Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Turntable
Ricatech RMC400
59 pagine -
Turntable
Ricatech RTT88
55 pagine -
Turntable
Ricatech RMC350
21 pagine -
Turntable
Ricatech RTT33
8 pagine -
Turntable
Ricatech RMC100
64 pagine -
Turntable
Ricatech RMC200
36 pagine -
Turntable
Ricatech RTT77
41 pagine -
Turntable
Ricatech RMC250 De Luxe - 6 in 1 turntable
31 pagine 1.69 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Ricatech RMC100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Ricatech RMC100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Ricatech RMC100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Ricatech RMC100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Ricatech RMC100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Ricatech RMC100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Ricatech RMC100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Ricatech RMC100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Ricatech RMC100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Ricatech in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Ricatech RMC100, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Ricatech RMC100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Ricatech RMC100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO RMC100 5 i n 1 M U S I C C E N T E R[...]
-
Pagina 2
W ARNING : TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE T O RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. PILOT LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. English “V entilation not being impeded.” “Do not exposed to dripping or splashing and that no objects lled [...]
-
Pagina 3
IMPORT ANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS PLEASE READ CAREFULL Y THE FOLLOWING IMPORT ANT SAFEGUARDS THA T ARE APPLICABLE TO YOUR EQUIPMENT . 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future re[...]
-
Pagina 4
Location of parts DIAL SCALE PLAT E STOP/SD/USB TUNING KNOB REC/ERASE PLAY /P AUSE OPEN/CLOSE ON-OFF SWITCH / VOLUME CONTROL LCD DISPLAY RADIOCD PHONO SWITCH AMFMFM.ST SWITCH CD DRAW ER SPEAKERS SENSOR USB SD SD CARD USB PO RT REC/ ERASE SD/USB ST OP/ SD/USB PL AY/PAUS E BACK WA RD SKI P 0- 9 REC/ERAS E PROG/REPEA T FORW ARD SKIP OPEN/CLOSE[...]
-
Pagina 5
Location of parts TONE ARM TURNT ABLE SPINDLE SPINDLE ADAPTO R FOR 45 RPM RECORDS CUE LEVER SPEED CONTROL SWITCH TONE ARM REST EXTERNAL SPEAKER JACK INTERNAL/EXTERNAL SPEAKER SWITCH(INT ./EXT .) EARPHONE JACK SUBWOOFER OUTPUT JACK EXTERNAL FM ANTENNA AC POWER PLUG[...]
-
Pagina 6
Unpacking 1. Remove packing materials from unit. NOTE: Save all packing materials until you are completely satised all parts of the unit are operating satisfactorily and just in case the unit should need service in the future. 2. Make sure you have located the Remote Control before storing the packaging. 3. Remove the plastic bag covering the un[...]
-
Pagina 7
Set up Unwind the AC Power Cord at the back of the unit and insert the 3-pin plug into a 230V AC Power socket. Radio operation 1. Untie the FM WIRE ANTENNA and allow it to hang down in a straight line for optimum FM reception. Do no connect the FM antenna to an outside antenna. 2. Switch the unit on by turning the power ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL[...]
-
Pagina 8
Accessory supplied Spindle Adaptor for 45 rpm records T o play a 45rpm record with the centre clip missing, remove the adaptor from the record player deck by placing thumb & forenger in the recesses and pulling it upwards, then place it on the T urntable Spindle. The record can then be placed on the turntable. CD Player operation Playing a C[...]
-
Pagina 9
USB & SD Card operation SD Card Operation: 1. Switch the unit ON by turning the power ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL switch to the ON position. 2. T urn the VOLUME control to mid-range position. 3. Slide the FUNCTION Switch to “ CD “ mode. 4. In “ STOP “ mode Press and hold STOP / for over half a second – this will switch from CD>SD [...]
