Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Remington AS7055 manuale d’uso - BKManuals

Remington AS7055 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Remington AS7055. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Remington AS7055 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Remington AS7055 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Remington AS7055 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Remington AS7055
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Remington AS7055
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Remington AS7055
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Remington AS7055 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Remington AS7055 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Remington in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Remington AS7055, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Remington AS7055, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Remington AS7055. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Big Style AS7055[...]

  • Pagina 2

    2 Thank you for buying y our new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe . Remove all packaging before use. F IMPORT ANT S AFETY INSTRUCTIONS 1 Warni ng – fo r add iti onal p rot ec tio n the i nst all atio n of a re sidu al cu rre nt dev ice (RC D) with a r ated r esi dual o pe rati ng cu rre nt not e xce[...]

  • Pagina 3

    3 C KEY FEA TURES 1 800 Watt power handle 8 Concen trator 2 Ro lle r adap tor at ta chme nt 9 Sp ee d/ he at set ti ng sw itch 3 Ro lle r rele ase cl ip 10 Cool sh ot but to n 4 50 mm se lf- grip r oll ers 11 Atta chme nt lo ck / rel ease b ut ton 5 38 mm sel f- grip r olle rs 12 Hang up l oop 6 30mm self-grip r ollers 1 3 Storage bag 7 50 mm the r[...]

  • Pagina 4

    4 C PRODUCT FEA TURES • 80 0wat ts . • 1 5s elf- g ripro ller sin3siz es–5x30 mm,5x3 8mm,5x5 0mm . • 2spe ed /h eatse tt ingsf orver sati lest y ling . F INS TRUC TI ONS FO R USE 1 Wash and co ndi tion y our ha ir as no rmal . 2 Squ eez e out e xcess m oist ure wi th a tow[...]

  • Pagina 5

    5 , Note : Use low er hea t set tin g clos e to the h ead to p reve nt bur ning . 1 8 Pre ss the ro lle r rele ase cl ip and s lide t he ada ptor o ut fr om the ce ntre o f the roll er; l eavin g the ro lle r rml y in pl ace in th e hair. 1 9 Re pea t with t he ne x t sec ti on of ha ir. 20 L eave all t he rol ler s in the h air unt il the r oll[...]

  • Pagina 6

    6 Vielen Dank, dass Sie sich f ür den Kauf dieses Remington ® Produkts entschieden ha ben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerk sam durch und bewahren Sie sie auf . Entfernen Sie die V erpackung vor d em Gebrauch vollständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEISE 1 Achtun g - als zu sät zl ich e Schu tz maßn ahm e ist d er Ei nbau e ine r Feh[...]

  • Pagina 7

    7 1 1 Achten Sie bei der Benutzung darauf , dass der Luftlter nicht blockier t wird, da das Gerät sonst automatisch stoppt. Soll te das ge sch ehe n, sch alte n Sie das G er ät ab und l asse n es et wa s abkühlen. 12 Achten Sie d arau f, dass de r Luf t lter f rei vo n Hin der nisse n ist , wie Staubusen, lose Haare, etc. 1 3 Las sen Si[...]

  • Pagina 8

    8 F BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Wasch en und p e gen Si e Ihr Ha ar wi e imme r. 2 Nass es Haa r mit e inem H and tuch a btro ckn en un d grün dlic h durch käm men . ,  Haa rspr aysent halt enent zün dlic heSto e–ver wen denSi ekeinHa ars pray, während das Gerät i n Betrieb ist. 3 Wähl en Sie e rst e ine n A[...]

  • Pagina 9

    9 1 7 Sch alten S ie die H eiz f unk tio n für w eite re 8 Sek und en ein . , Hinwei s: Um Verbren nungen zu v ermeiden, verwenden S ie in K opfnähe eine niedrigere Heizstufe. 1 8 Be täti gen S ie den C lip zum Au srol len d er Loc kenwi ckl er und s chie be n Sie den Ad apter au s der Mitte des Lockenwicklers; der Lockenwi ckler steckt nun fes [...]

  • Pagina 10

    10 H UMWEL TSCHUTZ Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten um welt- und gesund heitsschädigenden S toe dü rfen Ge räte, d ie mit d iese m Symb ol ge kenn zeic hnet s ind, n icht üb er d en normalen Hau smüll en tsorgt werden, sondern müssen wiederaufbereitet, wiederver wertet oder recycelt werden. DEUTSCH[...]

  • Pagina 11

    11 Har te lijk d ank vo or he t kop en van u w nie uwe Re min gton® p rod uc t. Le es d e ins truc ti es voo r geb rui k zor gvu ldi g doo r en b ewaa r deze o p ee n veil ige pla ats , zod at u de ze lat er no g ee ns doo r kun t lez en. Ver wi jde r alle verpakkingsmaterialen voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSC HRIFTEN 1 Waarsc huw in[...]

