Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Rexel Easyfeed CC175 manuale d’uso - BKManuals

Rexel Easyfeed CC175 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Rexel Easyfeed CC175. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Rexel Easyfeed CC175 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Rexel Easyfeed CC175 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Rexel Easyfeed CC175 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Rexel Easyfeed CC175
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Rexel Easyfeed CC175
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Rexel Easyfeed CC175
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Rexel Easyfeed CC175 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Rexel Easyfeed CC175 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Rexel in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Rexel Easyfeed CC175, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Rexel Easyfeed CC175, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Rexel Easyfeed CC175. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instruções T Kullanım Kıla vuzu K Οδηγίες c Brugsvejledning o Käyttöopas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obsługi o Návod k obsluze H Használati útmutató o Руков[...]

  • Pagina 2

    Easyfeed CC175 Easyfeed SC170 Officemaster CC175 Officemaster SC170 English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18 Ελλην ικά 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36 W arranty (in Australia) ACCO Australia warrants its products and the[...]

  • Pagina 3

    A B C D E F SC170 / CC175 4 G[...]

  • Pagina 4

    4 Specifications SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1.0A 68dB 2 min on/30 min off 230-240V/50Hz Ye s Ye s Ye s Models Cutting Style Throat Width Shred Width Sheet Capacity* Speed Amperage Noise Level Duty Cycle Volts / Hz Safety Lock Staples / PaperClips Credit Cards CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1.2A 68dB 3 min on/30 min off 230-240V/50[...]

  • Pagina 5

    5 G Service Do not attempt to service or repair the unit yourself. If your shredder is under warranty return it to the point of purchase for replacement or repair . If your shredder is no longer under the point of purchase return period and requiresreplacementorrepair , pleasecontactyoursupplierforfurther assistance. B[...]

  • Pagina 6

    6 Caractéristiques T echniques SC170 Straight-Cut 220 mm 6 mm 12 2 mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz oui oui oui Modèles Style de découpe Largeur d’introduction Largeur de coupe Capacité de coupe * Vitesse de coupe Ampérage Niveau de bruit Cycle opératoire Volts/ Hz Serrure de sécurité Agrafes/T rombones [...]

  • Pagina 7

    7 F Service T echnique N’essayezpasderéparerl’appareilvous-même.Sivotredestructeurestsous garantie, retournez-leaupointdeventeanqu’ilsoitremplacéouréparé. Panier plein Leniveauderemplissagedupanierestvisibleparunefenêtresituéeàl[...]

  • Pagina 8

    8 Beschreibung SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz ja ja ja Modell Schnittstil Einzugsbreite Schnittbreite Blattkapazität* Spannung Betriebsdauer Geräuschentwicklung Betriebsdauer Volts/ Hz Sicherheitsverschluss Büro- und Heftklammern Kreditkarten CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1,2A 68d[...]

  • Pagina 9

    9 D Service VersuchenSienichtdasGerätselberzureparieren. FallsIhrAktenvernichternoch unterGarantiesteht, bringenSieihnzumAustauschoderzurReparaturanden Kaufortzurück.StehtIhr AktenvernichternichtmehrunterGarantieundbenötigt einen Austau[...]

  • Pagina 10

    10 Specifiche tecniche SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz sì sì sì Modelli Tipo di taglio Luce di lavoro Dimensione dello scarto Capacità di distruzione fogli* Velocità Amperaggio Rumorosità Ciclo di lavoro Volts/ Hz Blocco di sicurezza Punti metallici/graffette Carte di credito CC175 Cro[...]

  • Pagina 11

    11 I Manutenzione Nontentatediriparareofaremanutenzioneallamacchinadasoli.Seilvostro distruggidocumentièingaranzia,rispediteloalpuntovenditapressocuil’avete acquistatoperlariparazioneolasostituzione.Senonèpiùingaranzia, contattate?[...]

  • Pagina 12

    12 T echnische gegevens SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz ja ja ja Modellen Snijstijlen Invoerbreedte Snippergrootte Capaciteit* Snelheid Voltage Geluidsniveau Werkcyc lus Voltage/Hz Veiligheidsslot Nietjes/Paperc lips Credit Cards CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1,2A 68dB 3 min on / 30 m[...]

  • Pagina 13

    13 O Onderhoud Probeernooithetapparaatzelfterepareren.Indienuwpapiervernietigeronder garantievalt, brenghetdanterugnaardeplaatswaaruhetapparaa theeftgekocht voor vervanging of reparatie. Indien uw papiervernietiger niet meer onder garantie valtenvervangingofre[...]

  • Pagina 14

    14 Especificaciones SC170 Corte recto 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Sí Sí Sí Modelos Tipo de corte T amaño de boca de alimentación T amaño de la tira Capacidad * Velocidad Amperas Nivel sonoro Ciclo de trabajo Voltaje / Hertzios Bloqueo de seguridad Grapas / Clips T arjetas de crédito CC175 Microcorte[...]