-
Pagina 10
USB Specication Interface: - USB 2.0 Full speed, HOST (USB HUB is not supported) Corresponding Flash memory - Compatible with MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatible with Layer 1, 2, 3 - Compatible with Bit rate: 128 – 320 Kbps - Subfolder nest : 8 levels - Number of track / titles max 999 - Support ID3 tag V2.0 Programming tracks Up to 20 tracks ca[...]
-
Pagina 11
MP3 Recording Recording from CD to USB / SD The system is capable of converting (encoding) a whole Audio CD into MP3 format and copy/record this to a USB mass storage device (e.g. a Flash Drive) or SD card (not supplied). It can also copy a single MP3 track to/from a USB device or SD card. 1. In CD playback mode, press REC / to start ripping (recor[...]
-
Pagina 12
Fitting optional external speakers 1. There is the option of connecting external speakers to this unit (not supplied). 2. The speaker jacks to connect external speakers to are located on the back of the unit. Along with the speaker jacks there is a switch marked “ INT ./EXT .” When using external speakers, this switch must be switched to the ?[...]
-
Pagina 13
STEP 1 Use a screwdriver to remove the black iron C-clipand lift the turntable off the phonograph mechanism. STEP 2 Retrieve the dropped black rubberband and replace it around the column on the bottom of the turntable, then pull it out gently without overstretching and book the band around the small column point at the edge of the turntable, as sho[...]
-
Pagina 14
T rouble shooting There is no power · Make sure the unit is plugged in correctly . · Make sure the unit is switched on by the ON/OFF POWER SWITCH. There is no sound · Check to make sure the power is turned on. · Check the volume level by turning the On/Off Power Switch/V olume Control. · Check you did not leave any Headphones plugged in – th[...]
-
Pagina 15
The CD does not play · Check to make sure the CD is inserted correctly (label side facing up). · Make sure the Function switch is set to CD and a CD is in the tray . · Make sure the CD is not blank. · Check that the surface of the CD is clean. See separate Instructions on CD Care. USB /SD Card - no music is playing when PLA Y/P AUSE is pressed [...]
-
Pagina 16
Customer support Y ou can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. Y ou can contact us by telephone and email. Email For customer support by email, please sent a email to support@ricatech.com Please make sure that you mention the model number and serial number of the product, mention yo[...]
-
Pagina 17
Specication *SPECIFICA TIES EN UITERLIJK KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD ZONDER KENNISGEVING. W AARSCHUWING : STEL HET APP ARAA T NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM GEV AAR VOOR BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN. DE BEHUIZING NIET VER WIJDEREN. CONTROLELAMPJES ZIJN OP HET APP ARAA T GESOLDEERD. GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN AA[...]
-
Pagina 18
BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN VOOR AUDIOPRODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAA TREGELEN DIE V AN TOEP ASSING ZIJN OP UW APP ARA TUUR. 1. Instructies lezen - Alle veiligheids - en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt gebruikt. 2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsinstruct[...]
-
Pagina 19
PLAA TS V AN ONDERDELEN USB SD REC/ ERASE SD/USB LUIDSPREKERS AM/FM/AF STEMSCHAAL AAN/UIT SCHAKELAAR AFSTEMKNOP VOLUMEREGELAAR OPNEMEN/WISSEN AFSPELEN/P AUZEREN LCD-SCHERM CD LADER SD-KAART STOP/SD/USB AFSPELEN/P AUZEREN OPENEN/SLUITEN TERUG SPOELEN VOORUIT SPOELEN 0-9 OPNEMEN/WISSEN PROGRAMMEREN/HERHALEN USB-POORT OPENEN/SLUITEN STOP/SD/USB RADIO[...]
-
Pagina 20
PLAA TS V AN ONDERDELEN SPILADAPTER VOOR 45-TOERENPLA TEN DRAAIT AFEL SUBWOOFER UITGANGS AANSLUITING OORTELEFOON- AANSLUITING EXTERNE FM- ANTENNE WISSELSTROOM- STEKKER TOONARM TOONARMHENDEL TOERENT ALREGELAAR TOONARMSTEUN AANSLUITING VOOR EXTERNE LUIDSPREKER SCHAKELAAR INGEBOUWDE/EXTERNE LUIDSPREKER(INT ./EXT .) SPIL[...]