  • Pagina 12

    12 uits chak ele n. Als di t geb eur t , scha kelt u h et app ara at uit e n laat h et afkoelen. 1 2 Zorg e r voor d at het r oos ter v rij is va n plui sjes, l oss e hare n, etc . 1 3 La at het a ppa raat ni et on beh ee rd acht er wan nee r dez e op he t stop cont ac t is aangesloten. 1 4 Le g het a ppa raat ni et ne er te rw ijl de ze aa nsta at[...]

  • Pagina 13

    13 , Haarspray b evat brandbare ma terialen - gebruik deze niet terwijl u het apparaat gebruik t. 3 Ki es ee n opze tst uk voo r u het a ppa raat a anze t. 4 Opze ts tuk ken ku nne n op he t hand vat wo rden b eves tig d doo r de pi jl op één li jn te bre nge n met d e pijl o p het h and vat. D raa i ver vol gens n aar lin k s om te vergrendelen.[...]

  • Pagina 14

    14 20 L aat a lle ro ller s in he t haar z it ten, to tdat d e roll ers e n het h aar vol led ig zij n afge koe ld en h et haa r is ges ty le d. , Opm erk in g: Ge brui k een h aar spray o m de haa rs tijl la nge r in mo del te houden. 21 Ver wi jde r ied ere ro lle r lang zaa m en voo rz ichti g om de vo rm va n het h aar te behouden. , Koude luch[...]

  • Pagina 15

    15 Me rci d ’avoir ache té ce pr odu it Re min gton®. Avant l’uti lis atio n, veu ille z lir e attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’ emballage avant utilisation. F MIS ES EN GA RDE I MPO RT ANT ES 1 A vertissement – pour une protection supplémentaire, l’installation d’un disp osi tif d[...]

  • Pagina 16

    16 1 3 N e pas laisser l’ app areil sans surveillance lorsqu’il est bran ché. 1 4 Ne d ép osez p as l ’ app are il sur un e sur fa ce quan d il es t enco re en fonctionnement. 1 5 Ne p as pla cer l ’ app are il sur de s tissus d ’ameu blem ent . 16 N e pas u tilis er d ’ aut res acce sso ires qu e ceu x four nis. 1 7 Cet ap par eil n?[...]

  • Pagina 17

    17 4 Les acc esso ires p euve nt êtr e fac ilem ent co nne cté s à la po ign ée d’alime ntat ion e n alig nant la  èch e situ ée au - dessu s du bo uton d e débl oc age d e l’accesso ire avec l a poi gné e et en cl iquan t sur la gau che p our les v errouiller . 5 Branchez l’appareil. 6 Comm ence z par d ivis er vos ch eveu x par m[...]

  • Pagina 18

    18 20 L aiss ez to us les b igo udis d ans les c heveu x jus qu’à ce qu ’ils ai ent compl ète ment r efr oidi e t que la m ise e n pli so it ter min ée. , Rem arqu e : Utili sez d e la laq ue po ur xe r la coi ure p lus lo ngt emps . 2 1 Déroulez lentement et délicatemen t chaque bigoudi, an de permettre aux cheve ux de garder leu[...]

  • Pagina 19

    19 Gra cia s por co mpr ar nue str o nuevo p ro duc to Re min gton®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qui te tod o el e mba laje an tes de u sar e l pr odu cto . F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES 1 Adver ten cia: p ara m ayor pr ote cció n se re comi end a ins tal ar un interruptor diferencial con una[...]

  • Pagina 20

    20 1 4 No deje el apara to sobre ninguna s upercie mientras est é encendido . 1 5 No deje el apara to sobre materiales blandos c omo almohadones, r opa de cama, a lfombras, et c. 1 6 No utilice accesorios distintos de los suministrados. 1 7 Es te apa rato no e s par a uso com erc ial ni p ara p eluq uer ías. 1 8 Deje enfriar los accesorios ant[...]

  • Pagina 21

    21 4 Los accesorios pue den ac oplarse al mango simplemente alineando la echa que hay encima del botón de bloqueo/ ex tracción de acc esorios con el man go y gir and o haci a la izq uier da par a acop lar los . 5 Enchu fe el a par ato. 6 Divida el p elo en sec ciones ant es de moldearlo . T rabaje siempre p rimero las capas inferiores. 7 Antes[...]

  • Pagina 22

    22 , Ráf aga d e aire f río 22 P ara ja r su mol dea do y aña dir b rill o utili ce la fu nció n de rá fag a de air e frí o. Para ac ti var la pre sion e el b otón y d eslíce lo ha cia ad ela nte. De slíce lo ha cia atrás p ara d esa ct ivar e st a fun ción . 23 Co nsej o: par a enf riar e l cab ell o con mayo r rap ide z utili ce la [...]

  • Pagina 23

    23 Gra zie p er ave r acqu ist ato il vo str o nuovo pr od ot to Rem ing ton® . Pri ma del l’uso , leg ger e at tent ame nte le i stru zio ni e con ser v arle . Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’ uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SIC UREZZ A 1 A vver tenza – per una protezione aggiuntiva è consigliabile l’installazione di un interrut[...]

