10 ps / 09.08.10 ps FIN A B 3.6 1317F-4-02/1 Åbn V elcro-lukkerne og fjern skulderpolstrene og selelåspolstringen. Avaa tarranauhat ja irrota olkapehmusteet ja lukkopehmuste. Åbn betrækket og [...]

  • Pagina 71

    1230F-4-02/1 4.1 DK 1880-4-04/1 sto1880-4-04-1 disk storchenmühle Primus Bild 4.1, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 15.1 1.04 tk / 08.03.07 ps / 09.08.10 ps / 10.08.10 ps FIN 4.1 T ag hensyn til følgende sikkerhedshenvisninger Sørg for den rigtige seleføring ved de læsbærende punkter . Selelåsen skal ligge under se[...]

  • Pagina 72

    DK 1881-4-04/1 sto1881-4-04-1 disk storchenmühle Primus Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 12.1 1.2004 ps / geänd. am 15.1 1.04 tk / 08.03.07 ps / 10.08.10 ps FIN Kapitel 4 – Henvisninger Luku 4 – Ohjeita Sørg for , at bagage og andre ting i bilen er anbragt på sikker måde, især på hattehylden, fordi disse i tilfælde af et sam[...]

  • Pagina 73

    DK 7286-4-01/1 sto7286-4-01-1 disk Recaro Y oung Expert Hinweistext, Bilder um 33% verkleinert erst. 10.08.2010 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps FIN Kapitel 4 – Henvisninger Luku 4 – Ohjeita 4.3 Garanti: Der er garanti i to år fra købsdatoen for fabrikations- og materialefejl. Reklama- tionskrav kan kun gøres gældende, når der forelægges do[...]

  • Pagina 74

    1845-4-05/1 Kinder-Rückhaltesystem Gruppe II+III (15-36 kg) Child Restraint System Group II+III (15-36 kg) Système de retenue d'enfant Groupes II+III (15-36 kg) Bevestigingssysteem voor kinderen Groep II+III (15-36 kg) Barnsits-system Grupp II+III (15-36 kg) Otroški varnostni sistem Skupina II+III (15-36 kg) Sistema di sicurezza per bambini[...]

  • Pagina 75

    1456-4-03/1 sto1456-4-03-1 disk storchenmühle Notizen erst. 12.06.03 ps / geänd. 08.07.04 ps / 21.02.05 ps / 05.07.05 ps NOTIZEN / NOTES[...]

  • Pagina 76

    1456-4-03/1 sto1456-4-03-1 disk storchenmühle Notizen erst. 12.06.03 ps / geänd. 08.07.04 ps / 21.02.05 ps / 05.07.05 ps NOTIZEN / NOTES[...]