-
Pagina 21
Uitpakken 1. V erwijder het verpakkingsmateriaal van het apparaat. OPMERKING : Bewaar al het verpakkingsmateriaal tot u volledig tevreden bent over de goede werking van het apparaat en voor het geval dat het apparaat in de toekomst onderhoud vereist. 2. Zorg dat u de afstandsbediening hebt gevonden voordat u het verpakkingsmateriaal opbergt. 3. Nee[...]
-
Pagina 22
V oedingsbron : Dit apparaat werkt met een netvoeding van 230 V wisselstroom. Opmerkingen : a) Opmerking over ESD : in geval van storing wegens elektrostatische ontlading moet u het product mogelijk resetten om de normale bediening te hervatten (mogelijk moet u de voedingsbron opnieuw aansluiten). b) Elektrische snelle transiënt (Burst): in geval [...]
-
Pagina 23
Bediening van de draaitafel De draaitafel klaarmaken voor gebruik 1. T il het deksel van de platenspeler op, draai de zwarte tie-wrap waarmee de TOONARM is bevestigd los en verwijder de tie-wrap. 2. V erwijder al het verpakkingsmateriaal. 3. V erwijder de witte NAALDBESCHERMING door ze voorzichtig van de rode stylushouder te trekken naar de voorzij[...]
-
Pagina 24
6. Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN / of TERUGSPOELEN / tot het gewenste tracknummer in het display verschijnt. CD ESP CD 7. Druk op of de toets “ STOP/SD/USB “ (gemarkeerd met een rode stip) om het afspelen te stoppen. 8. Druk op of de toets “ AFSPELEN/P AUZEREN “ (gemarkeerd met een groene stip) om het af spelen te hervatte[...]
-
Pagina 25
7. Druk eenmaal of herhaaldelijk op VOORUITSPOELEN / of TERUGSPOELEN / tot het gewenste tracknummer in het display verschijnt. Laat de knop los - het afspelen van de track start automatisch. 8. Druk op STO P / om het afspelen te stoppen en druk op AFSPELEN/P AUZEREN/ om het afspelen te hervatten. 9. Om de muziek te onderbreken, drukt u op AFSPELEN/[...]
-
Pagina 26
Specicaties van USB Interface : - USB 2.0 Full Speed, ashgeheugen via HOST (USB HUB wordt niet ondersteund) - Compatibel met MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatibel met Layer 1, 2, 3 - Compatibel met bitsnelheid: 128 - 320 Kbps - Submappen nesten: 8 niveaus - Aantal tracks / titels max 999 - Ondersteunt ID3 tag V2.0 T racks programmeren Maximaal 20[...]
-
Pagina 27
Afspeelmodus Herhaalde afspeelmodus voor het afspelen van CD-DA of MP3 1. Druk op REPEA T / op de afstandsbediening in de afspeelmodus. 2. De standaardfunctie van de afspeelmodus staat op UIT . 3. V oor het afspelen van CD-DA kunt u kiezen tussen 2 afspeelmodi: “REPEA T 1” / “REPEA T ALL” 4. V oor het afspelen van MP3 kunt u kiezen tussen 3[...]
-
Pagina 28
4. USB “ of “ CARD “ begint te knipperen wanneer het opnemen start. 5. Druk op STO P / om de PHONO-opnamemodus af te sluiten. MP3 T racks verwijderen Met dit systeem kunt u eerder opgenomen MP3-tracks of bestaande bestanden op een USB apparaat of SD-kaart verwijderen. 1. Houd in de afspeelmodus voor USB of SD-kaart REC / 2 seconden ingedrukt,[...]