  • Pagina 24

    24 1 2 Ass icur arsi c he la gr igl ia pos ter iore s ia lib era d a ostr uzi oni qu ali la nugin e, capelli etc. 1 3 N on lasciare l’ ap parecchio incustodito quando è collegato alla presa. 1 4 N on appoggiare l’apparecchio mentre è in funzione. 1 5 N on collocare l’apparecchio su mobili delicati. 16 N on ut iliz z are acc esso ri div ersi[...]

  • Pagina 25

    25 4 Gli ac cessori possono essere agganciati all’impugn atura semplic emente allin eand o la fr ecci a sop ra il pu lsan te blo cco/rila scio d ell ’accesso rio co n l’impugnatu ra e ruotandolo a sini stra per bloccarlo i n posizione. 5 Collegare l’apparecchio alla presa di corrente. 6 Sudd ivi der e i cap elli i n ciocc he pr ima di p roc[...]

  • Pagina 26

    26 , Not a: Util iz za re uno s pray s sante p er ai uta re a ssa re la pi ega e mant enerla più a lungo. 21 Svo lge re len tam ente e con c ura o gni bi god ino, p er p erm et tere a i cap elli d i mant enere la forma. , Aria fredda 22 Pe r ssa re la pi ega e a umen tare l a bril lante z za, u tili zz are i l colp o d’aria fre dda . Pe[...]

  • Pagina 27

    27 T ak fo r at have k øbt d it nye pr odu kt f ra Re min gton®. Læs ve nlig st de nne vejl edn ing om hygg elig t før b rug o g bev ar de n god t. Fj ern a l emb alla ge fø r brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF ORANST AL TNINGER 1 Advar se l – for yd erl ige re be sk y tt els e anb efa les d et at in sta lle re en fejl str øms af br yde r (RCD) me[...]

  • Pagina 28

    28 1 5 Læ g ik ke app arate t ne d på bl ødt i nventa r. 1 6 Brug ikke andet tilbehør eller dele end det, som leveres af os. 1 7 De tte a ppa rat er i kke ti l komm erci el br ug ell er br ug i sa lon . 1 8 Lad tilbehørsdelene køle af inden de afmontere s. 1 9 L ad app ara tet k øle n ed fo rud f or at gø re de t rent o g læg ge de t væk [...]

  • Pagina 29

    29 4 Tilbehørsdelene kan sættes på håndtaget ved a t holde pilen oven over tilbehørsdelens l åse-/frigørelsesfunktion ud for håndtaget og klikke til venst re for a t låse . 5 Sæt a ppa rate t i stik kont ak ten . 6 Inddel h året i sektioner forud for styling. Udfør stylingen på det nederste lag først. 7 T ør rødderne og en del af l [...]

  • Pagina 30

    30 , Cool Shot 22 Fi k sér f risur en og g iv hår et gla ns med c ool s hot-f unk tio nen . For at ak ti vere denne funktion; tr yk på knappen og skub den fremad. Skub den tilbage igen f or at af b r yde. 23 T ip: Fo r at dit h år kø ler h ur tig ere af, k an du br uge co ol sh ot-fu nk tio nen, hve r gang du h ar ru llet e n curl er i hår et[...]

  • Pagina 31

    31 T ack f ör at t du köp t en ny Re min gton® -p rod uk t. L äs f ölja nde bru k sanv isni ngar n og gran t för e använ dnin g och f ör va ra de m på sä ker pl ats . T a bor t allt förpackningsmaterial före an vändning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR 1 Varning – f ör y t terl iga re sk yd d är de t önsk v är t att m an in sta [...]

  • Pagina 32

    32 1 6 Använda inga andra tillbehör än de som medföljer . 1 7 Denna apparat är inte avsedd för kommersiellt b ruk eller för frisörsalonger. 1 8 Le t the at ta chme nts co ol do wn be for e rem ovin g. 1 9 Låt apparaten svaln a före rengöri ng och förvaring. C NY CKELFUNKTIONER 1 800 watt krafthandtag 2 Anslu tnin gsde l (för sp ol e) 3[...]

  • Pagina 33

    33 8 Använ d muns t ycket fö r tor rt h år. 9 Volymv ärm ebo rs ten på 50 m m ger vo ly m och f y lligh et än da ne d till hårrö tt erna . De n kan o ck så anv ända s till at t st y la top par na på l ånga hårlängder och släta ut naturliga lockar . 10 V älj önsk ad te mpe ratu r- och has tig het sins täll ning m ed hjä lp av str?[...]

  • Pagina 34

    34 C RENGÖRING OCH UNDERH ÅLL • Dra u r slad den o ch låt a ppa raten s va lna. • Förat tbi beh ållap rodu k tenstop pre sta ndao chför län gamoto rnsli vslä ngd är det v ik tig t at t reg elbu nde t ta b or t damm o ch smu ts f rån b ak sida ns galler och rengöra med en mjuk borste. • T ork a[...]

