Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Blower
RedMax EBZ3050RH
16 pagine 0.57 mb -
Blower
RedMax HBZ2601-CA
52 pagine 0.89 mb -
Blower
RedMax EBZ5100-CA
60 pagine 1.13 mb -
Blower
RedMax EBZ7100-CA
60 pagine 2.33 mb -
Blower
RedMax EBZ5000
32 pagine 1.15 mb -
Blower
RedMax EBZ5100Q
56 pagine 1.05 mb -
Blower
RedMax EBZ5150RH
18 pagine 0.58 mb -
Blower
RedMax HBZ2500
22 pagine 0.27 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RedMax EBZ8000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RedMax EBZ8000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RedMax EBZ8000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso RedMax EBZ8000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RedMax EBZ8000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RedMax EBZ8000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RedMax EBZ8000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RedMax EBZ8000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RedMax EBZ8000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RedMax in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RedMax EBZ8000, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RedMax EBZ8000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RedMax EBZ8000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
O WNER / OPERA T OR MANU AL MANU AL DEL PR OPIET ARIO/OPERADOR BA CKP A CK BLO WER SOPLADOR DE MOCHILA 848L5893A0 (405) EBZ8000/ EBZ8000RH APPLICABLE SERIAL NUMBERS: 40500101 and up NÚMEROS DE SERIE APLICABLES: 40500101 y posteriores The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth def[...]
-
Pagina 2
Español English Contenido 2 Contents SAFETY FIRST ………………………………………………3 WARNING LABELS ON THE MACHINE …………………4 SYMBOLS ON THE MACHINE ……………………………5 SAFETY PRECAUTIONS ……………………………………6 WORKING CONDITION WORKING CIRCUMSTANCE AVOID NOISE PROBLEM WORKING PL[...]
-
Pagina 3
Español English LA SEGURIDAD PRIMERO Las instrucciones que se dan en las advertencias contenidas en este manual y en las etiquetas de advertencia marcadas con el símbolo en el soplador, hacen referencia a puntos críticos que se deben tomar en consideración para evitar posibles lesiones físicas graves y, por esta razón, le solicitamos que lea [...]
-
Pagina 4
Español English 4 (1) Read owner's manual before operating this machine. (2) Wear head, eye and ear protection. (3) Handling this machine improperly could result in accidents causing serious injury or death. Read this manual carefully and practice using the blower until you are fully acquainted with all operations and have learned to use it c[...]
-
Pagina 5
5 Español English For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to make a mistake. (a) The port to refuel the "MIX GASOLINE" POSITION: FUEL TANK CAP (b) The direction to close the choke POSITION: AIR CLEANER COVER (c) The direction to open the choke [...]
-
Pagina 6
Español English 6 1. Read this Blower Owner/Operator Manual carefully. Be sure you understand how to operate this unit properly before you use it. Failure to do so could result in serious injury. 2. Be sure to keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note that you are requested to contact the deal[...]
-
Pagina 7
7 5. Wear rubber-soled shoes or shoes with some other form of anti-slip protection to help protect you against falling. 6. To reduce the risk of injury associated with objects being drawn into rotating parts, do not wear loose clothing, scarves, neck chains, unconfined long hair, and the like. 7. Prolonged use of a blower, exposing the operator to [...]
-
Pagina 8
8 WORKING CIRCUMST ANCE 1. To reduce the risk of injury associated with exhaust fume inhalation, do not operate in unventilated area. The exhaust gases contain harmful carbon monoxide. 2. Avoid using the blower where stable footing and balance are not assured. A VOID NOISE PROBLEM Check and follow the local regulations as to sound level and hours o[...]
-
Pagina 9
9 FUEL To reduce the risk of fire and burn injury: a) Handle fuel with care. It is highly flammable. b) Do not smoke while handing fuel. c) Do not refuel a hot engine. d) Do not refuel a running engine. e) Avoid spilling fuel or oil. Always wipe unit dry before using. f) Move at least 10 ft. (3 meters) away from the fueling point before starting en[...]
-
Pagina 10
10 rubber mount when it has become cracked or damaged may cause the engine to come loose from its frame during use, thus resulting in possible serious bodily injury. If cracked, be sure to replace without delay. To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts, stop the engine before installing or removing attachments. Do not [...]
-
Pagina 11
11 surfaces or use mister attachment when water is available. c) Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas such as gutters, screens, patios, grills, porches and gardens. 4. Never to touch the spark plug or plug cord while the engine is in operation. Doing so may result in being sub[...]
-
Pagina 12
12 service to the blower fan and muffler could cause a hazardous failure. 5. When replacing the any other part, or any lubricant, always be sure to use only RedMax products or products which have been certified by RedMax for use with the RedMax product. 6. In the event that any part must be replaced or any maintenance or repair work not described i[...]