-
Pagina 29
ST AP 1 V erwijder met een schroevendraaier de zwarte ijzeren C-klem en neem de draaitafel van het grammofoonmechanisme. ST AP 2 Neem de losgekomen zwarte rubberriem en plaats hem terug rond de zuil op de onderkant van de draaitafel, trek hem vervolgens voorzichtig naar buiten zonder hem te overspannen en haak de riem rond het punt van de kleine zu[...]
-
Pagina 30
PROBLEMEN OPLOSSEN Er is geen stroomtoevoer • Controleer of de stekker van het apparaat correct is aangesloten. • Controleer of het apparaat is ingeschakeld met de AAN/UIT -VOEDINGSCHAKELAAR. Er is geen geluid • Controleer of de voeding is ingeschakeld. • Controleer het volumeniveau door aan de aan/uit-voedingschakelaar/volumeregelaar te dr[...]
-
Pagina 31
USB /SD-kaart - er wordt geen muziek afgespeeld wanneer u op AFSPELEN/P AUZEREN drukt • Controleer of er MP3-muziekbestanden zijn opgeslagen op het USB-apparaat/het ashstation / de SD-kaart. • Controleer of het USB-apparaat/het ashstation / de SD-kaart niet groter is dan 4 GB aangezien de maximumlimiet van dit apparaat 4 GB is. • Reset [...]
-
Pagina 32
KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech klantenservice als u een vraag of een probleem heeft met uw Ricatech product. U kunt contact met ons opnemen per telefoon en e-mail. E-mail V oor klantenondersteuning per e-mail, gelieve een e-mail te sturen naar support@ricatech.com. Zorg ervoor dat u het modelnummer en het serienummer van h[...]
-
Pagina 33
A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ P AS CET APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. N’ENLEVEZ P AS LE COUVERCLE. LES VOY ANTS SONT SOUDÉS SUR PLACE. L ’INTÉRIEUR NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT À RÉP ARER P AR L ’UTILISA TEUR. CONFIEZ VOTRE APP AREIL SEULEMENT AU PERSO DE SERVICE QUALIFIÉ. FRANÇA[...]
-
Pagina 34
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES POUR PRODUITS AUDIO VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES APPLICABLES A VOTRE EQUIPEMENT 1. Lisez les instructions – Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de vous servir de l’appareil. 2. Conservez les instructions – Conservez les instructions de sécurit?[...]
-
Pagina 35
EMPLACEMENTS DES USB SD REC/ ERASE SD/USB HAUT -P ARLEURS COMMUT A TEUR MARCHE-ARRET BOUTON DE RÉGLAGE CONTROLE DU VOLUME ENREGISTRER/ EFF ACER LECTURE/ P AUSE ÉCRAN ACL PLA TEAU À CD CARTE SD STOP/SD/USB LECTURE/P AUSE OUVRIR/FERMER TERUG SPOELEN A V ANCER 0-9 ENREGISTRER/EF PROG/RÉPÉTITION PORT USB OUVRIR/FERMER STOP/SD/USB SÉLECTEUR RADIO[...]
-
Pagina 36
EMPLACEMENTS DES ADAPT A TEUR POUR DISQUES 45 T OURS PLA TEAU DE LECTURE PRISE DE SORTIE DE CAISSON DE BASSE PRISE CASQUE ANTENNE FM EXTERNE FICHED’ALIMENT A TION SECTEUR BRAS DE LECTURE LEVIER SÉLECTEUR DE CONTRÔLE DE SUPPORT DU BRAS DE LECTURE PRISE POUR HAUT -P ARLEUR COMMUT A TEUR DE HAUT -P ARLEUR INTERNE/EXTERNE (INT ./EXT .) BROCHE[...]
-
Pagina 37
Déballage 1. Retirez les matériaux d’emballage de l’appareil. REMARQUE : Conservez tous les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous vous soyez assuré que tous les éléments de l’appareil fonctionnent de façon satisfaisante et juste au cas où l’appareil devrait être réparé dans le futur . 2. Assurez-vous d’avoir situé la [...]