  • Pagina 35

    35 Kiitos, ett ä valitsit tämän uuden Remington® -tuot teen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakk ausmateriaali ennen käyt töä. F T ÄRK EIT Ä TURVALLISUUSOHJEITA 1 Varoitus – turvallisuuden vuok si suosittelemme asentamaan kylpyhuonee n sähköpiiriin vika virt asuojaky tkimen (RCD ), jonka luo kit eltu l auk[...]

  • Pagina 36

    36 C T ÄRKEIMMÄ T OMINAIS UUDET 1 800 W tehokah va 2 Rullan sovitinlisäosa 3 Rullan vapautusliitin 4 50 mm itsetar ttuvat rull at 5 38 mm itsetarttuvat rullat 6 30 mm itsetarttuvat rullat 7 50 mm lämpöharja, joss a eripituisia piikkejä 8 Kesk itin 9 Nopeus-/lämmö nsäätöpainike 1 0 K ylmäpuha lluspainike 1 1 Lisä osien lukitus-/vapautus[...]

  • Pagina 37

    37 9 50 mm tuu heu tt ava lä mpö harja ko hot t aa t y veä ja lis ää tuu heu tt a. Sitä vo idaa n käy t tää my ös pit kie n hius ten lat voj en mu otoil uun ja luonnonkiharo iden sileyden lisäämiseen. 1 0 Valitse haluamasi lämpötila ja nopeusasetus kahvan ky tkimes tä. , Rullalisäosa 1 1 Valitse haluamasi kokoinen rulla ja liu’uta[...]

  • Pagina 38

    38 C PUHD IST US JA HOITO • Irrota laite sähkövirrasta ja anna sen jäähtyä . • La it teenhy v äsuor itus k yk yjamo ot tor inpit käk äyt tö ikäe del ly t tävät pölyn ja lian säännöllistä pois tamista takas äleiköstä sekä sen puhdistamista pe hmeällä harjalla. • Py y hik aik kipi nnatk[...]

  • Pagina 39

    39 Ob riga do po r adq uir ir es te novo pr odu to Re ming ton®. Leia o ma nual d e ins truç ões e co nse r ve- o em l uga r seg uro. Ret ire to do o ma teri al de e mba lag em ant es do us o. F MEDID AS DE P RECAUÇÃ O IMPORT ANTES 1 Advertência: para proteção adic ional, recomenda-se a instalação de um dis posi tivo d e cor te di fer enc[...]

  • Pagina 40

    40 1 3 Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado à tomada. 1 4 Não assen te o a parelho em q ualquer superfície enquan to estiv er ligado. 1 5 Não coloque o aparelho sob re mobiliário macio. 16 Nã o util ize p eç as que nã o sej am for ne cidas p el a noss a emp resa . 1 7 E ste a pare lho nã o é par a util iz ação c [...]

  • Pagina 41

    41 4 Os ac essórios podem ser ligados ao cabo elétrico alinhando s implesmente a set a po r cima d o bot ão de b lo quei o/li be rt açã o de ace ssó rios co m o cab o elétrico e clicando para a esq uerda para bloquear . 5 Ligu e o apa relh o à corr ente el étr ica . 6 Sep are o c abe lo em s ecçõ es antes d e mo del ar. Mode le pr ime ir[...]

  • Pagina 42

    42 21 D ese nro le ca da rol o lent a e cui dado sam ente p ara p erm itir qu e o cab el o mante nha a fo rma . , Ar fresco 22 P ara x ar o se u pen tead o e confe rir b rilh o, utili ze a fu nçã o de ar f resc o. Para ativ ar, prima o b otã o par a bai xo e desl ize p ara a f rente. D esl ize pa ra tr ás para desligar. 23 D ica: p ara a rre[...]

  • Pagina 43

    43 Ďak ujem e, že s te si k úpil i nov ý v ýr ob ok zn ačk y Re min gton®. Prosím e Vás, aby s te si poz orn e pre čít ali t ento n ávod a od lož ili ho n a bez pe čné m ies to. Pre d pou žit ím od str áňte vš etk y o bal y. F DÔLE ŽITÉ BEZ PEČNOSTNÉ OPA TREN IA 1 Upozo rne nie - p re do dato čnú o chra nu od por úča me[...]

  • Pagina 44

    44 1 5 Prístroj neukladajte na žiadne mäkké materiály . 16 N ep ouž ívaj te iné a ko nami d odáv ané na dst avce. 1 7 T ento p ríst roj ni e je urče ný na kome rčné p ou žíva nie al eb o pou žív anie v kaderníct vach. 1 8 Na dst avce nec hajte p red d emo ntá žou / v y brat ím v ychl adnú ť. 1 9 Pred čistením a uskladnen?[...]