  • Pagina 15

    15 E Mantenimiento Nointenterealizarelmantenimientonirepararlaunidadustedmismo. Sisu destructoradepapelestádentrodelplazodelagarantíallévelaallugardondela compróparaqueselasustituyanoselareparen. Papelera llena Hayunaventanaen[...]

  • Pagina 16

    16 Especificações SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz sim sim sim Modelos Tipo de corte Largura de boca T amanho dos resíduos Capacidade de Corte* Velocidade Amperagem Nível sonoro Ciclo de trabalho Voltagem / Hertz Bloqueio de segurança Agrafos / Clips Cartões de Crédito CC175 Cross-Cut [...]

  • Pagina 17

    17 P Manutenção Nãotentepessoalmenterealizaroperaçõesdemanutençãonemdereparaçãoda unidade. Seadestruidoraseencontraemgarantia,leve-aaolocalondeaadquiriu paraqueaanemoureparem. Seadestruidorajánãoseencontranoperíodod[...]

  • Pagina 18

    18 T eknik Özellikler SC170 Düz kesim 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz Evet Evet Evet Model Kesim biçimi Girişgenişliği KesimGenişliği Y aprak Kapasitesi* Hız Amperaj GürültüDüzeyi ÇalışmaPeriy odu V oltaj/Hz Güvenlik Kilidi Zımbatelleri/Ataşlar Kredikartları CC175 Çapra[...]

  • Pagina 19

    19 T Servis Ünitenin bakım ya da onarımını k endiniz yapma ya çalışmayın. Makineniz hâlâ garanti kapsamında ysa, değiştirilmesi ya da onarılması için, satın aldığınız y ere geri gönderin. Makineniz garanti süresinin dışına çıkmışsa ve değiştirilmesi y a da onarılması gerekiyorsa, lütf en, satın aldığınız yer[...]

  • Pagina 20

    20 Προδιαγ ραφές SC170 Ευθεία 220 mm (χ λστ) 6 mm (χ λστ) 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz Ναι Ναι Ναι Μοντέλ ο Τύποςκοπής Πλάτοςυποδο χήςφύλλων Εύροςκοπής Αριθμόςφύλλων(ταυτόχ ρονα)* Τ αχύτητ?[...]

  • Pagina 21

    21 K Σέρβις Μην επι χειρείτ ε να κάνε τε σέρβις ή επισκευές στο ν κα ταστροφέα μόν οι σας. Εάν η μηχ ανή είναι ακόμα υπό ε γγύηση, επιστρέψτ ε την στο κ ατάστημα από το οποίο τη ν αγ οράσατε γ ια αντ?[...]

  • Pagina 22

    22 Specifikationer SC170 Strimmel 220 mm 6 mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Ja Ja Ja Model Makuleringstype Indføringsåbnings bredde Makuleret størrelse Arkkapacitet* Hastighed Strømstyrke Støjniveau Driftscyklus Volt/Hz Sikkerhedslås Hæfteklammer/papirclips Kreditkort CC175 Krydssnit 220 mm 4 x 40 mm 8 2mpm 1,2[...]

  • Pagina 23

    23 c Service Forsøgikkeatservicereellerrepareremakulatorenselv. Hvismakulatoren erdækketafgarantien, skaldenreturnerestilkøbsstedetmedhenblik påombytningellerreparation.Hvismakulatorenikkelængereerdækket afkøbsstedetsgarantiogkræverom[...]

  • Pagina 24

    24 T ekniset tiedot SC170 Nauhaksi leikkaava 220 mm 6 mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Kyllä Kyllä Kyllä Mallit Leikkuutyyli Syöttöaukon leveys Leikkuuleveys Paperiarkkien syöttömäärät* Nopeus Ampeerilukema Melutaso Käyttöjakso V/Hz T urvalukko Nitojannastat/paperiliittimet Luottokortit CC175 Konfettisilpuk[...]

  • Pagina 25

    25 o Huolto Äläyritähuoltaataikorjatalaitettaitse.Jossilppurintakuuonvoimassa,  saatuudenlaitteentailaitteesikorjataan,kunpalautatseostopaikkaan.  Jossilppurinostopaikanmyöntämäpalautusaikaonumpeutunutjalaiteon vaihdettavataikorjattava,ota[...]

  • Pagina 26

    26 Spesifikasjoner SC170 Strimmelkutt 220 mm 6 mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz Ja Ja Ja Modell Skjæretype Bredde på innmatingsåpning Skjærebredde Arkkapasitet* Hastighet Strømstyrke Støynivå Arbeidssyklus Volt/Hz Sikkerhetslås Stifter/binderser Kredittkort CC175 Krysskutt 220 mm 4 x 40 mm 8 2mpm 1,2A 68dB 3 m[...]