-
Pagina 13
Español English 13 1. Frame 2. Shoulder Strap 3. Spark Plug Cap 4. Throttle Lever 5. Stop Switch (behind) 6. Net 7. Choke Lever 8. Air Cleaner 9. Volute Case 10. “CAUTION” Label 11. Elbow 12. Fuel Tank 13. Recoil Starter 14. Ignition Switch Parts Location 1. Bastidor 2. Correa para el hombro 3. Casquillo de la bujía 4. Palanca del regulador 5[...]
-
Pagina 14
14 Español English Specifications Posición de las piezas y especificaciones MODEL EBZ8000/EBZ8000RH Dimensions (L x W x H) mm (in) EBZ8000 .......................380x540x496 (16.3x21.3x19.6) EBZ8000RH ..................380x490x496 (16.3x19.3x19.6) Dry Weight kg (lbs) ......................................................................11.3 (24.9[...]
-
Pagina 15
Español English ■ BLOWER TUBES 1. Connect the blower and swivel joint with flexible hose. Clamp both ends of the flexible hose securely with the hardware supplied with the unit. 2. Align the protrusion and the groove provided on the tube ends and twist the tube until connection is locked up. A light lubricant may be used to ease assembly of flex[...]
-
Pagina 16
16 Español English ■ FUEL • Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel. Make sure to stop the engine and allow it cool before refueling the unit. Select outdoor bare ground for fueling and move at least 3m (10ft) away from the fueling point before starting the engine. • The RedMax/Komatsu Zenoah engin[...]
-
Pagina 17
Español English ■ HOW TO MIX FUEL Pay attention to agitation. 1. Measure out the quantities of gasoline and oil to be mixed. 2. Put some of the gasoline into a clean, approved fuel container. 3. Pour in all of the oil and agitate well. 4. Pour In the rest of gasoline and agitate again for at least one minute. As some oils may be difficult to agi[...]
-
Pagina 18
18 can cause spark plug fouling, exhaust port blocking, or piston ring sticking. 4. Mixed fuels which have been left unused for a period of one month or more may clog the carburetor and result in the engine failing to operate properly. 5. In the case of storing the product for a long period of time, clean the fuel tank after rendering it empty. Nex[...]
-
Pagina 19
(1) (2) (3) (4) F8 Español English ■ CONTROL ARM [EBZ8000] • Hold the upper end of the control arm in hand and, while pulling it away from the unit, rotate arm forward (anti-clockwise as the arrow direction) until it clicks. (The first position) And if you want, you can rotate arm more forward until it clicks. (The second position) Choose the [...]
-
Pagina 20
20 Español English 6. Once the engine is running, gradually open the choke if it was set closed, and let the engine run at idle speed for a minute to warm it up. When the engine fails to start after several attempts due to overchoking, open the choke and repeat pulling the rope. ■ ADJUSTING IDLE SPEED • The idling speed is set for 2000 rpm at [...]
-
Pagina 21
Español English Make sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the blower. Contact with rotating blower fan or hot muffler may result in a personal injury. ■ AIR CLEANER • Never operate the blower without an air filter or with a deformed or broken filter element. • Check the air cleaner before use. A clogg[...]
-
Pagina 22
22 Español English CLEANING AIR FILTER: 1. Unscrew 2 knob bolts and remove the air cleaner cover. Then remove a prefilter mounted inside the air cleaner cover. (1) Knob Bolt (2) Prefilter (3) Inner Case (4) Paper Filter 2. Wash the prefilter in fresh, non flammable cleaning solution (ex. warm soapy water) and then dry. (Clean the air filter once i[...]
-
Pagina 23
Español English ■ MUFFLER • Inspect periodically, the muffler for loose fasteners, any damage or corrosion. If any sign of exhaust leakage is found, do not use the blower and have it repaired immediately. • Note that failing to do so may result in the engine catching on fire. • Before starting operation, always make sure to check if the mu[...]
-
Pagina 24
24 Storage Almacenamiento BEFORE STORING THE BLOWER: 1. Drain a fuel tank and push the primer bulb until it becomes empty of fuel. 2 .Remove the spark plug and drop a spoonful of 2-cycle oil into the cylider. Crank the engine several time and install the spark plug. 3. Store unit in a dry, dust free place, out of the reach of children. ANTES DE ALM[...]
-
Pagina 25
25 P ARTS LIST LIST A DE PIEZAS NOTE: 1. Use KOMATSU ZENOAH genuine parts as specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. KOMATSU ZENOAH does not warrant the machines, which have been damaged by the use of any parts other than those specified by the company. 3. When placing parts orders for repair and/or replacement, check if the m[...]