  • Pagina 45

    45 6 Pred u pravov aním v las y rozd eľ te. Niž šie v rs t v y uprav ujte a ko pr vé. 7 Pred ú pravo u vlas ov v ysuš te kon ček y a sč asti aj v las y po dĺ žke. 8 Na s ušenie vla sov použite nadstavec k oncentrát or . 9 50 mm te rmál na kef a na obj em do dáva o bjem o d kor ienko v a plno sť. M ôže sa tie ž po užiť n a úpr[...]

  • Pagina 46

    46 25 N ads tave c zlož íte ta k, ž e stla číte tl ačid lo z ámku n adst avca /tla čidl a na uvoľn eni e, po otoč íte nad stavco m jem ne do prav a a v y tiahn ete h o z hlavn ej časti. 26 Po s konče ní prís troj v y pni te a v y tiah nite h o zo zás uvk y. C ČIST ENI E A ÚDR ŽBA • Prís troj o dpo jte zo si ete a ne chaj te ho[...]

  • Pagina 47

    47 Děk uje me, ž e jste s i za koup ili nov ý v ý rob ek z nač ky R emi ngto n® . P řeč tět e si pro sím p ozor ně návo d a ulo žte h o na be zp ečn é mís to. Pře d po užit ím odstraňte vešk eré obaly . F DŮLEŽIT Á BEZPEČNO STNÍ OP A TŘ ENÍ 1 Upozornění – pro dodatečnou ochranu doporučujeme instalovat do elektrick[...]

  • Pagina 48

    48 1 7 T ento p říst roj ne ní urče n pro kom erčn í neb o sal ónn í pou žití . 1 8 Nás tavce n echt e pře d sejm utím v yc hlad nout . 1 9 Pře d v yčišt ěním a us kla dně ním ne chte p říst roj v ychl adn out . C KLÍČ OVÉ VLASTNOSTI 1 80 0 W nap áje cí rukoj eť 2 Nás tavec s a dap térem n a natá čk y 3 Spo na pro u [...]

  • Pagina 49

    49 7 Před v y t vá ření m účesu v y sušte n apře d koří nk y a čás tečn ě vla sy p o jeji ch dél ce. 8 Pro v ysoušení vlasů p oužijte nástavec s koncen trátorem. 9 50 mm fo uka cí kar t áč do dá vl asům ob jem u ko řínk ů a pln ost . Může te ho pou žít i pr o st yl ing kon ečk ů u dlo uhých vl asů a k v yh laze [...]

  • Pagina 50

    50 24 N ást avce ne chte př ed sej mutí m v ychla dno ut. 25 Pro sejmutí nástavce stiskněte zámek nástavce/tlačítko uvolnění, pootoč te nást avcem le hce do pr ava a v y táh něte n ást avec z hl avní čá sti. 26 Po s konče ní v yp něte z aří zení a v y t áhn ěte jej z e zás uvk y. C ČIST ĚNÍ A Ú DR ŽBA • Vy poj te[...]

  • Pagina 51

    51 Dzi ęku jemy z a za kup n oweg o pro duk tu R emi ngt on® . P rze d uż yci em za poz naj się u waż nie z i nstr ukcją o bs łu gi i za chow aj ją na p rz ys zło ść . Prz ed u życ iem w y jmij z o pakow ania . F WAŻNE WS K AZÓWK I DOT YCZ ĄCE BEZPI ECZE ŃST WA 1 Ostr zeż eni e - Dla d od atkowej o chr ony, w obwo dzie e le kt ry c[...]

  • Pagina 52

    52 1 5 Nie k ła dź ur zą dzen ia na me bla ch tap icer owanych . 16 N ie nal eż y uż y wa ć nak ład ek inny ch niż te, k tó re dos tar cz amy. 1 7 Ur ząd zen ie nie j est p rz ezna cz one d o uż y tku z aro bkowe go c z y też zastosowania w salona ch fry zjersk ich. 1 8 Zde jmuj na sad kę dop iero, k ie dy si ę ostu dzi . 1 9 Od c zek[...]

  • Pagina 53

    53 4 Nas adk i za kła da się p rz ez z w yc zaj ne na łoże nie na u chw y t za silaj ący mocu jąc we dłu g str z ał ki zn ajduj ącej si ę pow y żej p rz yci sku bl okow ania / zw alnia nia na u chw ycie i l ek ko nacis kają c w lewo, a by za blo kować . 5 Podł ąc z ur zą dzen ie. 6 Prz ed uk ła dani em rozd zie l wło sy na p ase m[...]

  • Pagina 54

    54 23 Wsk azó wka : aby wł osy s z yb ciej os t ygł y, po k ażd ym naw inię ciu w łosó w na wał ek , och łó dź je zi mnym n awiew em. 24 Z dejm uj nas adkę do pie ro, ki ed y się os tud zi. 25 A by zdją ć nasa dkę, na ciśnij p rz yci sk blo kują cy/z wal niają cy, lek ko pr ze krę ć w prawo i w yc iągni j z obu dow y. 26 Po s [...]