-
Pagina 38
Alimentation Cet appareil est alimenté par une prise secteur CA 230 V . Remarques a) Remarque sur les décharges électrostatiques: Dans le cas d’un dysfonctionnement provoqué par une décharge électrostatique, vous pourriez être obligé de réinitialiser l’appareil pour reprendre son utilisation normale (une reconnexion à la source d’al[...]
-
Pagina 39
Opération de base 1. Soulever le couvercle du tourne-disque, défaites et retirez le lien xant le bras de lecture. 2. Retirez les matériaux d’emballage. 3. Retirez le couvercle de protection blanc de l’aiguille en le tirant doucement hors du support de tête de lecture rouge vers l’avant de l’appareil. Gardez-le intact et replacez-le s[...]
-
Pagina 40
6. Appuyez sur les boutons A V ANCER / ou RECULER / une seule ou plusieurs fois jusqu’à ce que le numéro de piste de votre choix apparaisse à l’écran. CD ESP CD 7. Appuyez sur ou sur la touche “STOP/SD/USB” (marquée d’un point rouge) pour interrompre la lecture. 8. Appuyez sur ou sur la touche LECTURE/P AUSE (marquée d’un point ro[...]
-
Pagina 41
8. Appuyez sur STOP / --- pour interrompre la lecture et appuyez sur LECTURE/P AUSE pour reprendre la lecture. 9. Pour mettre la musique en pause, appuyez sur LECTURE/P AUSE / --- appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Utilisation avec un périphérique USB : 1. Mettez l’appareil sous tension en plaçant le COMMUT A TEUR MARCHE-ARRÊT/CONT[...]
-
Pagina 42
Spécication USB Interface : - USB 2.0 pleine vitesse, HÔTE (les concentrateurs USB ne sont pas compatibles) mémoire ash correspondante - Compatible avec MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Compatible avec Layer 1, 2, 3 - Compatible avec le débit binaire: 128 à 320 Kbps - Emboîtement de sous-dossier: 8 niveaux - Nombre max de pistes / titres 999 - Co[...]
-
Pagina 43
Mode de lecture Mode de lecture répétée pour la lecture CD-DA ou MP3 1. Appuyez sur RÉPÉTER / sur la télécommande en mode de lecture. 2. La fonction du mode de lecture par défaut est OFF . 3. Pour la lecture CD-DA vous avez le choix entre 2 modes de lecture : «RÉPÉTER 1» / «RÉPÉTER T OUT» 4. Pour la lecture MP3 vous avez le choix en[...]
-
Pagina 44
2. Appuyez sur ENREGISTRER / pour démarrer la sauvegarde (enregistrement), le système va balayer le contenu du périphérique USB/ de la carte SD et créer un dossier pour stocker les pistes MP3. 3. «ENREGISTRER» et «VERS» s’afchent sur l’écran ACL pendant environ 15 secondes, «USB» commence à clignoter . 4. Soit «USB», soit «CA[...]
-
Pagina 45
ÉT APE 1 Utilisez un tournevis pour retirer le clip noir en forme de C en métal et retirez le plateau de lecture du mécanisme du tourne-disque en le soulevant ÉT APE 2 Retirez la bande noire en caoutchouc abandonnée et remettez-la autour de la colonne en bas du plateau de lecture, puis sortez-la doucement sans trop la tendre et laissez-la auto[...]
-
Pagina 46
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Il n’y a pas d’alimentation • Vériez que l’appareil est correctement branché. • Vériez si l’appareil est sous tension par le commutateur MARCHE-ARRÊT . Il n’y a pas de son • Vériez que l’appareil est sous tension. • Vériez le niveau du volume en tournant le commutateur MARCHE-ARRÊT/c[...]
-
Pagina 47
La lecture du CD échoue • Vériez que le CD est correctement inséré (face imprimée vers le haut). • V eillez à ce que le sélecteur de fonction soit réglé sur CD et qu’un CD est présent dans le tiroir àCD • Vériez que le CD n’est pas vierge. • Vériez que la surface du CD est propre. Lisez les instructions séparées [...]
