Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
RIDGID R1000 manuale d’uso - BKManuals

RIDGID R1000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso RIDGID R1000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica RIDGID R1000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso RIDGID R1000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso RIDGID R1000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo RIDGID R1000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione RIDGID R1000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature RIDGID R1000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio RIDGID R1000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti RIDGID R1000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio RIDGID in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche RIDGID R1000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo RIDGID R1000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso RIDGID R1000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Your new angle grinder has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, the angle grinder will give you years of rugged, trouble-free performance. WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using [...]

  • Pagina 2

    2 T ABLE OF CONTENTS ■ Introduction ............................................................................................................................................................... 2 ■ General Safety Rules .............................................................................................................................[...]

  • Pagina 3

    3 GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SA VE THESE INSTRUCTIONS W ork Area ■ Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. ■ Do not operate power tools in[...]

  • Pagina 4

    4 SPECIFIC SAFETY RULES  Always use proper guard with grinding wheel. A guard protects operator from broken wheel fragments.  Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury .  Hold tool by insulated gripping surface[...]

  • Pagina 5

    5 Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power min Minutes Time Alterna[...]

  • Pagina 6

    6 SPECIFICA TIONS Grinding Wheel Capacity ........................................................................................................ ............. 4-1/2 in. (1 15 mm) Spindle Thread ................................................................................................................. ................. 5/8 x 1 1 UNC (M14) No[...]

  • Pagina 7

    7 UNP ACKING Instructions Your angle grinder has been shipped completely assembled. ■ Carefully remove the tool and accessories from the box. ■ Make sure that all items listed in the packing list are included. ■ Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. ■ Do not discard the packing material unti[...]

  • Pagina 8

    8 Before using the angle grinder, familiarize yourself with all operating features and safety requirements. However, do not let familiarity with the tool make you careless. WARNING: Exercise caution when using the angle grinder. Careless actions, for even a fraction of a second, can result in serious personal injury. Your new angle grinder is equip[...]

  • Pagina 9

    9 FEA TURES Fig. 1 SPINDLE LOCK BUTTON GRINDING WHEEL SIDE HANDLE CLAMP NUT DISC FLANGE WRENCH CLAMP SCREW GUARD SWITCH[...]

  • Pagina 10

    10 ASSEMBL Y WARNING: The angle grinder should never be connected to a power supply when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, performing main- tenance, or when the tool is not in use. Discon- necting the tool will prevent accidental starting that could cause serious injury. Attaching the Side Handle See Figure 2. Follow these ste[...]

  • Pagina 11

    11 ASSEMBL Y Fig. 3a Fig. 3b • To install optional flap disc (sold separately) : Place the flap disc over the spindle. Thread the clamp nut on the spindle with the flat side of the nut facing up. Fit the raised, small diameter portion of the clamp nut into the hole in the wheel and finger tighten. WARNING: Always install a grinding wheel with the[...]

  • Pagina 12

    12 ADJUSTMENTS WARNING: The angle grinder should never be connected to a power supply when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, performing main- tenance, or when the tool is not in use. Discon- necting the tool will prevent accidental starting that could cause serious injury. Adjusting the Guard See Figures 4, 5, and 6. The guard[...]

  • Pagina 13

    13 OPERA TION WARNING: Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating this tool. Failure to do so could result in dust, shavings, or loose particles being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury. DANGER: Never attach a wood cutting or carving blade of any type to this angle grinder. It is only desi[...]

  • Pagina 14

    14 OPERA TION ■ Move the grinder continuously, at a steady, consistent pace. CAUTION: If the grinder is held in one spot too long, it will gouge and cut grooves in the workpiece. If the grinder is held at too sharp an angle, it will also gouge the workpiece because of concentration of pressure on a small area. ■ Use just enough pressure to keep[...]

  • Pagina 15

    15 MAINTENANCE WARNING: When servicing use only identical Ridgid replace- ment parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: The angle grinder should never be connected to a power supply when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, performing main- tenance, or when the tool is not in use. Discon[...]

  • Pagina 16

    16 NOTES[...]

  • Pagina 17

    17 NOTES[...]

  • Pagina 18

    NOTES 18[...]

  • Pagina 19

    19 This product is manufactured under license from Ridgid, Inc. by One World Technologies, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc. at (toll-free) 1-866-539-1710. 90-DAY SATISFACTION GUARANTEE POLICY During the first 90 days after the date of purchase, if you are dissatisfied with the performance of this R[...]

  • Pagina 20

    OPERA T OR'S MANUAL Angle Grinder R1000 V ariable Speed Customer Service Information For parts or service, contact your nearest Ridgid authorized service center. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. For the location of the authorized service center nearest you, please call 1-866-539-1710 or visit us online at www[...]