  • Pagina 55

    55 Kösz önjü k, h og y ez t az új Re min gto n® termé ket v álas z tot ta . Kérjü k, o lva ssa el és ő riz ze m eg a je len u tas ítá st . Használat előtt távol ítsa el a csomagolóanyagokat. F FONT OS BI Z TONS ÁGI EL ŐÍRÁSOK 1 Figyelem - a t ovábbi v é delem érdek ében tanácsos áram-védőkapcsolót (RCD ) beszere lni n[...]

  • Pagina 56

    56 12 Gy őződj ön me g ról a, ho gy a s zell őzőr ács ot ne m tömít i el p orcic a, ha jsz ál stb. 1 3 Soh a ne ha gyj a felü gye let n élkü l a kész ülé ket, h a az c satl akoz tat va v an a hálózati áramkörre. 1 4 Ne te gye l e a kés zülé ket, h a az b e van k apc so lva . 1 5 Ne h elye z ze a kés zülé ket la kás tex ti[...]

  • Pagina 57

    57 3 M iel őt t be kap cs olná a ké szü léke t, vá lass za k i a ki egé szí tőt. 4 A t ar tozé kok e gys zer űen c satl akoz tat hatók a nyé lhe z: ig azí ts a össz e a tar tozé kot rö gzít ő/k iol dó go mb fel et ti nyi lat a nyél lel é s tolja b alra a gomb ot a rö gzí tésh ez. 5 D ug ja be a ké szü léke t. 6 A f orm ?[...]

  • Pagina 58

    58 „C ool Shot” 22 A f riz ura u tolsó s imít ása ként ad jon ha jána k rag yogó f ény t a „co ol sh ot ” funkc ióva l. Ehh ez nyom ja le és c sús zt assa e lőr e a gom bot . A kik ap cso lásh oz csúsz tassa vissz a. 23 T ip p: haján ak gyo rs abb le hűté séh ez has znál ja a „coo l shot ” f unkc iót min den alkalomma[...]

  • Pagina 59

    59 Спасибо за покупк у нового изделия Remington ®. Перед использованием внимательно ознакомь тесь с инструкцией и со храните ее. Перед применением изделия сн имите с него упаковку. F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗ[...]

  • Pagina 60

    60 1 2 С лед ите, ч тобы р еше тк а входно го отв ерс ти я не бы ла з асоре на быто вым м усоро м, в олос ами и т. д. 1 3 Вк люч енны й в розе тк у пр ибо р нел ьзя ос та вл ять б ез пр исм отр а. 1 4 Не о пуска йт[...]

  • Pagina 61

    61 F ИНСТРУ КЦИИ ПО ЭКС ПЛУА Т АЦИИ 1 Вымойте и обработайте волосы кондиционером как обы чно. 2 П оло тенц ем ото жм ите из в оло с изл ишню ю вла гу и р асч ешит е их. ,  Спре ид ляво лоссод ержа [...]

  • Pagina 62

    62 1 8 На жм ите на к л ипс у см ены б иг уди и изв ле кит е ада птер и з цент ра вал ика б иг уди, о ст авив е го над еж но заф иксир ова нны м в воло са х. 1 9 По втор ите со с ле ду ющей п ряд ью воло с. 20 О с [...]

  • Pagina 63

    63 Y eni Remington® ürünün üzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kull anma dan ö nce, l üt fen b u tal imat lar ı dik kat le ok uyu n ve güve nli b ir yer de saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER 1 Uy arı – B anyoya e le kt rik s ağl ayan el ek tr ik dev res inde e k [...]

  • Pagina 64

    64 1 3 Cihazı elek trik prizine takılı durumdayken gözetimsiz bırakmayın. 1 4 Açık ken ci haz ı yere koy mayı n. 1 5 Cihazı yumuşak dö şemelerin üzerine koymayın. 1 6 Cihaza, rmamızdan temin edilen ürünle r dışında parça eklemeyin. 1 7 Bu cihaz, ticari kullanım için veya kuaför salonlarında kullanılmak üzere tasarlan[...]

  • Pagina 65

    65 4 A par atlar ı ele k trik li s apa t akm ak içi n, sa dece a par atın k ilit lem e/b ıra kma düğmesin in üzerindeki oku, elektrikli sapla hizalamanız ve kilitlen mesi için sola doğru mandallamanız yeterlidir . 5 C iha zın şi ni pri ze ta kın . 6 Saçı şekillendirmeden önce bölümlere a yırın. Saçı şekillendirmeye en al[...]

  • Pagina 66

    66 , Soğuk Ha va 22 S aç şe kli nizi s abi tle mek ve s aça p arl aklı k kat mak içi n, so ğuk hav a işle vind en yara rlan ın. Ça lışt ırma k için dü ğme ye bası n ve ile ri do ğru k aydırı n. Ka patm ak için geri kaydırın. 23 İ pucu : Saçı nızı d aha hı zlı so ğutm ak içi n, sa ça he r bigu di sa rışın ızda s [...]