-
Pagina 48
La télécommande ne fonctionne pas 1 Remplacez la pile. V oyez les Spécications T echniques pour le type de pile requise. 2 Soyez sûr de viser la cellule de réception de l’appareil lorsque vous utilisez la télécommande. 3 Enlevez tous les obstacles du chemin de la télécommande IR et le capteur ID qui est situé à côté de l’écran [...]
-
Pagina 49
UM FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GERÄT NIE REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG. DIE KONTROLLLEUCHTEN SIND VERLÖTET . IM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU W ARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE DIE W AR TUNG QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENST PERSONAL. W ARNUNG: “Die Belüftung darf nicht behinder[...]
-
Pagina 50
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AUDIOGERÄTE BITTE LESEN SIE SORGFÄL TIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERÄTE GEL TEN. 1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Gerät betrieben wird. 2 Bewahren Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und Bedienungs[...]
-
Pagina 51
BEDIENELEMENTE USB SD REC/ ERASE SD/USB LAUTSPRECHER AN/AUS-SCHAL TER EINSTELLKNOPF LAUTSTÄRKEREGLER AUFNAHME/LÖSCHEN WIEDERGABE/P AUSE LCD-DISPLA Y CD-F ACH SD-KARTE STOP/SD/USB WIEDERGABE/P AUSE ÖFFNEN/ SCHLIESSEN ZURÜCK SPRINGEN VORWÄR TS SPRINGEN 0-9 AUFNAHME/LÖSCHEN PROGRAMMIEREN/ WIEDERHOLEN USB-ANSCHLUSS ÖFFNEN/SCHLIESSEN STOP/SD/USB [...]
-
Pagina 52
BEDIENELEMENTE SPINDEL-ADAPTER FÜR SCHALLPLA TTEN MIT 45 U/MIN PLA TTENSPIELE SUBWOOFER- AUSGANGS- BUCHSE KOPFHÖRER BUCHSE EXTERNE UKW- ANTENNE NETZSTECKER TONARM CUE-HEBEL DREHZAHLREGLER-SCHAL TER TONARMABLAGE EXTERNE LAUTSPRECHERBUCHSE INTERNER/EXTERNER LAUTSPRECHERSCHAL TER (INT ./EXT .) SPINDEL[...]
-
Pagina 53
AUSP ACKEN 1. Entfernen Sie die V erpackung des Geräts. HINWEIS : Bewahren Sie alle V erpackungsmaterialien auf, nicht nur solange alle T eile des Geräts zufriedenstellend funktionieren, sondern vor allem für den Fall, dass Sie den Reparaturservice in Zukunft benötigen. V ergewissern Sie sich, dass Sie die Fernbedienung vor dem Aufbewahren der [...]
-
Pagina 54
STROMQUELLE Dieses Gerät wird mit 230 V Wechselstrom betrieben. HINWEISE : a) Anmerkung zur elektrostatischen Entladung: Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund von elek trostatischer Entladung, muss das Gerät u.U. zurückgesetzt werden, um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen (T rennen und Neu-V erbinden der Stromzufuhr kann erforderlich sein). [...]
-
Pagina 55
PLA TTENSPIELERBETRIEB V orbereitung zur Nutzung des Plattenspielers 1. Öffnen Sie den Plattenspieler-Deckel und entfernen Sie den schwarzen Kabelbinder , welcher den T ONARM schützt. 2. Entfernen Sie die V erpackung des Geräts. 3. Entfernen Sie den weißen NADELSCHUTZ, indem Sie ihn vorsichtig Richtung V orderseite des Geräts ziehen. Bewahren [...]