  • Pagina 27

    27 o Service Utførikkeserviceellerreparasjonpåenhetenselv .Hvis makuleringsmaskinenerundergaranti, skaldenleverestilbake tilforhandlerenforutbytteellerreparasjon.Hvisreturperiodenfor makuleringsmaskinenerutgåttogenhetenmåbyttesellerrepareres,?[...]

  • Pagina 28

    28 Specifikationer SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min off 230-240V/50Hz ja ja ja Modell Strimmeltyp Öppning, bredd Strimlar alt. korsstrimlar till Kapacitet* Hastighet Ampere Ljudnivå Arbetscykel på/av Volt/Hz Säkerhetslås Klarar häftklammer/gem Klarar kreditkort CC175 Cross-Cut 220mm 4 x 40mm 8 2mpm 1,2A [...]

  • Pagina 29

    29 S Service Försökintesjälvgeserviceellerrepareraprodukten.Omgarantingäller ,  returneraproduktenförattersättasellerrepareras.Omgarantinintegäller , varvänligkontaktadinlokalaleverantörförassistans. Full papperskorg Detnnsettgenomskinligt?[...]

  • Pagina 30

    30 Dane techniczne SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz tak tak tak Modele Sposóbcięcia Szerok ośćszczelin y Wielkośćścinków llośćkartek* Prędkość Amperaż Po ziomhałasu Cyklpracy V olts/Hz Blokadabezpieczeństw a Zszywki/Spinacze Kartykredytowe CC175 Cross-Cut 2[...]

  • Pagina 31

    31 Q Serwis Nie podejmow ać prób samodzielnego naprawiania urządzenia. Jeżeli niszcz arka objęta jest okresem gwar ancyjnym należy zwrócić ją do punktu zakupu w celu wymian y lub naprawy . Jeżeli urządz enie nie jest już objęte okresem gwar ancji a wymaga wymiany lub naprawy należy sk ontaktować się z lokalnym dealer em. P ełnyp[...]

  • Pagina 32

    32 T echnickáspecikace SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz ano ano ano Modely Způsobřezání Ší¡kaotvoru Šířkařezu Kapacitařezu* Rychlost Ampéry Hladina hluku Pracovnícyklus V olty/Hz Bezpečnostnízámek Svorky/Sponky Kreditníkarty CC175 Cross-Cut 220mm 4[...]

  • Pagina 33

    33 o CZ Servis P okud je Váš sk ar tov ač v záruce vraflte jej k výměně nebo opravě tam, kde jste jej k oupili. Pokud skartov ač již není v záruce a potřebuje opravit, kontaktujte autoriziv aný ser vis ACCO Br ands. Plnýkoš Koš má na přední str aně průhledné okénko . Jakmile se koš naplní nařezaným papírem doprostř[...]

  • Pagina 34

    34 Műsz akileírás SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz igen igen igen Modell Vágási mód Anyílásszélessége Afoszlán yszélessége Lapkapacitás* Sebesség Áramerősség Zajszint Munkaciklus V olt/Hz Biztonsági zár Tűzőkapcsok/gemkapcsok Hitelkártyák CC175 Cross-Cut 220[...]

  • Pagina 35

    35 H Karbantartás Önmaga ne próbálkozz on a berendezés karbantartásával v agy javításával. Amennyiben az aprítógép garancia alatt áll, cser e vagy javítás érdekében vigye vissz a az üzletbe ahol vásárolta. Ha az aprítógépnek az eladási hely szerinti jótállási ideje már lejárt és cserére v agy karbantartásra van szü[...]

  • Pagina 36

    36 ТЕХНИЧЕСКИЕХАР АКТЕРИСТИКИ SC170 Straight-Cut 220mm 6mm 12 2mpm 1,0A 68dB 2 min on / 30 min o 230-240V / 50Hz дa дa дa Модели Способнарезки Ширинагорлышка Ширинаобрезков Емкость(влистах)* Скорость Силатока У рове?[...]

  • Pagina 37

    37 o RUS ОБСЛУЖИВ АНИЕ Не пытайт есь самостояте льно ремонтировать или выполнять т ехническое обслуживание устройств а. Если уничт ожите ль бумаги нахо дится на гарантии, возвра тите его в пункт [...]

  • Pagina 38

    ACCO Brands Europe Oxford House Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www .accoeurope.com Ref: SC170-CC175/5824 Issue: 2 (01/12) Service LU X ACCO Se rv ice Division Here wa rd Rise, Halesowen, W est Midland s, B62 8AN T el: 0845 658 6600, Fa x: 0870 421 5576 www .acc o. co.uk/se rv ice Acco Brands Fr ance SA S Se rv ice après-v ent e, ZAC Ex cellence[...]