  • Pagina 67

    67 Vă mul ţumi m că aţ i achi ziţ ion at nou l dvs . pro dus R emi ngto n® . Î nain te de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instruc ţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur . Înd epă r taţ i toate a mba laje le în aint e de fo losi re. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE 1 Ate nţio nar e - pen tru o p rote cţ ie su pli ment ar?[...]

  • Pagina 68

    68 1 5 Nu aş ez aţi apa ratu l pe o su praf aţă m oal e. 16 N u fol osiţ i alte acc esor ii de cât ce le fu rniz ate d e noi . 1 7 Aces t apar at nu es te des tin at util iză rii co merc iale s au în s aloa ne de coafură. 1 8 L ăsați a cceso riil e să s e răcea scă în ainte d e a le în dep ăr ta. 1 9 L ăsați a par atul s ă se r?[...]

  • Pagina 69

    69 5 Puneți aparatul în priză. 6 Î nain te de coa fare , împă rț iți pă rul în s ec țiu ni. Coa fați m ai înt âi șuv ițel e de jos. 7 R ădă cini şi p ăr usc at par ţ ial îna inte de co afa re. 8 Pe ntru a z v ânta p ărul , fol osiț i conce ntrato rul . 9 Pe ria te rmic ă pe ntru vo lum, d e 50 mm, co nfe ră vol um și pl [...]

  • Pagina 70

    70 23 S fat: p ent ru a vă r ăci pă rul ma i rap id, fo losi ți fu nc ția de a er re ce de e car e dată c ând în fășur ați un b igu diu în p ăr. 24 L ăs ați acces ori ile s ă se ră ceasc ă înai nte de a le î nde păr ta . 25 Pe ntru a s coate a cceso riul , apăs ați bu tonu l de bl oca re/elib er are a acceso riul ui, înv [...]

  • Pagina 71

    71 Σας ε υχαρι σ τού με γι α την α γορ ά του ν έου σα ς προϊό ν τος Re min gto n® . Δια βάσ τε προ σεκ τ ικά τ ις παρ ούσ ες οδηγ ίες κα ι φυλάξ τε τι ς σε ασ φα λές μέ ρος . Αφα ιρέ σ τε όλα τα υλ ικά συ σκ ευασ ?[...]

  • Pagina 72

    72 απε νεργ οποιή σ τε τη σ υσ κευή και α φήσ τε τ ην να κρ υώσ ει. 1 2 Βε βαι ωθε ίτε ό τι δε ν υπά ρχουν εμφρ άξει ς σ το πλέ γμ α εισό δου, όπω ς π.χ. χ νούδ ι, τρίχες κ . λπ. 1 3 Μην α φήνε τε τη σ υσ κευή α ν[...]

  • Pagina 73

    73 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ,  Τ ασ πρέιμα λ λι ώνπερι έχο υνεύφλ εκ τουλι κό–μηνταχρησ ιμοπ οιεί τεκα τά τη χρ ήση τ ης συ σκευ ής. 3 Επ ιλ έξτε τ ο εξάρτ ημα πρ οτού θ έ[...]

  • Pagina 74

    74 1 9 Αφή σ τε όλα τα ρ όλεϊ σ τα μ αλ λι ά μέχ ρι να κ ρυώ σου ν εν τ ελ ώς τα ρόλ εϊ και τα μα λ λιά και να ολο κ ληρω θεί τ ο φορμά ρισ μα. , Σημ είω ση: Με τ η λακ το φ ορμάρ ισμ α γίνε τα ι πιο εύκολ α και[...]

  • Pagina 75

    75 Za hvalju jem o se va m za na kup n ovega i zde lka R emi ngt on® . P rosi mo, da sk rbn o pre ber ete t a navod ila i n jih va rno s hran ite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEM BNA V AR NOSTNA NAV ODIL A 1 O pozo ril o – Za do dat no za šči to vgra dite v e le kt rič ni toko kr og kopa lnic e zem ljos tičn o za šči tno s t[...]

  • Pagina 76

    76 1 8 Pre d ods tra njeva njem n aj se pr ik ljučk i ohl adij o. 1 9 Pre d čišče njem i n shran jeva njem p usti te, da s e napr ava oh ladi . C KL JUČNE LASTNOSTI 1 M oč 8 00 W 2 Prik ljuček z valjastim prilagodilnikom 3 Z ap onk a za s pros titev v alja 4 50 -milimetr ski valji s samodejnim oprijemom 5 38 -milimetrsk i valji s samodejnim [...]

  • Pagina 77

    77 8 Z a suš enje la s upo rab ite pr iklj uček z a zož itev cu rka . 9 Topl otna vo lume nsk a kr ta ča šir ine 50 m m pove ča po lno st in vo lume n koren in. Up or ablja te jo lah ko za o blik ovanj e koncev d ol gih las i n ravna nje naravnih kodrov . 10 I zbe rite ž ele no tem per atur o in hitr ost s s tik ali na r očaj u. , Priključ[...]