-
Pagina 56
5. Der erste T itel wird nach dem Auslesen des CD-Inhalts automatisch abgespielt. 6. Drücken Sie die T aste FOR W ARD SKIP / oder BACKW ARD SKIP / einmal oder mehrmals, bis die gewünschte T itelnummer auf dem Display erscheint. 7. Drücken Sie oder die „STOP/SD/USB “-T aste (markiert mit einem roten Punkt), um die Wiedergabe zu stoppen. 8. Dr[...]
-
Pagina 57
8. Drücken Sie STOP / , um die Wiedergabe zu stoppen und PLA Y/P AUSE/ , um die Wiedergabe fortzusetzen. 9. Um die Musik anzuhalten, drücken Sie die T aste PLA Y/P AUSE / , drücken Sie die T aste nochmals, um die Wiedergabe fortzusetzen. USB-Betrieb : 1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den AN/AUS-SCHAL TER/LAUTSTÄRKEREGLER in die AN-Posi[...]
-
Pagina 58
USB-Spezikation Schnittstelle: - USB 2.0 Full speed, HOST (USB-HUB wird nicht unterstützt) entsprechender Flash-Speicher - Kompatibel mit MPEG Audio 1, 2, 2.5 - Kompatibel mit Layer 1, 2, 3 - Kompatibel mit folgenden Bitraten: 128 – 320 Kbps - Unterordnerstruktur: 8 Ebenen - Maximal 999 T racks oder T itel - Unterstützt ID3 T ags V2.0 TITELP[...]
-
Pagina 59
4. Für die MP3-Wiedergabe gibt es 3 verschiedene Wiedergabemodi: “WIEDERHOLEN 1” / “ORDNER WIEDERHOLEN” / “ALLE WIEDERHOLEN”. MP3-AUFNAHME V on CD nach USB/SD aufnehmen Das Gerät ist in der Lage eine ganze Audio-CD ins MP3-Format zu umzuwandeln (verschlüsseln) und diese MP3-Dateien auf ein USB-Massenspeichergerät (z.B. ein Flash-Lau[...]
-
Pagina 60
MP3-TITEL LÖSCHEN Das System kann zuvor aufgenommene MP3- oder bereits vorhandene Dateien vom USB-Gerät oder der SD-Karte löschen. 1. Halten Sie im USB- oder SD-Karten-Wiedergabemodus REC / 2 Sekunden lang gedrückt. Die Wiedergabe des aktuellen T itels wird unterbrochen und der T itel wird gelöscht. 2. Die Meldung „DELETE“ wird angezeigt. [...]
-
Pagina 61
SCHRITT 1 Benutzen Sie einen Schraubenzieher , um den schwarzen C-förmigen Eisenring zu entfernen und heben Sie den Plattenteller aus dem Phonogra - phen-Mechanismus. SCHRITT 2 Ziehen Sie das schwarze Gummiband heraus und legen Sie es um den kleinen Holm auf der Unterseite des Plattentellers, dann ziehen Sie es vorsichtig heraus, ohne es zu übers[...]
-
Pagina 62
FEHLERSUCHE Es gibt keine Stromzufuhr • V ergewissern Sie sich, dass das Netzkabel richtig eingesteckt ist. • Stellen Sie am AN/AUS-SCHAL TER sicher , dass das Gerät angeschaltet ist. Es gibt keinen T on • V ergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. • Überprüfen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärke An/Aus-Drehk[...]
-
Pagina 63
Die CD wird nicht abgespielt • V ergewissern Sie sich, dass die CD richtig eingelegt ist (die beschriftete Seite nach oben zeigt). • V ergewissern Sie sich, dass der Funktionsschalter auf CD gestellt ist und dass sich eine CD im Fach bendet. • Überprüfen Sie, ob die CD nicht leer ist. • Überprüfen Sie, ob die Oberäche der CD saub[...]
-
Pagina 64
KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit Ihrem Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontaktieren. Sie können uns per T elefon und E-Mail erreichen. E-Mail Senden Sie uns für die Kundenbetreuung per E-Mail bitte eine E-Mail an support@ricatech.com. Achten Sie bitte darauf, dass Sie Ihre Model[...]