-
Pagina 26
26 Fig.1 BLOWER GROUP (S/N 40500101 and up) Parts List : EBZ8000/EBZ8000RH[...]
-
Pagina 27
27 EBZ8000/EBZ8000RH Fig.1 BLOWER GROUP (S/N 40500101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 848L5855A3 VOLUTE CASE 1 2 848L5855E1 PLATE(A) 1 3 848L5855F1 PLATE(B) 1 4 848L5855Z0 VOLUTE COVER 1 5 848L5855G0 BRACKET 2 6 2750-72230 CLAMP 1 7 T4970-52510 SCREW TORX 17 8 T4970-51410 SCREW TORX 6 9 848L5855C0 ELBOW 1 10 07000-12100 O-RING 1 11[...]
-
Pagina 28
28 Parts List : EBZ8000/EBZ8000RH Fig.2 ENGINE GROUP (S/N 40500101 and up)[...]
-
Pagina 29
29 EBZ8000/EBZ8000RH Fig.2 ENGINE GROUP (S/N 40500101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 848H0012A1 CYLINDER 1 2 848H0012B1 GASKET, BASE 1 3 4820-12130 BOLT TORX 4 4 848H0012G0 PLATE, CYL 1 5 T4960-50810 SCREW TORX 2 6 848H0014A0 INSULATOR 1 7 8488152001 BOLT TORX 4 8 848H0014B2 GASKET, INSU 1 9 848H0014C1 GASKET, CARB 1 10 848H0012C0[...]
-
Pagina 30
30 Parts List : EBZ8000/EBZ8000RH Key# Part Number Description Q'ty 1 T1108-81450 BODY ASSY 1 2– SCREEN 1 3– VALVE 1 4– SPRING 1 5– SCREW 1 6– PIN 1 7– LEVER 1 8 1850-81490 BODY 1 9 1850-81520 COVER 1 10 1751-81510 PUMP 1 11 5500-81160 WASHER 1 12 1881-81140 SWIVEL 1 13 1751-81130 RING 1 14 – GASKET 1 15 – DIAPHRAGM 1 16 – GA[...]
-
Pagina 31
31 Parts List : EBZ8000/EBZ8000RH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 Fig.4 LEVER SET [EBZ8000] (S/N 40500101 and up) Fig.5 LEVER (R) SET [EBZ8000RH] (S/N 40500101 and up) Key# Part Number Description Q'ty 1 848L583300 LEVER SET 1 2 T4012-25100 • LEVER 1 3 3310-53331 • NUT 1 4 01642-20508 • WASHER 1 5 T4012-25211 • [...]
-
Pagina 32
The California Air Resources Board and KOMATSU ZENOAH are pleased to explain the emission control system warranty on your 1995 and later small off-road engine. In California, new small off-road engines must be designed, built and equipped to meet the state’s stringent anti-smog standards. KOMATSU ZENOAH must warrant the emission control system on[...]
-
Pagina 33
La Comisión de Recursos del Aire de California y KOMATSU ZENOAH tienen el agrado de explicar la garantía del sistema de control de emisiones para motores “todo terreno” modelo 1995 y posteriores . En California, los nuevos motores “todo terreno” deben ser diseñados, construidos y equipados para cumplir con las estrictas normas antiesmog [...]
-
Pagina 34
EMISSION-RELATED PARTS, FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. (THE COMPANY), THROUGH ANY RedMax DEALER, WILL REPAIR OR REPLACE, FREE OF CHARGE, FOR THE ORIGINAL AND EACH SUBSEQUENT PURCHASER, ANY PART OR PARTS FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL AND/OR WORKMANSHIP. EMISSION-RELATED PARTS ARE: TH[...]
-
Pagina 35
PIEZAS REALACIONADAS CON LAS EMISIONES, POR DOS (2) AÑOS A CONTAR DE LA FECHA DE ENTREGA ORIGINAL DEL UNIDAD, KOMATSU ZENOAH AMERICA INC. (LA COMPAÑÍA), A TRAVÉS DE CUALQUIER DISTRIBUIDOR RedMax, REPARARÁ O REEMPLAZARÁ, GRATUITAMENTE, PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Y CUALQUIER COMPRADOR POSTERIOR, CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE PRESENTEN DEFECTOS E[...]
-
Pagina 36
Pièces en rapport avec les émissions de gaz d'échappement : KOMATSU ZENOAH AMERICA INC., par l'intermédiaire de n'importe quel revendeur RedMax, réparera gratuitement ou remplacera gratuitement pour l'acheteur initial et chaque acheteur successif toute(s) pièce(s) se révélant de constitution et/ou de montage défectueux [...]