  • Pagina 78

    78 C ČIŠČ ENJE IN VZDRŽEV ANJE • Odk lo piten aprav oinpus tite,d aseoh ladi . • Daoh rani tevrh unskozm oglj ivos tizd elk ainpo daljš ateži vlj enjskod obo motor ja, j e pom emb no, da re dno o dst ranj ujete p rah i n uma zan ijo iz zad nje mr ežice t er jo o čisti te z me hko kr [...]

  • Pagina 79

    79 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Hva la va m na kup nji Vaš eg novo g Re ming ton ® p roiz vo da. M oli mo pa žlj ivo pro čit ajte ov e uput e i sač uvaj te ih na s igur nom . Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F V A ŽNE SIG URNOSNE MJERE 1 Up ozor enj e: u ele k trič nom k ru gu ku pao nice , u svr hu do dat[...]

  • Pagina 80

    80 1 7 Ovaj uređaj n ije nami jenjen za komer cijalnu ili profe sionalnu u porabu. 1 8 Prij e sk idanj a nast avak a os tavi te ih da se o hla de. 1 9 Os tavi te da se u ređa j ohla di pr ije čiš ćenja i p ohr anjiv anja . C GLA VNA OBILJEŽJA 1 D rš ka sa s nag om od 8 00 W 2 N ast avak a dapt er za u vija č 3 S poj nica z a otp ušt anje u[...]

  • Pagina 81

    81 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR 9 T e rma lna četk a pro mjer a 50 mm pr už a kosi volu men i p uno ću pri ko rije nu. Isto t ako mož e se kor isti ti za o bli kovanj e kr ajev a duge ko se i rav nanj e prirodnih uvojaka. 10 O dab eri te žel jenu te mp erat uru i br zi nu po moć u prek id ača na d ršc i. , Nas[...]

  • Pagina 82

    82 C ČIŠĆ ENJE I ODRŽA VA NJE • Iskop čaj teure đajios tavi tegadas eohla di. • Zao drž ava njenaj višeu činko vitos tiiz adug otraj nijiž ivotn ivije kmoto ra, važn o je s a str ažnj e reše tke re dovi to uk lanjat i praš inu i ne čis toću, i č isti ti je mekom če tk[...]

  • Pagina 83

    83 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ϊϣ ΓήϜΒϟ΍ ΰϛήϣϦϣ Νέ ΎΨ Ϡϟ ϝ ϮΤϤϟ ΍ ϙή Σϭ Γ ήϜΒϟ΍Ν΍ ήΧ · ϚΒθϣϰϠϋςϐο ΍ ήόθ ϟ΍ϲϓΎϬϧΎϜϣϲϓΓήϜΒϟ΍ϙή Η 18 ή όθ ϟ΍ ϦϣϲϟΎΘϟ΍ Ϣδ Ϙ?[...]

  • Pagina 84

    84 رع ϡ΍ ΩΧΗγϻ΍ΕΎϣϳϠόΗ  Ω ΎΗόϣϟΎϛ ϙ έόηΏ Ηέϭϝγ Ϗ΍ 1 ΍Δ ϟ΍ίΈΑϡϗ ρηϣϭ Δ ϔηϧ ϣΑ Γ Ω΋ ΍ίϟ΍ Δ Αϭρέ ϟ 2 ϝΎόΗη ϼϟ ΔϠ ΑΎϗ Ω ΍ϭϣϰϠ ϋ έόηϟ ΍ εέ ϝ ΋΍ϭγ ϱ ϭΗΣΗ  ϡ ΍Ω ΧΗ γ΍ ˯ Ύ?[...]

  • Pagina 85

    85 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR Ϫ ϠϳλϭΗ˯ΎϧΛ΃ ΔΑϗ ΍έϣ ϥϭ ΩΑί ΎϬ Οϟ ΍ϙέΗΗ ϻ 13 Ϫ ϠϳϐηΗ˯ΎϧΛ΃ί ΎϬ Οϟ΍ ΩϳϘΗϻ 14 ϬΟ ϟ΍ ϊοΗϻ Δ ϣϋΎϧ ΕΎ ηϭέϔ ϣ ϱ΃ ϰ Ϡϋ ί Ύ 15 ΎϫΩ ϳέϭΗΑ[...]

  • Pagina 86

    86 رع Ξ Ηϧϣ ˯ ΍έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ ΍έϛη 5HPLQJW RQ Ε ΎϣϳϠόΗϟ΍ ϩΫ ϫ Γ˯ ΍έ ϗ ϰΟ έϳ ΩϳΩΟ ϟ΍ ϥ ϣ΁ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ υΎϔΗΣ ϻ΍ϭ ΔϳΎϧό Α ϡ ΍Ω ΧΗ γϻ ΍ϝΑϗΔ΋ΑόΗϟ΍ Ω΍ ϭϣ ϊ ϳϣ ΟΔ ϟ΍ίΈΑϡϗ Δ?[...]

  • Pagina 87

    87[...]

  • Pagina 88

    88 Model No AS70 55 T aşıma ve nakliye sırasında dikk at edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yı[...]